A Field Guide for Immersion Writing
eBook - ePub

A Field Guide for Immersion Writing

Memoir, Journalism, and Travel

Robin Hemley

Partager le livre
  1. 192 pages
  2. English
  3. ePUB (adapté aux mobiles)
  4. Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub

A Field Guide for Immersion Writing

Memoir, Journalism, and Travel

Robin Hemley

DĂ©tails du livre
Aperçu du livre
Table des matiĂšres
Citations

À propos de ce livre

For centuries writers have used participatory experience as a lens through which to better see the world at large and as a means of exploring the self. Considering various types of participatory writing as different strains of one style—immersion writing—Robin Hemley offers new perspectives and practical advice for writers of this nonfiction genre.

Immersion writing can be broken down into the broad categories of travel writing, immersion memoir, and immersion journalism. Using the work of such authors as Barbara Ehrenreich, Hunter S. Thompson, Ted Conover, A. J. Jacobs, Nellie Bly, Julio Cortazar, and James Agee, Hemley examines these three major types of immersion writing and further identifies the subcategories of the quest, the experiment, the investigation, the infiltration, and the reenactment. Included in the book are helpful exercises, models for immersion writing, and a chapter on one of the most fraught subjects for nonfiction writers—the ethics and legalities of writing about other people.

A Field Guide for Immersion Writing recalibrates and redefines the way writers approach their relationship to their subjects. Suitable for beginners and advanced writers, the book provides an enlightening, provocative, and often amusing look at the ways in which nonfiction writers engage with the world around them.

A Friends Fund Publication.

Foire aux questions

Comment puis-je résilier mon abonnement ?
Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramĂštres et de cliquer sur « RĂ©silier l’abonnement ». C’est aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez rĂ©siliĂ© votre abonnement, il restera actif pour le reste de la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ©. DĂ©couvrez-en plus ici.
Puis-je / comment puis-je télécharger des livres ?
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptĂ©s aux mobiles peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©s via l’application. La plupart de nos PDF sont Ă©galement disponibles en tĂ©lĂ©chargement et les autres seront tĂ©lĂ©chargeables trĂšs prochainement. DĂ©couvrez-en plus ici.
Quelle est la différence entre les formules tarifaires ?
Les deux abonnements vous donnent un accĂšs complet Ă  la bibliothĂšque et Ă  toutes les fonctionnalitĂ©s de Perlego. Les seules diffĂ©rences sont les tarifs ainsi que la pĂ©riode d’abonnement : avec l’abonnement annuel, vous Ă©conomiserez environ 30 % par rapport Ă  12 mois d’abonnement mensuel.
Qu’est-ce que Perlego ?
Nous sommes un service d’abonnement Ă  des ouvrages universitaires en ligne, oĂč vous pouvez accĂ©der Ă  toute une bibliothĂšque pour un prix infĂ©rieur Ă  celui d’un seul livre par mois. Avec plus d’un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu’il vous faut ! DĂ©couvrez-en plus ici.
Prenez-vous en charge la synthÚse vocale ?
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l’écouter. L’outil Écouter lit le texte Ă  haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l’accĂ©lĂ©rer ou le ralentir. DĂ©couvrez-en plus ici.
Est-ce que A Field Guide for Immersion Writing est un PDF/ePUB en ligne ?
Oui, vous pouvez accĂ©der Ă  A Field Guide for Immersion Writing par Robin Hemley en format PDF et/ou ePUB ainsi qu’à d’autres livres populaires dans Languages & Linguistics et Creative Writing. Nous disposons de plus d’un million d’ouvrages Ă  dĂ©couvrir dans notre catalogue.

