Migrations subsahariennes et condition noire en Belgique
eBook - ePub

Migrations subsahariennes et condition noire en Belgique

A la croisée des regards

  1. 520 pages
  2. French
  3. ePUB (adaptée aux mobiles)
  4. Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub

Migrations subsahariennes et condition noire en Belgique

A la croisée des regards

À propos de ce livre

Cet ouvrage pluridisciplinaire est traversĂ© par cinq dĂ©bats principaux relatifs aux migrations subsahariennes et Ă  la « condition noire » en Belgique: l'enjeu des catĂ©gories et du vocabulaire; la situation des migrants originaires du Congo RDC; la pluralitĂ© des trajectoires et des possibilitĂ©s de rĂ©ussite; les transformations des rapports de famille ainsi que le rĂŽle jouĂ© par les Églises pentecĂŽtistes, et, enfin, les enjeux de participation politique dans les pays de vie et d'origine.

Foire aux questions

Oui, vous pouvez résilier à tout moment à partir de l'onglet Abonnement dans les paramÚtres de votre compte sur le site Web de Perlego. Votre abonnement restera actif jusqu'à la fin de votre période de facturation actuelle. Découvrez comment résilier votre abonnement.
Non, les livres ne peuvent pas ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©s sous forme de fichiers externes, tels que des PDF, pour ĂȘtre utilisĂ©s en dehors de Perlego. Cependant, vous pouvez tĂ©lĂ©charger des livres dans l'application Perlego pour les lire hors ligne sur votre tĂ©lĂ©phone portable ou votre tablette. DĂ©couvrez-en plus ici.
Perlego propose deux abonnements : Essentiel et Complet
  • Essentiel est idĂ©al pour les Ă©tudiants et les professionnels qui aiment explorer un large Ă©ventail de sujets. AccĂ©dez Ă  la bibliothĂšque Essentiel comprenant plus de 800 000 titres de rĂ©fĂ©rence et best-sellers dans les domaines du commerce, du dĂ©veloppement personnel et des sciences humaines. Il comprend un temps de lecture illimitĂ© et la voix standard de la fonction Écouter.
  • Complet est parfait pour les Ă©tudiants avancĂ©s et les chercheurs qui ont besoin d'un accĂšs complet et illimitĂ©. AccĂ©dez Ă  plus de 1,4 million de livres sur des centaines de sujets, y compris des titres acadĂ©miques et spĂ©cialisĂ©s. L'abonnement Complet comprend Ă©galement des fonctionnalitĂ©s avancĂ©es telles que la fonction Écouter Premium et l'Assistant de recherche.
Les deux abonnements sont disponibles avec des cycles de facturation mensuels, semestriels ou annuels.
Nous sommes un service d'abonnement Ă  des ouvrages universitaires en ligne, oĂč vous pouvez accĂ©der Ă  toute une bibliothĂšque pour un prix infĂ©rieur Ă  celui d'un seul livre par mois. Avec plus d'un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu'il vous faut ! DĂ©couvrez-en plus ici.
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l'Ă©couter. L'outil Écouter lit le texte Ă  haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l'accĂ©lĂ©rer ou le ralentir. DĂ©couvrez-en plus ici.
Oui ! Vous pouvez utiliser l'application Perlego sur les appareils iOS ou Android pour lire Ă  tout moment, n'importe oĂč, mĂȘme hors ligne. Parfait pour les trajets quotidiens ou lorsque vous ĂȘtes en dĂ©placement.
Veuillez noter que nous ne pouvons pas prendre en charge les appareils fonctionnant sur iOS 13 et Android 7 ou versions antérieures. En savoir plus sur l'utilisation de l'application.
Oui, vous pouvez accéder à Migrations subsahariennes et condition noire en Belgique par Jacinthe Mazzocchetti en format PDF et/ou ePUB ainsi qu'à d'autres livres populaires dans Social Sciences et Emigration & Immigration. Nous disposons de plus d'un million d'ouvrages à découvrir dans notre catalogue.

