eBook - ePub
An Introduction to the English Novel
Volume I
Arnold Kettle
This is a test
Partager le livre
- 182 pages
- English
- ePUB (adapté aux mobiles)
- Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub
An Introduction to the English Novel
Volume I
Arnold Kettle
DĂ©tails du livre
Aperçu du livre
Table des matiĂšres
Citations
Ă propos de ce livre
First published in 1951 (this edition in 1967), this book forms the first part of Arnold Kettle's An Introduction to the English Novel. Since the novel, like every other literary form, is a product of history, the book opens with a discussion of how and why the novel developed in England in the eighteenth century, as well as the function and background of prose fiction. The third part of the book examines six great novels from Jane Austen to George Eliot.
'A serious and rewarding study.'
The Times Literary Supplement
'His examination of some eighteenth century writers and analysis of six famous novels- from Emma to Middlemarch - have wit, authority and a sensitivity that compel the reader's attention.'
Dublin Magazine
Foire aux questions
Comment puis-je résilier mon abonnement ?
Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramĂštres et de cliquer sur « RĂ©silier lâabonnement ». Câest aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez rĂ©siliĂ© votre abonnement, il restera actif pour le reste de la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ©. DĂ©couvrez-en plus ici.
Puis-je / comment puis-je télécharger des livres ?
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptĂ©s aux mobiles peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©s via lâapplication. La plupart de nos PDF sont Ă©galement disponibles en tĂ©lĂ©chargement et les autres seront tĂ©lĂ©chargeables trĂšs prochainement. DĂ©couvrez-en plus ici.
Quelle est la différence entre les formules tarifaires ?
Les deux abonnements vous donnent un accĂšs complet Ă la bibliothĂšque et Ă toutes les fonctionnalitĂ©s de Perlego. Les seules diffĂ©rences sont les tarifs ainsi que la pĂ©riode dâabonnement : avec lâabonnement annuel, vous Ă©conomiserez environ 30 % par rapport Ă 12 mois dâabonnement mensuel.
Quâest-ce que Perlego ?
Nous sommes un service dâabonnement Ă des ouvrages universitaires en ligne, oĂč vous pouvez accĂ©der Ă toute une bibliothĂšque pour un prix infĂ©rieur Ă celui dâun seul livre par mois. Avec plus dâun million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce quâil vous faut ! DĂ©couvrez-en plus ici.
Prenez-vous en charge la synthÚse vocale ?
Recherchez le symbole Ăcouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez lâĂ©couter. Lâoutil Ăcouter lit le texte Ă haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, lâaccĂ©lĂ©rer ou le ralentir. DĂ©couvrez-en plus ici.
Est-ce que An Introduction to the English Novel est un PDF/ePUB en ligne ?
Oui, vous pouvez accĂ©der Ă An Introduction to the English Novel par Arnold Kettle en format PDF et/ou ePUB ainsi quâĂ dâautres livres populaires dans Langues et linguistique et Ăcriture crĂ©ative. Nous disposons de plus dâun million dâouvrages Ă dĂ©couvrir dans notre catalogue.
Informations
PART I
Introductory
1
LIFE AND PATTERN
Catching the very note and trick, the strange irregular rhythm of life, that is the attempt whose strenuous effort keeps Fiction on her feet. HENRY JAMES
We might as well startâwhen we have finished our preliminariesâwith Bunyan and Defoe. The starting-point is neither original nor inevitable, but it is convenient. For Bunyan and Defoe are both great figures in their own right, the first writers whom no consideration of the English novel could possibly leave out, and they also happen to belong to two separate lines in the development of prose fiction which make useful, though by no means water-tight, categories.
This business of âlinesâ and âcategoriesâ is, we should realise, extremely dangerous. If it were not that its oppositeâthe refusal to differentiate, to recognise that, say, Pride and Prejudice and Wuthering Heights are as different in kind as The Duchess of Malfi and Major Barbaraâhas been one of the banes of novel criticism, one would be tempted to try to dispense with it altogether.
It is always dangerous to take a work of art apart and to abstract from it particular qualities. Once one has pigeon-holed a book or dissected it there is the danger that one may never again see it whole. Moreover, one aspect of a book is always closely connected, if not interwoven with another. You cannot really separate, say, âcharacterâ from âplotâ, ânarrativeâ from âbackgroundâ.
