eBook - ePub
First U-Boat Flotilla
Lawrence Paterson
This is a test
Partager le livre
- 224 pages
- English
- ePUB (adapté aux mobiles)
- Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub
First U-Boat Flotilla
Lawrence Paterson
DĂ©tails du livre
Aperçu du livre
Table des matiĂšres
Citations
Ă propos de ce livre
Lawrence Paterson is an author and historian.
Foire aux questions
Comment puis-je résilier mon abonnement ?
Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramĂštres et de cliquer sur « RĂ©silier lâabonnement ». Câest aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez rĂ©siliĂ© votre abonnement, il restera actif pour le reste de la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ©. DĂ©couvrez-en plus ici.
Puis-je / comment puis-je télécharger des livres ?
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptĂ©s aux mobiles peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©s via lâapplication. La plupart de nos PDF sont Ă©galement disponibles en tĂ©lĂ©chargement et les autres seront tĂ©lĂ©chargeables trĂšs prochainement. DĂ©couvrez-en plus ici.
Quelle est la différence entre les formules tarifaires ?
Les deux abonnements vous donnent un accĂšs complet Ă la bibliothĂšque et Ă toutes les fonctionnalitĂ©s de Perlego. Les seules diffĂ©rences sont les tarifs ainsi que la pĂ©riode dâabonnement : avec lâabonnement annuel, vous Ă©conomiserez environ 30 % par rapport Ă 12 mois dâabonnement mensuel.
Quâest-ce que Perlego ?
Nous sommes un service dâabonnement Ă des ouvrages universitaires en ligne, oĂč vous pouvez accĂ©der Ă toute une bibliothĂšque pour un prix infĂ©rieur Ă celui dâun seul livre par mois. Avec plus dâun million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce quâil vous faut ! DĂ©couvrez-en plus ici.
Prenez-vous en charge la synthÚse vocale ?
Recherchez le symbole Ăcouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez lâĂ©couter. Lâoutil Ăcouter lit le texte Ă haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, lâaccĂ©lĂ©rer ou le ralentir. DĂ©couvrez-en plus ici.
Est-ce que First U-Boat Flotilla est un PDF/ePUB en ligne ?
Oui, vous pouvez accĂ©der Ă First U-Boat Flotilla par Lawrence Paterson en format PDF et/ou ePUB ainsi quâĂ dâautres livres populaires dans History et World War II. Nous disposons de plus dâun million dâouvrages Ă dĂ©couvrir dans notre catalogue.
Informations
Sujet
HistorySous-sujet
World War IICONTENTS
Acknowledgements | |
Foreword | |
Glossary | |
Introduction | |
Chapter 1. | Pre-War Formation 1935 to 1939 |
Chapter 2. | The âWeddigenâ Flotilla |
Chapter 3. | Combat, 1 September to 31 December 1939 |
Chapter 4. | First Blood â Victory and Loss, 1 January 1940 to 30 April 1940 |
Chapter 5. | First Taste of the Atlantic, 1 May 1940 to 15 June 1941 |
Chapter 6. | Transfer, 16 June 1941 to 31 December 1941 |
Chapter 7. | The Battle of the Atlantic, 1 January 1942 to 31 December 1942 |
Chapter 8. | Crescendo, 1 January 1943 to 31 March 1943 |
Chapter 9. | The Fight Against Allied Air Power, 1 April 1943 to 31 December 1943 |
Chapter 10. | Attrition, 1 January 1944 to 30 June 1944 |
Chapter 11. | Defeat and Evacuation, 1 July 1944 to 31 August 1944 |
Chapter 12. | The Flotilla Dissolved, 1 September 1944 to 21 September 1944 |
Appendix One: | U-boat Types of the 1st U-Flotilla |
Appendix Two: | German Submarine Development 1922â1935 |
Appendix Three: | Strength of the 1st U-Flotilla 1939â1944 |
Sources | |
Index |
ACKNOWLEDGEMENTS
Many people have helped with the writing of this book. I would particularly like to thank Sarah Burbridge; Audrey and Shane Paterson; Jon Gawne; Urbain Ureel; Hans Milkert (President of Cuxhaven Kameradschaft); Yannick Creach, Hannelore and Gesa Suhren; Frank James and Angus MacLean Thuermer for their help with information and research. Ralf Bublitz â one of lifeâs good guys â helped enormously with German translations, as did Robert Strauss â mentor, agent and squirrel hunter. Neville Burbridge and Jan Dekeijser assisted me a great deal by proof reading the first draft and kicking me when I needed it, while Elizabeth Burbidge kindly let me invade her front room while writing the first draft. From the Royal Navy Submarine Museum at Gosport, Maggie Bidmead (Head of Archives) and Debbie Corner (Head of Photographic Department) were extremely helpful with both reference material and photographs. The Brest Naval Library and Altenbruchâs U-Boot Archiv also provided many excellent reference sources. I would also like to thank Jak Mallmann Showell, Eberhard Hoffman, JĂŒrgen Weber (MĂŒnchen U-Boot Kameradschaft) and GĂŒnther Hartmann (Verband Deutscher U-Bootfahrer). Egbert Kaibert, Peter Wimmer, Paul Darcy and Nicolo Thierry all provided valuable photographs for inclusion within this book, and Ranieri Meloni created the wonderful illustrations of the three U-boat types used by 1st U-Flotilla. I would also like to thank my editor, Tom Hartman, and everybody at Pen & Sword. Of course very special thanks go to the U-boat veterans who took the time to answer queries of mine, in particular: Georg Seitz (U604 & U873); Erich Topp (1757, U552 & U2513); GĂŒnther Poser (U59 & U202); Claus-Peter Carlsen (U251 & U732); Peter Wimmer (U556) and Paul Helmchen (U441 & U1407).
