
eBook - ePub
La sociolinguistique urbaine en Algérie
Etat des lieux et perspectives - En hommage à Thierry Bulot
- 348 pages
- French
- ePUB (adapté aux mobiles)
- Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub
La sociolinguistique urbaine en Algérie
Etat des lieux et perspectives - En hommage à Thierry Bulot
À propos de ce livre
Présentation (Safia Asselah Rahal), Les enjeux et apports de la sociolinguistique urbaine pour une sociolinguistique générale (Philippe Blanchet), La sociolinguistique urbaine en Algérie: Transposition des concepts de la sociolinguistique urbaine sur le terrain algérien (Djerroud Kahina), Ville d'attente, ville en attente ou la « rurbanité » au quotidien des pratiques sociolinguistiques et des représentations (Salah Ait Challal), La gentrification urbaine à Constantine... quels impacts sur les représentations sociolinguistiques des locuteurs? (Souheila Hedid)...
Foire aux questions
Oui, vous pouvez résilier à tout moment à partir de l'onglet Abonnement dans les paramètres de votre compte sur le site Web de Perlego. Votre abonnement restera actif jusqu'à la fin de votre période de facturation actuelle. Découvrez comment résilier votre abonnement.
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptés aux mobiles peuvent être téléchargés via l'application. La plupart de nos PDF sont également disponibles en téléchargement et les autres seront téléchargeables très prochainement. Découvrez-en plus ici.
Perlego propose deux forfaits: Essentiel et Intégral
- Essentiel est idéal pour les apprenants et professionnels qui aiment explorer un large éventail de sujets. Accédez à la Bibliothèque Essentielle avec plus de 800 000 titres fiables et best-sellers en business, développement personnel et sciences humaines. Comprend un temps de lecture illimité et une voix standard pour la fonction Écouter.
- Intégral: Parfait pour les apprenants avancés et les chercheurs qui ont besoin d’un accès complet et sans restriction. Débloquez plus de 1,4 million de livres dans des centaines de sujets, y compris des titres académiques et spécialisés. Le forfait Intégral inclut également des fonctionnalités avancées comme la fonctionnalité Écouter Premium et Research Assistant.
Nous sommes un service d'abonnement à des ouvrages universitaires en ligne, où vous pouvez accéder à toute une bibliothèque pour un prix inférieur à celui d'un seul livre par mois. Avec plus d'un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu'il vous faut ! Découvrez-en plus ici.
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l'écouter. L'outil Écouter lit le texte à haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l'accélérer ou le ralentir. Découvrez-en plus ici.
Oui ! Vous pouvez utiliser l’application Perlego sur appareils iOS et Android pour lire à tout moment, n’importe où — même hors ligne. Parfait pour les trajets ou quand vous êtes en déplacement.
Veuillez noter que nous ne pouvons pas prendre en charge les appareils fonctionnant sous iOS 13 ou Android 7 ou versions antérieures. En savoir plus sur l’utilisation de l’application.
Veuillez noter que nous ne pouvons pas prendre en charge les appareils fonctionnant sous iOS 13 ou Android 7 ou versions antérieures. En savoir plus sur l’utilisation de l’application.
Oui, vous pouvez accéder à La sociolinguistique urbaine en Algérie par Noudjoud Berghout,Wafa Bedjaoui,Safia Asselah Rahal en format PDF et/ou ePUB ainsi qu'à d'autres livres populaires dans Langues et linguistique et Linguistique. Nous disposons de plus d'un million d'ouvrages à découvrir dans notre catalogue.
Informations
Sujet
LinguistiqueAxe 1 : Les langues, signes et discours de/dans la ville
La sociolinguistique urbaine en Algérie : Transposition des concepts de la sociolinguistique urbaine sur le terrain algérien
Djerroud Kahina,
Université d’Alger 2
Nous souhaitons, à travers la rédaction de cet article scientifique, rendre hommage à celui que nous considérons comme le père fondateur de la sociolinguistique urbaine, le regretté M. Thierry Bulot.
Nous tenons à témoigner notre gratitude à celui qui a été notre co-directeur de Thèse. Nous avons eu l’honneur de le rencontrer grâce à notre directrice de thèse algérienne Mme Assia Lounici9. Elle nous avait proposé, suite à la soutenance de notre magister en juin 2007 à l’université d’Alger 2, dans le cadre de la préparation de notre thèse de doctorat, de travailler en co-direction avec Thierry Bulot. C’est ainsi que nous avons réalisé nos travaux de recherche sous sa direction. Un double sentiment nous animait toutes les fois durant lesquelles nous avons eu l’occasion de le rencontrer. Nous étions à la fois intimidée et admirative de l’homme qu’il était, que ce soit scientifiquement ou humainement parlant.