People often talk of these things [wrote Henry James] as if they had a kind of internecine distinctness, instead of melting into each other at every breath, and being intimately connected parts of one general effort of expression. I cannot imagine composition existing in a series of blocks, nor conceive, in any novel worth discussing at all, of a passage of description that is not in its intention narrative, a passage of dialogue that is not in its intention description, a touch of truth of any sort that does not partake of the nature of incident, or an incident that derives its interest from any other source than the general and only source of the success of a work of artâthat of being illustrative. A novel is a living thing, all one and continuous, like any other organism, and in proportion as it lives will it be found, I think, that in each of the parts there is something of the other parts.1
This is well said, definitively said perhaps, and chastening. It cannot be too often insisted that criticism, analytical or historical (and the terms themselves are not mutually exclusive), the tracing of lines of development, the setting of a book in its historical background, is useless and misleading unless it brings us to a fuller, richer, more complete view of the book we are considering. It may be to the purpose of the historian, the sociologist, the psychologist, to abstract from particular novels factors which illustrate and enrich his own study; it may even be to the purpose of the literary critic, in so far as he too is necessarily concerned with history, with placing and elucidating literary developments, thus to abstract. But we must always remember that the ultimate concern of the study of literature is evaluation, the passing of judgment on each particular work of art.
Yet it is impossible to evaluate literature in the abstract; a book is neither produced nor read in a vacuum and the very word âvalueâ involves right away criteria which are not just âliteraryâ. Literature is a part of life and can be judged only in its relevance to life. Life is not static but moving and changing. Thus we have to see both literature and ourselves in history, not as abstract entities. âCriticismâ, as the nineteenth-century Russian critic Belinsky put it, âis aesthetics in motion.â Though we must see each novel as a part of history and its value as the quality of its contribution to the achievement of manâs freedom, yet it is important to remember that it is the book itself we are judging, not its intention, nor the amount of âsocial significanceâ to be got out of it, nor even its importance as a measurable historical influence.
Uncle Tomâs Cabin has been, in this last sense, a more important book than Wuthering Heights; but it is not a better book. For whereas Uncle Tomâs Cabin can bring to the readerâs attention facts he had previously ignored and has pricked menâs consciences and urged them into action on behalf of what they knew to be just and necessary, Wuthering Heights has that within it which can change menâs consciousness and make them aware of what previously they had not even guessed. Uncle Tomâs Cabin may enlarge the realm of our knowledge, Wuthering Heights enlarges that of our imagination.
Uncle Tomâs Cabinâs contribution to human freedom (which, heaven knows, one doesnât wish to undervalue) is in a sense fortuitous. Someone else might have written something else which had roughly the same effect. It was an act of courage rather than an act of art (and if an American Negro tells me it is worth more to him than Wuthering Heights I cannot argue). But no one else could haveâor at any rate hasâwritten anything very like Wuthering Heights, and no reader who has responded fully to Wuthering Heights is ever, whether he realises it or not, quite the same again.
This said, it may be permissible to suggest that there are in all novels which are successful works of art two elements, emphatically not separate and yet to some extent separable. These are the elements of life and pattern. Art, as T. E. Hulme has put it, is life-communicating; it must give us a sense that what is being conveyed across to us by the words on the page is life or, at any rate, has something of the quality of life. Novels which do not give us this sense of life, which we do not respond to with a certain quickening of our faculties, which we do not feelâin Keatsâ famous but never-bettered phraseââupon our pulsesâ, such novels may be worth an inquest but not a second edition. At the same time the good novel does not simply convey life; it says something about life. It reveals some kind of pattern in life. It brings significance.
It must be emphasised that the two elementsâlife and patternâare not separate. If we ask of any particular novel that âlivesâ the question, âwhat is it that gives it vitality?â we shall find that the vitality is inseparable from the novelistâs view of life, which is what decides what he puts into every sentence and what he leaves out.
In that wonderful first chapter of Pride and Prejudice, which âcomes aliveâ so immediately and gives so sharp and yet so subtle a sense of life, so that we know at once so much about the Bennet family, this âlifeâ would not be there but for Jane Austenâs tone, her ironical opening generalisation, her choice of words, her italics, her decision at each point and moment as to just how and where her readerâs attention shall be directed. Even a photograph involves choiceâof subject, composition, lightâwhich reveals something of the photographerâs mind; with the writerâeven the most apparently photographic in techniqueâthe issue is infinitely wider because every word he uses involves a choice, a choice dependent (though he may not be aware of it) on the kind of man he is, on his view of life, on the significance he attaches to what he sees.