Informations

Année
2012
ISBN
9780820343730

A Field Guide for Immersion Writing

MEMOIR, JOURNALISM,
AND TRAVEL
image
Robin Hemley
image

Contents

Acknowledgments
An Introduction to Immersion Writing:
Its Similarities and Differences from the Traditional
Memoir and Traditional Journalism
In Defense of the Vertical Pronoun
Forms of Immersion
CHAPTER ONE
Immersion Memoir
The Reenactment
The Experiment
The Infiltration
The Investigation
The Quest
Exercises
CHAPTER TWO
Immersion Journalism
The Investigation
The Reenactment
The Quest
The Experiment
The Infiltration
Exercises
CHAPTER THREE
Travel Writing
The Infiltration
The Quest
The Reenactment
The Investigation or Forensic Journey
The Experiment
Exercises
CHAPTER FOUR
Ethical and Legal Considerations
Ethics
Writing about Family and Friends
Writing about Others
Exercises
CHAPTER FIVE
Legwork
The Proposal
Magazine Proposals
A Few Words on the Interview
The Proposal Reconsidered
Exercises
Conclusion:
Say What You See
For Further Reading

Acknowledgments

I’m grateful to the following for their wise counsel and their enthusiasm for this volume. Erika Stevens initially approached me to write this book. I’m grateful to her for her enthusiasm for the idea and for nudging me to write it. I’m also grateful to Regan Huff, to whom the baton was passed; Regan was equally enthusiastic and helped me through the editing process. Likewise, I’d like to thank Dorine Jennette for her good catches, sharp insights, and enthusiasm for the book. I’d also like to thank Nicole Mitchell at The University of Georgia Press, my colleague Bonnie Sunstein for her support and recommendations, my former classmate from the Iowa Writers’ Workshop, Eileen Pollack, for her expertise, Hattie Fletcher at the magazine Creative Nonfiction for her witty insights into the form, and Kate Lee at International Creative Management. I’m grateful to the Virginia Center for the Creative Arts for giving me the space and time I needed to kick-start this project. Finally, I’d like to express my gratitude to those busy writers who took time out of their schedules to answer the questions I put to them about their own experiences with immersion writing: Bob Cowser, Martin Goodman, Stephanie Elizondo Griest, Melissa Pritchard, Joe Mackall, and Dale Maharidge.
A FIELD GUIDE FOR
IMMERSION WRITING
image

An Introduction to Immersion Writing

Its Similarities and Differences from the Traditional Memoir and Traditional Journalism