Informations

Éditeur
Academia
Année
2014
ISBN de l'eBook
9782806119681

Partie IV
PentecĂŽtisme,
transformation des familles
et rapports de genre

Introduction

Jacinthe Mazzocchetti
Cette quatriĂšme partie propose trois textes, rĂ©sultat d’études ethnographiques de longue durĂ©e, portant sur plusieurs Églises pentecĂŽtistes en Belgique, leurs liens avec leurs pays d’origine ou ceux des migrants qui les frĂ©quentent, ainsi que les logiques transnationales qui les traversent. Sont Ă©galements abordĂ©es les dimensions de soutiens et de transformation de soi en contexte migratoire qui se jouent et/ou s’apaisent au sein de ces Églises, que ce soit en terme individuel, en termes de rapport de couple ou de relations avec la famille restĂ©e au pays. Toutes trois dĂ©crivent de maniĂšre fine les processus de dĂ©saffiliation et d’affiliation qui traversent les histoires de vie rĂ©coltĂ©es et le rĂŽle jouĂ© par les Églises dans ces processus. Ceci dit, les Églises dĂ©crites par les auteurs, bien que toute pentecĂŽtiste, sont trĂšs diffĂ©rentes. Ainsi, dans le croisement de ces textes, se donnent Ă©galement Ă  voir l’incroyable plasticitĂ© du « pentecĂŽtisme camĂ©lĂ©on », pour reprendre les mots de Plaideau et Laurent (2010), tout autant que des transversalitĂ©s, qui touchent notamment aux bouleversements et dĂ©convenues vĂ©cus en migrations et aux soutiens opĂ©rĂ©s par les Églises Ă  ce propos.
À partir de trajectoires migratoires et spirituelles de migrants ghanĂ©ens, rwandais et togolais, Fancello s’intĂ©resse surtout aux dynamiques de recommunautarisation qui opĂšrent dans les Ă©glises frĂ©quentĂ©es. Dans le contexte de « relative instabilitĂ© affective, matĂ©rielle et sociale », qui rĂ©sulte de la trajectoire migratoire et des difficultĂ©s rencontrĂ©es en terre belge, nous dit l’auteur, « l’Église constitue le refuge le plus sĂ»r pour une communautĂ© de migrants en quĂȘte de sĂ©curitĂ©, de lieux de sociabilitĂ© et d’expression culturelle ». Dynamiques de re-communautarisation, qui se jouent de maniĂšre diffĂ©renciĂ©e en fonction des trajectoires et des Ă©glises frĂ©quentĂ©es, mais aussi des gĂ©nĂ©rations. Les enfants des migrants rencontrĂ©s, pour beaucoup en situation irrĂ©guliĂšre mĂȘme au bout de longues annĂ©es de prĂ©sence, ne connaissent pas ou peu l’Afrique, la famille restĂ©e au pays. Ils sont nombreux Ă  ne jamais avoir pu s’y rendre. Ils trouvent pourtant dans ces Ă©glises, et notamment celles dont les offices se dĂ©roulent dans la « langue du pays » un lieu « oĂč renouer avec la famille lointaine (Fancello, 2009) et le pays d’origine, une nation matricielle “imaginĂ©e” en l’absence d’une double nationalitĂ© reconnue ou d’une citoyennetĂ© nationale europĂ©enne ».
De son cĂŽtĂ©, Meiers Ă  partir de rĂ©cits ethnographiques, recueillis de maniĂšre multisituĂ©e entre la Belgique et le Congo RDC, analyse les transformations qui occurrent dans les familles rencontrĂ©es : entre parentĂ© biologique et sociale versus parentĂ© spirituelle, entre dĂ©-parentĂ©lisation (Tonda, 2005) et re-parentĂ©lisation. Elle dĂ©crit de maniĂšre extrĂȘmement minutieuse les reconfigurations individuelles et familiales en double contexte de « modernitĂ© insĂ©curisĂ©e » (Laurent, 2012) et de migrations, et la place que prennent les Églises dans ces reconfigurations ; analysant notamment la transformation des logiques de solidaritĂ©s et le dĂ©placement des logiques de dons de la sphĂšre de la parentĂ©, au sens strict, Ă  la sphĂšre des parentĂ©s spirituelles. Enfin, son travail met Ă©galement en avant le rĂŽle jouĂ© par certaines Églises « afin de libĂ©rer/dĂ©livrer les individus de l’emprise de membres de la parentĂ© et de leurs allĂ©geances Ă  l’égard de “la” famille Ă©rigĂ©e en obligation morale » (Marie, 1997), autrement dit afin de se libĂ©rer de « l’emprise des liens du sang », tout en Ă©tant protĂ©gĂ© (Laurent, 2003).
