Critica del testo (2006) Vol. 9/1-2
eBook - PDF

Critica del testo (2006) Vol. 9/1-2

I mondi possibili del Quijote

  1. 785 pagine
  2. Italian
  3. PDF
  4. Disponibile su iOS e Android
eBook - PDF

Critica del testo (2006) Vol. 9/1-2

I mondi possibili del Quijote

Informazioni su questo libro

Premessa di Norbert von Prellwitz ed Elisabetta Sarmati (p. ix-xiii) Il testo Francisco Rico, Versiones y lecturas del Quijote (1604, 1605, 1608) (p. 3-16) Cesare Segre, I mondi possibili di Don Chisciotte (p. 17-26) Ciriaco Morrón Arroyo, El mundo intelectual del Quijote (p. 27-46) Javier Gómez-Montero, Conocimiento y modelos del saber en el Quijote (p. 47-64) Corrado Bologna, Gesti del Quijote (p. 65-80) José Manuel Martín Morán, «Yo sé quién soy». La autoconciencia de don Quijote (p. 81-103) Rosa Rossi, L'"eccessiva" creatività di Cervantes (p. 105-107) Juan Carlos Rodríguez, El miedo en el Quijote. La memoria del presente (p. 109-118) Alessandro Martinengo, La novella di Basilio e Quiteria (Quijote, II, [19], 20, 22) o del trionfo dell'espediente matrimoniale (p. 119-133) Maria Grazia Ciccarello Di Blasi, Genesi ed elaborazione del Quijote: indizi paratestuali (p. 135-156) Ada María Teja, Don Quijote: ilusoriedad, impermanencia y humor (p. 157-180) Mariarosa Scaramuzza Vidoni, Mondi impossibili: la prigionia di Algeri premessa del Quijote (p. 181-191) José Barroso Castro, Dos modos para la identificación: el Quijote y las Meninas como mundos ética y poéticamente posibles (p. 193-211) María Luisa Cerrón Puga, Ariosto, Cervantes y el jaque mate a las caballerías (p. 213-237) Aldo Ruffinatto, Wi R Wj: relaciones de accesibilidad (R) entre el mundo de don Quijote (Wj) y el mundo de Orlando (Wi) (p. 239-253) Anna Bognolo, Il "caso" di Dorotea e le tecniche del romanzo pastorale (p. 255-281) Antoni Rossell, Los Romances del Quijote: la música del Quijote, entre la arqueología y reconstrucción musical (p. 283-305) Giuseppe Grilli, La otra cara del capítulo XXI (Quijote 1605) (p. 307-322) Fanny Rubio, Dulcinea en la cueva de Montesinos (p. 323-328) Marina Sanfilippo, Per una lettura di un racconto orale. Sancio tra capre e favole (Quijote, I, 20) (p. 329-347) Elena Di Pinto, Los suburbios de Cervantes (p. 349-357) Norbert von Prellwitz, «Como haya mucha truchuelas (…) podrán servir de una trucha» (Don Quijote I.2) (p. 359-381) Un inedito di Edoardo Sanguineti. Corrado Bologna, La novissima Invenzione di Don Chisciotte di Edoardo Sanguineti (p. 385-396) Edoardo Sanguineti, Frammenti da Invenzione di Don Chisciotte (1949) (p. 397-399) La fortuna Stefano Tedeschi, Rubén Darío e Don Quijote: la costruzione di una figura di intellettuale (p. 403-411) Carmine Luigi Ferraro, Il Quijote di Miguel de Unamuno (p. 413-427) Stefano de Merich, Libri perduti, falsi e inesistenti: gli pseudobiblia dal Don Quijote de la Mancha a La Sombra del Viento (p. 429-454) Immaculada Otero e Attilio Castellucci, I segni del Quijote. Un approccio alla narrativa galega (p. 455-473) Delia Gambelli, Il Don Quijote: una fonte narrativa per alcuni modelli francesi del disincanto (p. 475-492) Anna Isabella Squarzina, La risposta proustiana al Quijote (p. 493-503) Fiorella Mori, Don Quichot nei Paesi Bassi: traduzioni e nuovi racconti (p. 505-529) Daniela Mantovan, I viaggi di Beniamino Terzo un Don Chisciotte ebreo (p. 531-541) Elisabetta Sarmati, Il motivo del motivo del "manoscritto ritrovato" in J. Potocki (oltre il Quijote) (p. 543-559) Jurij A. Rylov, El Quijote en Rusia (p. 561-572) Rita Giuliani, Il Chisciotte di Michail Bulgakov: un hidalgo nel terrore staliniano (p. 573-583) José Manuel Lucía Megías, El Quijote en imágenes (o la vida de un libro ilustrado) (p. 585-649) Loretta Frattale, Unamuno e il Quijote illustrato da Gustave Doré (p. 651-673) Gabriele Quaranta, Don Chisciotte nel castello di Cheverny. Un ciclo dipinto del Seicento francese (p. 675-697) Pierluigi Petrobelli, Don Quixote, la musica e El retablo de Maese Pedro (p. 699-705) Simone Trecca, Il racconto filmico del Chisciotte. Due esempi di trasposizione cinematografica del capolavoro cervantino (p. 707-726) Riassunti - Summaries (p. 727-751) Biografie degli autori (p. 753-762) Nel Cd Los Romances del Quijote, Antoni Rossell & C. Courtly Music Consort 1. Romance del amante apaleado (2:55). 2. Romance de Lanzarote (5:15). 3. Romance de Guarinos (1:51). 4. Romance de Calaínos (9:37). 5. Romance de Don Quijote (7:40). 6. Romance del Cerco de Granada (10:07). Antoni Rossell: producción artística, dirección e investigación. Antoni Rossell: voz, zanfona y percusiones. Basilio Losada: recitado. Xavi Lozano: instrumentos de viento y percusiones. Antonio Sánchez B.: instrumentos de percusión. Chema Puente: rabel. Compañía del Corral de Comedias de Almagro: ambientación. Antonio León, Nieves Carrión, Covadonga Calderón: voz, ambientación y percusiones. Carlos de Hita: efectos de sonido, grabación sonidos espacios naturales, percusiones. Albert Moraleda: toma de sonido y edición. Lugar de grabación: Corral de Comedias de Almagro y Estudio Albert Moraleda-Barcelona. Producción: Instituto de Estudios Cervantinos. Gestión de la grabación y de la edición: Columna Música-Barcelona.