In Defense of the Vertical Pronoun

Every few months I read or hear of a fresh attack on the memoir. Very little excuse is needed to trigger the righteous indignation of a reviewer in the New York Times or another media outlet. A bad night’s sleep. Indigestion, perhaps. In 2009 a New York Times reviewer for the Sunday Book Review, Judith Shulevitz, observed that “the attack on memoir [is] now a regular editorial exercise [and] dates back to the advent of journalism itself” (November 20, 2009). Two years later, Neil Genzlinger launched his own editorial exercise of the type to which Shulevitz referred, a humorously bilious attack on the genre in which he pined for “a time when you had to earn the right to draft a memoir, by accomplishing something noteworthy or having an extremely unusual experience or being such a brilliant writer that you could turn relatively ordinary occurrences into a snapshot of a broader historical moment” (New York Times, January 28, 2011).
Of course, Genzlinger covers his bases by including the criterion of “brilliance.” That pretty much gives a get-out-of-oversharing-free card to any writer he designates “brilliant.” Being of a similarly wistful bent, I might indulge in longing for a time when all journalists, fiction writers, and poets were of equal measure to Edward R. Murrow, Kafka, Borges, and Lorca. And I might likewise long for a time when newspapers such as the New York Times, instead of publishing screeds against memoir, weren’t ruled by the same market forces that give rise to sensational memoirs, and reviewed books by poets or gave at least as much space to fiction as nonfiction. And let’s not forget those halcyon days when journalists didn’t share their opinions. Ah, the Good Old Days.
It’s not hard to take potshots at memoir. Start by saying the word. Stretch it into a kind of English drawing room parody of pronunciation. Mem-wah! I’m off to write my Mem-wahs! But a lot of the hair-trigger enmity for the memoir that engenders such “regular editorial exercises” as Genzlinger’s seems to me akin to that old vaudeville routine, “Slowly I Turned,” in which an otherwise reasonable and mild-mannered guy goes completely bonkers in a kind of posttraumatic meltdown every time his unwitting companion says the word Cincinnati. As soon as the dreaded word is uttered, the mild-mannered guy’s face turns demonic and he chants in a kind of insane drawl, “Slowly I turned, step by step, inch by inch 
” completely lunatic to the point that he doesn’t even know that he’s thrashing the poor guy beside him, who is wholly innocent and ignorant of the reasons he’s being attacked. Memoir Dread (known more scientifically as “Genzlinger’s Affliction”) often seems triggered by something just as private and eccentric as in the comedy routine. What else would account for the disdain of an entire form of writing?
Not ANOTHER gummy wad of autobiographical drivel! We can’t stand it. Hang us from our thumbs, but don’t subject us once again to your mediocre traumas, your whiny regrets, your tawdry victimizations. You are not the most important person on the planet! (“I am!” we might imagine such Grand Memoir Inquisitors intoning, or at least thinking privately.) We’re tired of the Self. Of Painful Lives. (Ostensibly, this is the waggish name of a section of one London bookstore: the Painful Lives section).
Genzlinger goes so far as to suggest that ordinary people living ordinary lives should simply shut up and let the pros do their jobs. I should add that when I was in graduate school writing fiction, I shared Genzlinger’s suspicion of ordinary people. Who wants to read about ordinariness? A well-known movie at the time, called Ordinary People, revealed (drum roll, please) that ordinary people have feelings and secrets and tragedies, too. Who would have thought?! Betraying a cultural certainty that this could not truly be the case, one of the presenters, in reading the nominees for best picture that year at the Oscars, renamed the film Ordinary Movie. Ordinary or not, this film from 1980 took away four Oscars, including Best Picture, Best Director (Robert Redford), Best Actor (Timothy Hutton) and Best Adapted Screenplay (Alvin Sargent). And no wonder. The most persistent and sacred of lies is that any family is perfect, and families go to great lengths to preserve this myth. That’s essentially what this film was about—in an affluent family, one of the sons dies in an accident and the family, especially the parents, pretends it never happened. But the son, Timothy Hutton, completely messed up as a result of his family’s dysfunction (the term was not common parlance back then) sees a psychiatrist, Judd Hirsch, who heals Timothy Hutton by urging him to speak the truth, thus allowing him to win an Oscar. Okay, not quite as simple as that. Perhaps an old bout of Genzlinger’s Affliction is flaring up in me.
As it turns out, a lot of people not only wanted to watch a movie about the large tragedies of small lives, but to read about them, too. And oddly, not as fiction. Memoirs by ordinary people have been with us for a long time. But in my parents’ day, they used to be known as “first novels.” In the past, what we might now call a memoir was typically the writer’s first work of fiction, the kind known as a roman a clef (this, too, preferably said in a British accent), or a thinly veiled autobiographical novel. It used to be great literary sport to read a novel and try to figure out who the writer was really writing about.