Les observations de Maskens portent sur les rapports de couple, les constructions de la fĂ©minitĂ© et de la masculinitĂ© qui se (re)jouent au sein de certaines Églises pour les migrants africains rencontrĂ©s. Si les normes de genre, et la masculinitĂ©, sont Ă©galement en transformation dans les pays d’origine, elle dĂ©crit comment les « menaces pesant sur le privilĂšge des hommes » semblent s’intensifier dans la migration vers l’Europe. En effet, comme dĂ©crits dans les deux parties prĂ©cĂ©dentes (Vause, Kawaya Meya et Mazzocchetti, Rugira), les situations de dĂ©qualification professionnelle jouent de maniĂšre importante sur leur capacitĂ© Ă  assurer le rĂŽle de pourvoyeur principal du mĂ©nage, en plus de se trouver confrontĂ©s Ă  des « discours et idĂ©ologie du genre » qui, pour eux, viennent remettre en question leur fonction de chef de famille. Le fait que les femmes travaillent, mĂȘme si c’est dans des emplois subalternes, et participent grandement aux frais des mĂ©nages, a une incidence sur les rapports de force prĂ©existant dans le couple avant la migration. Ainsi, les Églises apparaissent comme des « lieux de renĂ©gociation oĂč les femmes reconnaissent la supĂ©rioritĂ© des hommes mais en Ă©change d’hommes droits », revalorisation « prĂ©cieuse pour de nombreux fidĂšles masculins dont le statut a Ă©tĂ© fragilisĂ© par l’expĂ©rience migratoire ». DĂšs lors, se donnent Ă  voir des rapports de genre spĂ©cifiques ainsi que des constructions du fĂ©minin et du masculin, qui ne correspondent ni aux normes et valeurs majoritaires des pays de provenance, ni aux normes et valeurs majoritaires du pays de rĂ©sidence, mais Ă  un entre-deux savamment bricolĂ© que l’auteur qualifie d’« euro-africain ».
Enfin, outre les apports relatifs Ă  la connaissance du PentecĂŽtisme en tant que tel, les trois chapitres de cette partie engagent un dĂ©bat fondamental Ă  propos du rĂŽle jouĂ© par les Églises quant aux questions de dignitĂ©, d’apaisement et de revalorisation de soi, en interrelation avec les trajectoires migratoires et leurs dĂ©convenues, mais aussi le passĂ© colonial. Ces ethnographies croisĂ©es permettent de poser l’importance de la dimension de fiertĂ©, dans la comprĂ©hension de ce qui se joue au sein des Églises, au-delĂ  des dimensions soutien/solidaritĂ© et, bien entendu, parcours de rĂ©ussite. Prenant l’exemple des croisades « Afrique Ă©lĂšve l’Europe », Fancello Ă©nonce qu’au travers de ces « entreprises de reconquĂȘte spirituelle des chrĂ©tiens du Sud Ă  destination de l’Europe, de l’Asie et des AmĂ©riques », « s’expriment les aspirations des peuples opprimĂ©s Ă  retrouver leur dignitĂ© ». Les reconfigurations de genre observĂ©es par Maskens et Meiers donnent Ă©galement Ă  voir les soucis de revalorisation de soi, notamment en mettant en exergue des attitudes de puretĂ© en vis-Ă -vis du contexte belge dĂ©crit comme celui d’un relĂąchement moral. SupĂ©rioritĂ© morale qui permet d’attĂ©nuer les vĂ©cus d’infĂ©riorisation rencontrĂ©s en migration.