Nous avons eu l’occasion, à maintes reprises, d’assister à ses cours destinés aux masterants à l’université de Rennes 2 et nous étions, à la fin du cours, estomaquées par la passion de M. Thierry Bulot pour l’enseignement mais aussi par la qualité du savoir qu’il transmettait.
Nous souhaiterions, à travers notre contribution, rappeler dans un premier temps ce qu’est la sociolinguistique urbaine ou la sociolinguistique de l’urbanisation. Nous procéderons, alors, à la définir comme discipline établie mais aussi à reprendre ses objets d’étude, tel que Thierry Bulot les avait posés.
Nous enchainerons, ensuite, sur un exposé des concepts clés de la sociolinguistique urbaine, qui sont largement imprégnés de la transdisciplinarité, puisque Thierry Bulot s’est attelé à transposer sur les terrains urbains, des concepts issus de disciplines différentes en sciences humaines et sociales, notamment la géographie sociale qui traite également de la problématique de la spatialité. Nous évoquerons bien entendu, quelques-uns des concepts mis en place par Thierry Bulot, puisqu’il a largement contribué à théoriser la sociolinguistique urbaine en mettant en place des concepts théoriques au service des chercheurs soucieux de comprendre les réalités socio langagières des terrains urbains.
Une fois ce bagage restitué, à savoir les connaissances scientifiques que Thierry Bulot nous a léguées, nous tenterons de montrer, à travers les quelques études que nous avons eu à mener, comment est-ce que la sociolinguistique urbaine posée telle que Thierry Bulot l’a fait, est applicable aux réalités du terrain sociolinguistique algérien.
1. Qu’est-ce que la sociolinguistique urbaine ?
La ville est d’abord un espace qui se caractérise par la densité de sa population ainsi que par la prédominance de son bâti : « Le concept de ville s’organise autour de divers éléments. Il évoque tout d’abord une certaine densité d’habitat et une dominance du bâti sur le non-bâti ; c’est un espace dans lequel la nature peut certes plus ou moins s’inscrire mais qu’en tout cas elle ne structure pas » (Rémy J., Voyé L., 1992 : 08).
Néanmoins, la ville ne peut se contenter d’être définie ainsi puisque ce sont les oppositions qui construisent son dynamisme : opposition entre l’intérieur de la ville et son extérieur, entre son centre et sa périphérie mais encore entre ses espaces privés et publics : « Cet espace essentiellement bâti s’articule à travers plusieurs types d’oppositions : l’opposition entre l’intérieur et l’extérieur de la ville, particulièrement nette lorsqu’elle était marquée par des remparts, par un mur d’enceinte percé de portes ; l’opposition entre un centre, généralement doté d’une architecture relativement monumentale, et des quartiers à la trame et au bâti plus ou moins distincts ; l’opposition encore entre des espaces “privés”, c’est-à-dire à accessibilité limitée ou réservée, et des espaces publics – places, rues, parcs… – ouverts à tous et à chacun. » (Rémy J., Voyé L., 1992 08). Il est, donc, impératif de ne pas considérer la ville comme une donnée acquise et de veiller à ce que celle-ci soit approchée à la fois comme une entité spatiale et une complexité sociale. Voilà, le fondement même de la sociolinguistique urbaine.
En retraçant les travaux qui ont pris en compte la ville comme terrain d’étude, il est vite constaté qu’à sa genèse, la sociolinguistique n’avait pas considéré ville en tant que lieu pouvant influencer les pratiques langagières de ses locuteurs. D’ailleurs, les premiers travaux réalisés dans une perspective urbaine concernent, en sociologie, ceux de l’école de Chicago (1892) qui a pris la ville de Chicago comme terrain de recherche.
Les travaux de cette école ont marqué l’histoire de la sociologie à travers une première tentative de description et d’intégration de la ville dans les perspectives de recherche et les axes d’étude de cette discipline. Cependant, les tentatives de l’école de Chicago, à travers ses travaux, de fournir une description sociologique de la ville, ont été critiquées pour ne pas avoir envisagé la ville avec son passé. Il manquait, donc, vraisemblablement, aux travaux de cette école, de puiser de l’histoire de la ville, des éléments susceptibles d’aider les chercheurs à comprendre les fonctionnements présents du territoire urbain.
