
eBook - ePub
Letteratura “d’Avanguardia” in Tunisia attraverso i romanzi di ‘Arousiyyah al-Nalout
- Italian
- ePUB (disponibile su mobile)
- Disponibile su iOS e Android
eBook - ePub
Letteratura “d’Avanguardia” in Tunisia attraverso i romanzi di ‘Arousiyyah al-Nalout
Informazioni su questo libro
Un'analisi attenta su uno dei più interessanti fenomeni della letteratura tunisina.
Viviana Isernia ha sempre avuto una passione per la lingua e la cultura araba.
Ha conseguito un corso di diploma universitario presso l’IBLV in Tunisia e due lauree in Italia (“Studi arabo –islamici” e “Traduzione Araba”). Da cinque anni collabora come traduttrice/interprete di lingua araba per tribunali, agenzie di traduzione italiane ed estere, ma il suo sogno è sempre stato di lavorare in campo letterario. Recentemente il suo sogno si è avverato.
Attualmente, collabora nella realizzazione di una collana di poesie di autori maghrebini; per Faligi Editore è stato appena pubblicata la traduzione dall’arabo del romanzo “L’amante segreto” e, a breve, uscirà la traduzione sempre dall’arabo di un saggio e, dal francese, di un romanzo di un autore franco-maghrebino.
I settori di suo maggiore interesse sono la letteratura d’immigrazione (prevalentemente nordafricana), i diritti umani e la letteratura al femminile.
Viviana Isernia ha sempre avuto una passione per la lingua e la cultura araba.
Ha conseguito un corso di diploma universitario presso l’IBLV in Tunisia e due lauree in Italia (“Studi arabo –islamici” e “Traduzione Araba”). Da cinque anni collabora come traduttrice/interprete di lingua araba per tribunali, agenzie di traduzione italiane ed estere, ma il suo sogno è sempre stato di lavorare in campo letterario. Recentemente il suo sogno si è avverato.
Attualmente, collabora nella realizzazione di una collana di poesie di autori maghrebini; per Faligi Editore è stato appena pubblicata la traduzione dall’arabo del romanzo “L’amante segreto” e, a breve, uscirà la traduzione sempre dall’arabo di un saggio e, dal francese, di un romanzo di un autore franco-maghrebino.
I settori di suo maggiore interesse sono la letteratura d’immigrazione (prevalentemente nordafricana), i diritti umani e la letteratura al femminile.
Domande frequenti
Sì, puoi annullare l'abbonamento in qualsiasi momento dalla sezione Abbonamento nelle impostazioni del tuo account sul sito web di Perlego. L'abbonamento rimarrà attivo fino alla fine del periodo di fatturazione in corso. Scopri come annullare l'abbonamento.
No, i libri non possono essere scaricati come file esterni, ad esempio in formato PDF, per essere utilizzati al di fuori di Perlego. Tuttavia, puoi scaricarli nell'app Perlego per leggerli offline su smartphone o tablet. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Perlego offre due piani: Essential e Complete
- Essential è l'ideale per studenti e professionisti che amano esplorare un'ampia gamma di argomenti. Accedi alla libreria Essential, che include oltre 800.000 titoli di comprovata qualità e bestseller in vari settori, tra cui business, crescita personale e discipline umanistiche. Include tempo di lettura illimitato e voce standard per la sintesi vocale.
- Complete: perfetto per studenti e ricercatori esperti che necessitano di un accesso completo e illimitato. Accedi a oltre 1,4 milioni di libri su centinaia di argomenti, inclusi titoli accademici e specialistici. Il piano Complete include anche funzionalità avanzate come la sintesi vocale premium e l'assistente di ricerca.
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in più di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Sì! Puoi utilizzare l'app di Perlego su dispositivi iOS o Android per leggere quando e dove vuoi, anche offline. È perfetta per gli spostamenti quotidiani o quando sei in viaggio.
I dispositivi con iOS 13 e Android 7 o versioni precedenti non sono supportati. Scopri di più su come utilizzare l'app.
I dispositivi con iOS 13 e Android 7 o versioni precedenti non sono supportati. Scopri di più su come utilizzare l'app.
Sì, puoi accedere a Letteratura “d’Avanguardia” in Tunisia attraverso i romanzi di ‘Arousiyyah al-Nalout di Viviana Isernia in formato PDF e/o ePub, così come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Letteratura e Critica letteraria mediorientale. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.
Informazioni
Argomento
LetteraturaCategoria
Critica letteraria mediorientale‘Arousiyyah al-Nalouti: vita e opere
Nata a Ğerba nel 1950, ha studiato a Tunisi e ne l 1975 le è stata conferita la Cattedra di Lingua Araba della Facoltà di Lettere presso l’Università della capitale tunisina. Ha lavorato anche presso il Ministero degli Affari Sociali e insegnato in una scuola secondaria. Produttrice di alcuni programmi culturali trasmessi alle radio e alle televisioni locali, nel 1992 è stata insignita di un premio dal Ministero della Cultura di Tunisi e nel 1995 ha ottenuto un premio per essere la precorritrice della produzione letteraria contemporanea al femminile.
Il suo primo racconto fu pubblicato nel 1970 dal titolo Şar ĥa h fī al-żalām ( Grida nel buio), in cui ‘Arūsiyyah al-Nālūti iniziò a mettere in pratica le tecniche di scrittura caratteristiche della letteratura d’Avanguardia, ma è con le opere successive che inizia la sua ascesa nel mondo della letteratura tunisina.
Il suo secondo scritto è stato al-Bu‘d al-ĥ āmis ( La quinta dimensione), pubblicato nel 1975. Si tratta di una raccolta di racconti in cui predomina una sensazione di ribellione ed impotenza che il soggetto vive a causa delle circostanze individuali, sociali e storiche. L’individuo appare chiuso in situazioni in cui la mente si dibatte inutilmente, cercando una via d’uscita che trova solo negli ampi squarci lirici che si aprono nell’incalzare di immagini ossessive che sempre rimandano ad altro, come il contesto rimanda alla pluralità di significati del singolo vocabolo. Il libro in questione è considerato rappresentativo del momento storico attraversato dalla Tunisia alla metà degli Anni Settanta, data in cui fu pubblicato.
Nel 1985 è la volta di Marātī ğ ( Chiavistelli), un romanzo che non supera le ottanta pagine, di una limpidità e di una sonorità notevole. Il titolo pone di primo acchito il romanzo in uno spazio dove convergono tutti gli ostracismi. Costringendo i tabù e senza forzare il tono, ‘Arūsiyya al-Nālūti cerca gli errori dell’orientamento che ha condotto la Sinistra Tunisina a perdere il Giovedì Nero, come si può perdere un treno, ovvero stupidamente.
Non a caso, al-Nālūti ambienta il romanzo nella città di Parigi, per prendere la distanza necessaria alla serenità. Parigi è il luogo dove si proiettano i sommovimenti di Tunisi, si amplificano e cercano una parola d’ordine. In questo spazio infinito, al-Nālūti ritaglia un microcosmo: i milioni di tunisini esiliati si scontrano contro l’incredibile notizia dell’insurrezione civile e, per reazione, si raggruppano per...
Indice dei contenuti
- Copertina
- Letteratura “d’Avanguardia” in Tunisia attraverso i romanzi di ‘Arousiyyah al-Nalouti
- Indice
- Letteratura d'avanguardia
- Premessa
- La Letteratura al femminile
- ‘Arousiyyah al-Nalouti: vita e opere
- Bibliografia