BIBLIOGRAPHIE

FANCELLO S., 2009, « Migration et plurilinguisme : “Parler en langues” dans les Églises africaines en Europe », Social Compass, vol. 56 (3), pp. 387-404.
PLAIDEAU CH., LAURENT P.-J., 2010, « Esprits sans patrie. Une analyse de la transnationalisation des spiritualités dans les ßles du Cap-Vert », Autrepart, 56, pp. 39-55.
LAURENT P.-J., 2003, Les pentecÎtistes du Burkina. Mariage, pouvoir et guérison, Paris, coédition IRD-Karthala, coll. Hommes et Sociétés.
—, 2012, « La modernitĂ© insĂ©curisĂ©e ou la mondialisation perçue d’un village mossi au Burkina Faso », in BrĂ©da Ch., Deridder M., Laurent P.-J. (dir.), La modernitĂ© insĂ©curisĂ©e. Anthropologie des consĂ©quences de la mondialisation, Louvain-la-Neuve, Academia-L’Harmattan, coll. Investigations, pp. 19-50.
MARIE A., 1997, « Du sujet communautaire au sujet individuel. Une lecture anthropologique de la rĂ©alitĂ© africaine contemporaine », in Marie A. (ed.), L’Afrique des individus. ItinĂ©raires citadins dans l’Afrique contemporaine (Abidjan, Bamako, Dakar, Niamey), Paris, Karthala, pp. 53-110.
TONDA J., 2005, Le souverain moderne. Le corps du pouvoir en Afrique centrale (Congo, Gabon), Paris, Karthala.

