SOUVENIRS D'UN TRADUCTEUR
eBook - PDF

SOUVENIRS D'UN TRADUCTEUR

J'étais interprète du tyran albanais Enver Hoxha

  1. 251 pages
  2. French
  3. PDF
  4. Disponible sur iOS et Android
eBook - PDF

SOUVENIRS D'UN TRADUCTEUR

J'étais interprète du tyran albanais Enver Hoxha

À propos de ce livre

Comment peut-on être traducteur-interprète en Albanie, hier le pays le plus isolé d'Europe et aujourd'hui, le plus problématique? Edmond Tupja a traduit, tour à tour, pour le dictateur Enver Hoxha et pour le prince Norodom Sihanouk, pour certains dirigeants des Khmers rouges et d'autres personnalités communistes mineures. Après l'avènement de la démocratie, il traduit, " pour le plaisir " cette fois, des auteurs naguère interdits chez lui, tels Proust, Sartre, Gracq et Tournier.Ses souvenirs, fourmillent de détails significatifs, racontés avec sérieux et humour à la fois, certes dans l'ordre chronologique, mais dans le sens de l'histoire.

Approuvé par les 375,005 étudiants

Accès à plus d'un million de titres pour un prix mensuel raisonnable.

Étudiez plus efficacement en utilisant nos outils d'étude.

Informations

Année
2001
ISBN de l'eBook
9782296251878
Imprimer l'ISBN
9782747511445

Table des matières