En sociolinguistique, Louis Jean Calvet avait déjà effectué des travaux sur la ville. Cependant, Médéric Gasquet-Cyrus distingue aisément entre les travaux de Bulot et de Calvet. Ce dernier traite, selon Gasquet-Cyrus, davantage d’une sociolinguistique au sein de la ville parce que celle-ci est, par excellence, un lieu de contact des langues. Calvet aurait alors mené de nombreuses enquêtes sociolinguistiques dans des villes notamment africaines afin d’étudier les formes linguistiques qui découlent du plurilinguisme, en situation de contact des langues. Thierry Bulot, quant à lui, a questionné la spatialité qu’il décrit comme une articulation entre des catégorisations sociales et une représentation d’un lieu physique. La sociolinguistique urbaine serait, selon l’approche qu’il proposait, une discipline qui ne se contente pas d’appréhender l’espace comme une donnée établie mais plutôt comme un acteur du changement social.
Thierry Bulot a, par conséquent, mis en place une sociolinguistique dite urbaine ou de l’urbanisation qui traite des discours topologiques, c’est-à-dire des discours sur les espaces en corrélation avec les discours sur les langues dans un but d’analyse et de lutte contre l’exclusion des minorités sociales et les stigmatisations. C’est, donc, à la fois une sociolinguistique qui apporte un savoir sur la société mais aussi une sociolinguistique engagée qui vise à apporter une contribution concrète en terme d’actions sur les réalités socio-spatiolangagières.
C’est dans cette seconde perspective que Thierry Bulot décrivait la sociolinguistique urbaine comme étant en rupture avec la sociolinguistique générale. Il souhaitait, à cet effet, renouer avec les premières idées de la sociolinguistique telles que celles de Marcellesi10, à savoir que la sociolinguistique doit, certes, tenter d’analyser l’impact des mutations sociales sur le contact des langues mais pas seulement puisqu’elle doit contribuer à servir la société.
2. Objets d’étude de la sociolinguistique urbaine et champ d’action
Thierry Bulot évoquait la ville comme un lieu de changements et de mutations sociales. Il voyait également dans la ville un lieu de culture spécifique qu’il nommait la « culture urbaine ». Les rapports sociaux étant régis par des forces de domination, le modèle culturel urbain se pose, de fait, comme dominant et structure alors les relations sociales au sein de la ville.
La sociolinguistique urbaine se donne, alors, comme mission de prendre en considération, dans ses différentes approches, les changements sociaux inhérents au fonctionnement de la ville. Ces changements sociaux pourraient se résumer en la modification des liens sociaux à l’intérieur même de la cellule familiale, notamment à travers la notion de mobilité. Les langues seraient, aujourd’hui, par le truchement de la mobilité, différemment en contact de ce qu’elles étaient autrefois. C’est en ce sens que Thierry Bulot évoquait la sociolinguistique urbaine comme étant une sociolinguistique « de crise », tout comme la qualifiait son prédécesseur Jean Baptiste Marcellesi, à savoir une sociolinguistique qui sait prendre en compte la crise, le changement. Thierry Bulot insiste donc sur la nécessité de prendre en considération dans les approches du terrain urbain, les changements sociaux imposés par la culture urbaine dominante. Nous reviendrons, dans la partie consacrée aux notions clés de la sociolinguistique urbaine, sur la notion de la « diasporisation sociale » enfantée par la mobilité spatiale.
Thierry Bulot parlait, également, de la sociolinguistique urbaine comme étant une sociolinguistique « en crise » qui doit reconsidérer la pertinence des ses concepts en fonction des changements de son terrain, mais aussi travailler à la théorisation de la discipline en parallèle à la production d’une connaissance qui doit être mise au service de la société. C’est vers une sociolinguistique de l’action que Thierry Bulot s’attelait à diriger ses travaux et ceux de ses étudiants.
Thierry Bulot11 pose, en outre, la nécessité de la réflexion, en sociolinguistique urbaine, du champ d’action de la discipline. Ce dernier pourrait se résumer en quelques points :
1. Un intérêt pour les discours formulés sur les langues, les espaces et leur mise en corrélation ;
2. L’examen des processus d’appropriation des espaces et des langues (la territorialisation de la ville) dans le but de fournir une définition sociolinguistique de la ville ;
3. L’étude des stratégies identitaires déployées dans les discours d’appropriation socio-spatio-linguist...
Table des matières
- Couverture
- 4e de couverture
- Copyright
- Titre
- Cahiers de Linguistique
- Sommaire
- Présentation
- Les enjeux et apports de la sociolinguistique urbaine pour une sociolinguistique générale
- Axe 1 : Les langues, signes et discours de/dans la ville
- Axe 2 : Les corrélations entre langues et identités urbaines
- Axe 3 : Les écrits de la ville