
Forschen und Übersetzen
Translation im (früh)modernen Wissenschaftssystem am Beispiel Frankreichs (1600–1815)
- 377 pages
- French
- PDF
- Disponible sur iOS et Android
Forschen und Übersetzen
Translation im (früh)modernen Wissenschaftssystem am Beispiel Frankreichs (1600–1815)
À propos de ce livre
In der europäischen Frühmoderne markierte der Übergang von der lateinischen Gelehrtensprache zu den Vernakularsprachen einen entscheidenden Wendepunkt in der Entwicklung der modernen Naturwissenschaften. In diesem Kontext entsteht eine wissenschaftliche Übersetzungskultur, die nun erstmals systematisch erforscht wird. Im Zentrum der Untersuchung steht ein umfangreiches Quellenmaterial von über 600 wissenschaftlichen Buchübersetzungen ins Französische. Ergänzt wird die Analyse von Übersetzungen in zeitgenössischen Fachzeitschriften sowie Archivmaterialien aus der Académie Royale des Sciences und weiteren Provinzakademien.
Dabei rücken zentrale Fragen in den Fokus: Welche Rolle spielte das Übersetzen in der Wissenschaft? Welche Übersetzungsroutinen etablierten sich und wie veränderten diese den wissenschaftlichen Alltag? Wie beeinflusste die entstehende Logik des modernen Wissenschaftssystems die Übersetzungspraxis? Nicht zuletzt wird die Frage diskutiert, ob das Übersetzen zu wissenschaftlicher Reputation verhalf.
Ausgezeichnet mit dem Forschungsförderpreis der Freunde der Universität Mainz e.V.
Foire aux questions
- Essentiel est idéal pour les étudiants et les professionnels qui aiment explorer un large éventail de sujets. Accédez à la bibliothèque Essentiel comprenant plus de 800 000 titres de référence et best-sellers dans les domaines du commerce, du développement personnel et des sciences humaines. Il comprend un temps de lecture illimité et la voix standard de la fonction Écouter.
- Complet est parfait pour les étudiants avancés et les chercheurs qui ont besoin d'un accès complet et illimité. Accédez à plus de 1,4 million de livres sur des centaines de sujets, y compris des titres académiques et spécialisés. L'abonnement Complet comprend également des fonctionnalités avancées telles que la fonction Écouter Premium et l'Assistant de recherche.
Veuillez noter que nous ne pouvons pas prendre en charge les appareils fonctionnant sur iOS 13 et Android 7 ou versions antérieures. En savoir plus sur l'utilisation de l'application.
Informations
Table des matières
- Titel
- Impressum
- Danksagung
- Inhalt
- Abkürzungsverzeichnis
- EINLEITUNG
- 1. BEGRIFFLICHE UND METHODISCHE VORÜBERLEGUNGEN
- 2. PROBLEMKONSTRUKTION I: WISSENSCHAFT ZWISCHEN SOZIALER INKLUSION UND TRANSNATIONALITÄT
- 3. PROBLEMKONSTRUKTION II: ZUR BEDEUTUNG VON KRITIK IM WISSENSCHAFTSSYSTEM
- EXKURS: PERSPEKTIVENWECHSEL. TRANSLATIONSBEZOGENE PROBLEME DURCH DIE BRILLE DES AUTORS
- 4. PROBLEMKONSTRUKTION III: ZUR SOZIALEN SELBSTREPRODUKTION DES WISSENSCHAFTSSYSTEMS
- 5. SCHLUSSBEMERKUNGEN
- Abbildungsverzeichnis
- Literaturverzeichnis
- Namensregister