And yet, despite all this, it will be generally agreed that in some novels âlifeâ is more obviously there than âpatternâ. There are writers, and great ones, whose books have more vividness than wisdom, more vitality than significance. David Copperfield is such a book. It is a novel almost completely lacking what I mean by pattern. The earlier parts, perhaps, have a kind of pattern, the pattern of Davidâs struggles (passive as they tend to be) against the forces of darknessâMurdstone and the London factory; but once these struggles have been obliterated (not solved) by a dea ex machina, Betsy Trotwood, pattern disappears altogether and is replaced only by plot, anecdote, contrivance and an insistence on âcharactersâ (the inverted commas are inevitable) like the Micawbers.
The result is that though David Copperfield conveys something of life it tells us very little about life. It is hard to say what it is about, except that it is about David Copperfield, and there again Davidâs life is not presented to us in a way that can reasonably be called significant. He is born, has a bad stepfather and a kind aunt, goes through a number of adventures, marries twice (the problems of the first, unsatisfactory marriage being conveniently shelved by Doraâs death), gets to know a good many people including some delightful ones, and it is all (or most of it) quite interesting and frequently very amusing; but that is all. There is no pattern.
Pattern is not something narrowly âaestheticâ, something which critics like Clive Bell used to talk about as âformâ (as opposed to life or content). Pattern is the quality in a book which gives it wholeness and meaning, makes the reading of it a complete and satisfying experience. This is a matter partly, but only partly, discussable in terms used by the devotees of âformâ. Sometimes the pattern of a book does have a geometrical quality. Mr E. M. Forster has discussed Henry Jamesâs The Ambassadors in such terms;2 The Spoils of Poynton has an even more strongly marked formal pattern. An early example of pattern of this kind is Congreveâs Incognita, a pretty little story in which two pairs of lovers intrigue, pirouette and exchange partners with the kind of grace and precision one associates with a formal aristocratic dance of the eighteenth century.
The value of this kind of geometrical âformâ is an interesting question. In general we should, I think, treat it with some suspicion because of the tendency to use such forms for their own sake, that is to say for no good reason. To give your story the pattern of a figure of eight is only worth while in so far as that pattern has a significance relevant to what you are saying. Abstract geometrical patterns do in fact have some significance in relation to life. So do such formal patterns as are evolved in dances which clearly have a direct relationship to courtship or harvest rituals.
Again, many mental processes have their fairly precise formal equivalents: the âshapeâ of The Ambassadors which Mr Forster compares to an hour-glass is, in effect, the formal equivalent of what the Greeks called peripeteia, that reversal of a situation from which, as Aristotle noted, so much both of irony and tragedy has sprung. This, I think, is the point. âFormâ is important only in so far as it enhances significance; and it will enhance significance just in so far as it bears a real relation to, that is to say symbolises or clarifies, the aspect of life that is being conveyed. But form is not in itself significant; the central core of any novel is what it has to say about life.
When we say, then, that a novel has more life than pattern we are in fact making a criticism of the quality of perception of life which the novelist is conveying. For the pattern which the writer imposes is the very essence of his vision of whatever in life he is dealing with. To say of David Copperfield that it is of the kind of novel that has more vividness than wisdom, more vitality than significance, is to say something which, though not meaningless, has (unless we are quite conscious of the way we are using words) many misleading overtones. For such a statement might well imply an actual separation of vitality and significance, a suggestion that significance or pattern is something to be spread like marmalade on a given surface of âlifeâ; whereas it is actually out of the writerâs very perception of life that the significance emerges.
The vitality of David Copperfield is in fact limited by Dickensâs failure to master and organise significantly the raw material of his novel. Mr Murdstone is more vital than Agnes precisely because Dickensâs perception of him is more profound, morally and aesthetically (you cannot separate the two). The last half of the book isâexcept for odd snatches of idiosyncratic observationâa bore precisely because it lacks a convincing conflict, that is to say, moral significance, to give it pattern.