10 Migration africaine
et pentecĂŽtisme Ă  Bruxelles

Sandra Fancello
Depuis le dĂ©but des annĂ©es 1980, le paysage religieux des capitales europĂ©ennes, et surtout de leurs banlieues, s’est enrichi de la prĂ©sence d’Églises d’origine africaine, corĂ©enne ou brĂ©silienne. Ces Églises sont ce que l’on appelle des « Églises de migrants », c’est-Ă -dire que leurs assemblĂ©es sont constituĂ©es en majoritĂ© et parfois en totalitĂ©, par des migrants, clandestins ou lĂ©gaux, de premiĂšre ou de deuxiĂšme gĂ©nĂ©ration. Les contraintes de la condition de migrants ou de transmigrants pĂšsent fortement sur l’émergence de ces Églises de mĂȘme que les ressources de l’imaginaire religieux et ses formes de sociabilitĂ© contribuent Ă  donner sens Ă  l’expĂ©rience migratoire, comme en tĂ©moigne le succĂšs du terme de « migrants-missionnaires » (Fancello, 2006a ; Simon, 2010) et la transfiguration qu’il prĂ©suppose. Ces christianismes « importĂ©s » sont souvent porteurs de l’affirmation d’une forte identitĂ© culturelle et religieuse soutenue par leurs leaders et que l’on retrouve dans le discours des fidĂšles. Certaines Églises, africaines en particulier, prĂ©tendent rĂ©-Ă©vangĂ©liser les sociĂ©tĂ©s europĂ©ennes considĂ©rĂ©es comme laĂŻcisĂ©es Ă  l’extrĂȘme et moralement dĂ©pravĂ©es (union libre, divorce, mariage de personnes de mĂȘme sexe, etc.). Mais ce discours missionnaire inversĂ© masque souvent une rĂ©alitĂ© sociologique qui comporte d’autres enjeux.
L’analyse de l’expĂ©rience migratoire en termes d’assimilation ou d’intĂ©gration a subi une reconfiguration significative avec l’apport des Cultural Studies qui a conduit Ă  mettre l’accent sur l’imaginaire des origines, le « pays », la « famille » (le homeland), ainsi que sur les liens entre soi et l’autre (l’autochtone, le Blanc) (Appadurai, 2005 ; Bhabha, 2007). Les « transmigrants », passeurs de frontiĂšres, dĂ©veloppent une conscience d’appartenance Ă  deux mondes Ă  la fois, Ă  leur pays d’origine ainsi qu’à leur pays d’accueil, une approche qui doit beaucoup aux retours historiques sur les Ă©changes transatlantiques, ainsi que sur les mondes « en double », africains et maghrĂ©bins, dans lesquels s’inscrivent la problĂ©matique des allers-retours et la notion de « territoire circulatoire » initiĂ©e par Alain Tarrius (2000 : 124 ; Fancello, 2006a).
En Belgique, mes enquĂȘtes se situent dans plusieurs Églises pentecĂŽtistes africaines : ma premiĂšre longue « monographie d’Église », en Afrique102 et en Europe103, portait sur une Église ghanĂ©enne, la Church of Pentecost104. Ces enquĂȘtes se sont poursuivies au sein de l’Église de PentecĂŽte du Togo en Belgique et de l’Église rwandaise Zion Temple105 qui sont deux jeunes Églises, fondĂ©es respectivement en 1991 et 1999, importĂ©es depuis l’Afrique et installĂ©es dans le quartier de la gare du Midi Ă  Bruxelles. La premiĂšre est issue d’une dissidence avec l’Église de PentecĂŽte ghanĂ©enne au Togo en 1991 (l’Église togolaise a conservĂ© la dĂ©nomination « Église de PentecĂŽte »). Chacune de ces Églises se rattache donc Ă  une Église nationale dans son pays d’origine et constitue un relais dans les itinĂ©raires de migration des fidĂšles toujours en quĂȘte de repĂšres sĂ©curisants. Mais l’implantation de ces Églises apparaĂźt tardive par rapport aux vagues de migration rwandaise et togolaise en Belgique et l’implication des Églises dans la migration des fidĂšles est l’objet de peu d’observations et d’analyses compte tenu des difficultĂ©s Ă  mettre au jour les processus « d’accompagnement des migrants ».
AprĂšs ma monographie comparative et transnationale de la Church of Pentecost, j’ai choisi de renouveler mes enquĂȘtes en me situant au sein d’une pluralitĂ© d’Églises, qui sont autant de communautĂ©s de migrants (qui cohabitent dans une mĂȘme ville, Ă©ventuellement un mĂȘme quartier), abordĂ©es par une approche de type « convergente » telle qu’elle est dĂ©finie par Nancy Green (2002), c’est-Ă -dire menĂ©e cette fois du point de vue des pays d’immigration (c’est-Ă -dire du point d’arrivĂ©e), Ă  partir d’un lieu, d’une ville, dont Bruxelles a Ă©tĂ© le terrain privilĂ©giĂ©. Cette nouvelle entrĂ©e ouvre sur la comparaison des communautĂ©s entre elles, dans un espace donnĂ©, notamment autour de la problĂ©matique des langues, des nĂ©gociations entre identitĂ© culturelle et identitĂ© religieuse, mais aussi plus largement sur l’étude des processus d’implantation (ou d’émergence) des Églises africaines dans les capitales europĂ©ennes. Cette double approche mĂ©thodologique (depuis la monographique d’une Église en rĂ©seau Ă  l’étude des communautĂ©s urbaines) conduit Ă  une Ă©tude multicomparative d’entreprises religieuses (Green, 2002 : 33), combinant la monographie de communautĂ©s localisĂ©es ou multilocalisĂ©es et la micro-histoire des parcours individuels et intĂ©grant la dimension collective de l’expĂ©rience.
...

Table des matiĂšres

  1. Couverture
  2. 4e de couverture
  3. COLLECTION
  4. Titre
  5. Copyright
  6. Introduction – Migrations subsahariennes et « condition noire » en Belgique
  7. Partie I – État des lieux
  8. Partie II – Focus sur les migrations congolaises
  9. Partie III – DiversitĂ© des trajectoires migratoires et professionnelles
  10. Partie IV – Pentecîtisme, transformation des familles et rapports de genre
  11. Partie V – Engagements associatifs et participations politiques
  12. Conclusions
  13. Biographie des auteurs
  14. Table des matiĂšres
  15. COLLECTION