Photographic Acknowledgements:
Ranieri Meloni, Plate 1; National Archives and Records Administration, Plates 2, 23, 32, 38; Royal Navy Submarine Museum, 12, 15, 19, 20, 21, 26, 30, 36; Authorâs Collection 3, 5, 6, 7, 9, 11, 16, 24, 25, 27, 29, 33, 34, 35; Egbert Kaibert (Peter Wimmer), 13; Siftung Traditionsarchiv Unterseeboote, 4, 17; Nicolo Thierry, 10, 14, 18, 28, 37; Paul Darcy, 22.
FOREWORD
Military units are renowned for their strictly regimented administration. Each decision, movement or event receives its official documentation filed within the paper archives for that particular formation. In times of conflict another administrative volume is added to the list â the War Diary. Drawn largely from the War Diary (Kriegstagebuch) of the Second World Warâs 1st U-boat Flotilla, this book seeks to chart the momentous events between 1935 and 1944, the years of formation and dissolution. The course of the book closely follows the entries recorded by various flotilla commanders over this period, beginning in August 1939 as war threatened Europe. The flotilla War Diary was a formal record of administrative matters and combat results, compiled by the flotilla commander. While his was not necessarily the only hand to record notations within its pages, the words belonged to him and he was entirely responsible for the diaryâs contents.
A Flotilla by definition is a grouping of vessels of an undetermined size. Germanyâs U-boats were constantly shuffling between flotillas, the unit providing an administrative, not tactical, control over U-boats and their operation. Tactics and operational jurisdiction was held firmly in the hands of BdU. This is not, however, a history of the Battle of the Atlantic or U-boats in general; those stories are told in numerous excellent and authoritative published works. The events of the war at sea provide a backdrop against which the drama of Germanyâs premier submarine unit was played out. The U-boats from this unit began their war laying mines along Britainâs eastern seaboard and ended it fighting desperate and hopeless running battles against Allied naval forces intent on their destruction. The roller-coaster fortunes of Karl Dönitzâs âGrey Wolvesâ as a whole are mirrored in the events that occupy the following pages. By necessity there is a brief history of the rebuilding of Germanyâs U-boat arm following the humiliation of defeat in 1918. This has relevance to Karl Dönitzâs entry into the story and the birth of the âWeddigenâ Flotilla â embryo of 1st U-boat Flotilla.
By its very essence a War Diary records the operational events affecting the unit concerned. Within the pages of 1st U-Flotillaâs Diary are multiple references to U-boats occupying the same port. Apart from early stages of the war or where particularly relevant I have omitted these U-boats â their flotillas have their own stories to tell. Long periods of time were spent with no recorded duties; therefore this is not a literal day-by-day translation of the Diary in its entirety. Several patrols undertaken produced no result and achieved nothing. They have sometimes also been omitted. Again, there are available excellent reference sources for sailing dates and patrol areas and I have not replicated them here. Sinking reports are included wherever they are mentioned in the War Diary. The dates of the presumed or known loss of a U-boat will be mentioned and, as far as possible, the story of its demise told retrospectively. Sadly there are many of them.
Many words remain in their original German accompanied by translations, the non-English word italicized for clarity. Ranks I have also sometimes retained in full. I hope that the length and apparent complexity of many of these German words and titles will not deter non-German-speaking readers. Of all the words encountered within the following pages there is one in particular that repeats all too often â Vermisst, which in English means âmissingâ.
GLOSSARY
Rank table
German | (medical) | British/American |
Grossadmiral | Admiral of the Fleet/ Fleet Admiral | |
Admiral | Admiral | |
Vizeadmiral | (Admiralstabsarzt) | Vice-Admiral |
Konteradmiral (KA) | (Admiralarzt) | Rear Admiral |
Kommodore | Commodore | |
KapitÀn zur See (KaptzS) | (Flottenarzt) | Captain |
FregattenkapitÀn (FK) | (Geschwarderarzt) | Commander |
KorvettenkapitÀn KK) | (Marineoberstabsarzt) | Commander |
KapitÀnleutnant (Kptl) | (Marinestabsarzt) | Lt Commander |
Oberleutnant zur See (ObltzS) | (Marineoberassistenzarzt) | Lieutenant |
Leutnant zur See (LtzS) | (Marineassistenzarzt) | Sub Lieutenant/ Lieutenant (jg) |
FĂ€hnrich | Midshipman | |
Oberbootman | Chief Petty Officer | |
Obermaat | Petty Officer | |
Obermatrose | Leading Seaman | |
Vollmatrose | Able Seaman | |
Leichtmatrose | Ordinary Seaman |
ASDIC â term applied to the sonar equipment used for locating submarines. A powerful and effective weapon, it emitted a distinct âpingâ when locating the target. The word ASDIC is apparently an acronym for âAnti-Submarine Detection Committeeâ, the organization that began research into this device in 1917, although some historians dispute this.
BdU â (German) Befehlshaber der Unterseeboote^ Commander of all U-boats.
BdU.Ops â (German) Befehlshaber der Unterseeboote Operationen, Commander (Operations) of all U-Boats.
BETASOM â (Italian) Italian submarine command for operations in the Atlantic. Established in Bordeaux during 1940...