What, then, is the point of labouring this admittedly rather artificial distinction between life and pattern? Simply that a great many writers have, in practice, tended to separate the two and almost all have approached the business of novel-writing with a bias towards one or the other direction. They have either begun with a pattern that seemed to them valid and tried to inject life into it, or they have begun with a fairly undefined concern with âlifeâ and tried to make a pattern emerge out of it. One would not for a moment suggest, of course, that this is anything but a crude simplification of the infinitely subtle and complicated question of the springs of artistic creation.
Exactly how an individual novel, or any work of art, comes into being is a fascinating problem far outside the scope of this book. What one would here stress is that there is one line in the development of the novel in the eighteenth centuryâa line which includes, for example, Gulliverâs Travels and Jonathan Wildâin which pattern is clearly the novelistâs supreme and prior consideration. In this kind of novel it is not unfair to say that the author starts with his pattern, his moral vision, and that the various elements of the novel, character and plot in particular, are continuously subordinated to and in a special sense derived from the pattern. Gulliver, for instance, though he is a convincing enough figure for Swiftâs purposes, has no existence of his own. We do not feel any temptation to abstract him from the story in the way that we might abstract, say, Mr Dick from David Copperfield.
The type of novel I am referring to has been excellently described as a âmoral fableâ. Now the author of the moral fable is not necessarily more concerned with morals than other novelists. Joseph Conrad, for instance, whose novels certainly do not come within this category, saw the essential feature of a story as its âmoral discoveryâ. The distinctionâan important oneâis that in the moral fable the central discovery seems to have been made by the author prior to his conception of the book. In other words, the fable-writer starts off with his vision, his moral âtruthâ, and, so to speak, tries to blow life into it. In the course of this process the original âtruthâ will no doubt be deepened and enriched, made living instead of abstract; but the original abstract concept will have its effect on the book.
All good novels, like all other good works of art, are concrete, not abstract, but to describe the original concept of a novel as abstract is not necessarily to condemn either the concept or the novel. A writer has to start somewhere and there is no obvious reason why the germ of his novel should not be an abstracted âtruthâ capable of generalised expression. That the subject of Candide is the fallacy of the belief that âall is for the best in the best of all possible worldsâ does not invalidate Voltaireâs novel, though it does determine the kind of novel it is. But it is clear that, if the tendency of the novelist who begins, as I think Dickens does in David Copperfield, with âlifeâ will be to write books that are amorphous and unorganised, that of the writer of moral fables will be towards a certain rigidity.
If you start with an abstract âtruthâ, even a profound one, it is difficult to avoid the temptation to mould life to your vision. That is why a book like Candide has, for all its brilliance, a certain brittle quality. The reader cannot help feeling that any facets of life which happened not to fit in with Voltaireâs thesis would stand a poor chance of gaining admission. This is not to say that there is no vitality in Candide; it has all the vitality of the authorâs fearless, incisive view of the world: but it is the vitality of Voltaire rather than of the world that comes across.
It is perhaps to get to the heart and the difficulty of the moral fable to say that it illustrates an idea about life. The idea may be a precept (as in the stories of Mrs Hannah More âwholly holy, hale and wholly wholesomeâ) or it may be something a good deal vaguerâa view of life (as in Gulliverâs Travels). The key-word is âillustratesâ. Now, an illustration may be a work of art, it may enrich that which gives rise to it and stand in its own right as a successful expression. But the danger is that it will be limited in an unfortunate way by having to illustrate something else rather than develop freely by its own laws of growth. The illustration, by its nature, must never get out of hand. The purpose behind it must never be lost sight of, otherwise it will become not an illustration but something else.3
The danger, so far as the moral fable is concerned, is all the greater if what it must illustrate is a fairly precisely framed abstract idea; for abstract ideasâand particularly abstract precepts (âitâs never too late to mendâ) have a way of being over-simplifications of life, useful enough no doubt for their purpose of the moment, but not bearing over-much probing. And good art, including the good illustration, must probe. If we begin probing the precept âItâs never too late to mend,â we find, alas, that it is sometimes not true. An illustration of it (Charles Readeâs novel for instance), is very likely therefore to give us the sense not of facing all the issues of life it evokes, but of avoiding a good many of them.
One of the limitations of the moral fable is likely to be, then, the limitation inherent in an over-simplified or dishonest philosophy of life. This is indeed the limitation of Hannah More or Mr Aldous Huxley. The successful and enduring fable avoids this kind of weakness in one of two ways: either the âtruthâ that it succeeds in adequately illustrating happens to be in itself so profound, so full of the stuff of life that it can bear deep probing ...