To me, the film Ordinary People marks a watershed in our cultural fascination with and fear of telling our dirty little secrets. I’m not claiming that the film was responsible for the steady climb in memoirs written by ordinary people, starting around that time, but rather that the film tapped into a cultural shift that’s both positive and negative in its literary ramifications. Around this time, I started noticing an unsophisticated suspicion of anything not labeled as “fact”: “I only read true stories,” a stranger told me more than once, betraying a certain literal-mindedness in the American psyche that’s frightening. This suspicion of anything that isn’t “factual” is its literary manifestation. In a way we have become a nation of literary fundamentalists—many people only care about something if they think it really truly happened. Many only watch tv if it really happened. American fiction for many years had been moving steadily toward realism, entrenching it within the academy as the only proper form of fiction. But once ordinary people started writing memoir, the idea of realism jumped the tracks. Why read fiction when nonfiction did realism better?
This seems akin to what happened to the painting world in the nineteenth century when photography was introduced. As soon as one could point a machine at a table and create a reproducable image that was far more accurate than a painting, the need for paintings to represent the empirical world mostly vanished, and what resulted was a greater move toward abstraction in painting, though of course photography didn’t restrict itself to the literal image for long, either.
When I was the editor of The Bellingham Review, a literary magazine, I received an autobiographical essay by a then-unknown writer named Meghan Daum. The essay, titled “Variations on Grief,” at a glance seemed to be the same kind of exercise in oversharing that Genzlinger laments in his Times piece. I’m sure I even felt a shudder of dread as I began to read Daum’s essay. That dread must have left me in a flash because the sensibility at play made this unlike any other grief essay I’d ever read. At the heart of the essay was not so much grief as guilt, and a kind of determination that Daum professed, to not waste her life. Her friend Brian, the subject of the essay, had been in life a spoiled and apparently vapid man who had dropped dead in his early twenties of a mysterious illness, perhaps hantavirus—and yes, his death alarmed Daum and her friends, but it also seemed oddly justified to them. Here’s how she characterized her feelings:
When he left this planet, he left me and very few others, and if those Christian alternatives to life really exist, then he must know by now that we will never be reunited. If those opposable H’s are true, then he is in Heaven for never committing any crime, and I’ll find myself in Hell one day for the spin that I have put on his death. My spin is this: I believe that he couldn’t do anything other than die. None of us who grew up with him could imagine an alternative. And the fact that he didn’t officially kill himself was enough to make all of us believe in the supernatural, or at least some kind of devilish warden hovering over our lives, whispering in our waxy ears, “Do something, or die.” (159)
I’d like to say that Meghan Daum’s voice is honest here, but is it that? It might be better to say that it seems “authentic.” Authenticity is nearly as slippery a term as “honesty” when it comes to capturing experience on the page, but note that I wrote that the voice seems authentic. It works in the reader’s mind to convince him or her that what s/he’s getting is The Real Deal, the author herself, the inner workings of her mind. And yes, you are, in a sense, but nothing can truly capture the workings of a human mind in all its complexity. It seems authentic is as far as I’m willing to venture.
Still, authenticity, in its myriad forms, is one of the things we strive for as writers, in the form of a compelling voice that seems honest. We’re concerned with language here, not simply the slopping down of words. The passage I’ve quoted, for all the seeming authenticity of its commentary on matters of life and death, is highly modulated and controlled. Even the phrase “opposable H’s” feels original, confident, and clever.
Yet the New York Times review that appeared after the publication of this essay in Meghan Daum’s debut collection, My Misspent Youth, used the occasion of a positive review of Daum’s book to slam the genre in general. The reviewer, Louise Jarvis, opened with a shot across every memoirist’s bow: “Meghan Daum is not an eccentric exhibitionist or a self-indulgent memoirist” (April 8, 2001). I’m sure Daum was glad to read that about herself. But Daum seems as eccentric to me as they come, and reveals herself to be as much of an exhibitionist as any writer when we read the modicum of self-loathing in these words toward the end of the essay, referring to a mutual friend who visited Brian’s parents:
Like a good person, he sat in the living room and spoke honestly about this horrible thing that had happened. Unlike me, he saw no reason to lie. Unlike me, he wasn’t hung up on some twisted symbolism, on some mean-spirited rationalization employed to keep fear at bay, to keep grief a thing depicted in movies rather than a loss felt in one’s own flesh. (174–75)
Remember, I published this. I don’t really think it’s self-indulgent. I’d like to say it’s honest, brutally so, but really, how would I know? Instead, I’d rather state that it seems to me authentic in that it shows a version of someone else who deeply resembles a version of myself that I’d rather keep hidden. In that way it’s self-indulgent. It indulges a Self, but not only Daum’s. Mine as well. And most likely yours. Yet, if we use the typical standards by which we bash the memoir, I think we’d have to say that Meghan Daum ticks off at least a couple of those dreaded boxes:
Ordinary person? Yes.
Eccentric exhibitionist? Afraid so.
Self-indulgent? Not really, though I can imagine someone thinking her so. She’s self-revealing, and that’s often wrongly equated with being self-absorbed or self-indulgent.
It’s not the subject that matters. It’s the execution. Above all, Daum’s use of language is precise and original, and this trumps everything. In this important way, she’s by no means ordinary.
Of course there are different ways to write about or include the Self in your writing other than memoir, and this book will discuss and examine and yes, advocate for these ways in detail. Travel writers were once attacked with the same regularity as memoirists are today. From the late eighteenth century until the end of the Napoleonic Wars, travel was curtailed for most Europeans, and it wasn’t until the upheavals ended that travelers resumed the traditional circuit of Europe known as the Grand Tour. Prior to this time, Grand Tours were largely embarked upon and written about by young male aristocrats, but the 1820s and onward saw a democratization of travel, and a large number of ordinary people writing accounts of their travels for publication. Behind this democratization followed the critics who wished the ordinary people would just shut up and let their betters write the travel books. One reviewer (though, oddly, not a New York Times reviewer) complained, “It is certainly somewhat extraordinary that of the great number of travelers sent forth by the peace from this country, with the design of recording their adventures, so few should have deviated from the most frequent routes” (quoted by Betty Hagglund in “The ‘Bricolage’ of travel writing: a Bakhtinian reading of nineteenth-century women’s writings about Italy,” paper presented at “Travel Writing: Practice, Pedagogy, and Theory,” Asia Research Institute, National University of Singapore, February 24, 2011).
I’m not wholly unsympathetic to such criticisms. Deviation from the most frequent routes seems to me to be a fair request to make of the travel writer, the memoirist, and even the journalist. What drew this nineteenth century critic’s ire, as well as Genzlinger’s, and not unfairly, is that too often writers and publishers alike rely on not deviating from the most frequent routes. It’s the faddishness of the enterprise that’s worrisome—that a book might be published because it fits a predetermined type of book that has little value other than its familiarity to readers who want more of the same. But this is no more true of the writings of ordinary people than of the writings of the great and accomplished. How many of those people who have accomplished something “noteworthy or [had] an extremely unusual experience” actually write the memoirs with their famous names on them? Not many, I’d venture. The celebrity ghost-written book is at least as common as the Misery Memoir. Having led an interesting life should no more earn you the right to pen your mem-wah as having led an outwardly boring one if the writing itself lacks vigor and originality.
It’s never the ordinariness of the person we should condemn, but the ordinariness of the writing, of the vision itself. Now, no one disputes the right of an ordinary person to write a travel book. We do not require that only aristocrats write travel memoirs (though of course travel itself is still the privilege of the relatively well-to-do).
Old-school journalists were taught to eschew that pesky I in favor of a more “objective” voice. But as most of us know in this postmodern age, there’s no such thing as objectivity. Everyone has a unique perspective, and even if you think you’re being objective when you report, say, from a war zone, you have blind spots. There are things you ignore, you forget, or you don’t notice due to your own cultural baggage and belief systems. In anthropology, it’s known as confirmation bias, the tendency to notice those things that confirm your beliefs and ignore those that don’t, and everyone is susceptible to it.
Of course, not all journalists express hostility toward the first person—or what I once heard waggishly referred to as “the vertical pronoun”—or even memoirs. Nearly every journalist I’ve met has a memoir in his or her drawer. While journalists are traditionally told to avoid the first person, I have met many a journalist who feels confined and oppressed by the inability to acknowledge the existence of the self while ...

Table des matiĂšres