Domande frequenti

Sì, puoi annullare l'abbonamento in qualsiasi momento dalla sezione Abbonamento nelle impostazioni del tuo account sul sito web di Perlego. L'abbonamento rimarrà attivo fino alla fine del periodo di fatturazione in corso. Scopri come annullare l'abbonamento.
No, i libri non possono essere scaricati come file esterni, ad esempio in formato PDF, per essere utilizzati al di fuori di Perlego. Tuttavia, puoi scaricarli nell'app Perlego per leggerli offline su smartphone o tablet. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Perlego offre due piani: Essential e Complete
  • Essential è l'ideale per studenti e professionisti che amano esplorare un'ampia gamma di argomenti. Accedi alla libreria Essential, che include oltre 800.000 titoli di comprovata qualità e bestseller in vari settori, tra cui business, crescita personale e discipline umanistiche. Include tempo di lettura illimitato e voce standard per la sintesi vocale.
  • Complete: perfetto per studenti e ricercatori esperti che necessitano di un accesso completo e illimitato. Accedi a oltre 1,4 milioni di libri su centinaia di argomenti, inclusi titoli accademici e specialistici. Il piano Complete include anche funzionalità avanzate come la sintesi vocale premium e l'assistente di ricerca.
Entrambi i piani sono disponibili con cicli di fatturazione mensili, semestrali o annuali.
Perlego è un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in più di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciò che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se è possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocità della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Sì! Puoi utilizzare l'app di Perlego su dispositivi iOS o Android per leggere quando e dove vuoi, anche offline. È perfetta per gli spostamenti quotidiani o quando sei in viaggio.
I dispositivi con iOS 13 e Android 7 o versioni precedenti non sono supportati. Scopri di più su come utilizzare l'app.
Sì, puoi accedere a Critica del testo (2006) Vol. 9/1-2 di Autori Vari in formato PDF e/o ePub, così come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Letteratura e Critica letteraria europea. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Indice dei contenuti

  1. Copertine
  2. Frontespizio
  3. Indice
  4. Premessa di Norbert von Prellwitz ed Elisabetta Sarmati
  5. Francisco Rico Versiones y lecturas del Quijote (1604, 1605, 1608)
  6. Cesare Segre I mondi possibili di Don Chisciotte
  7. Ciriaco Morón Arroyo El mundo intelectual del Quijote
  8. Javier Gómez-Montero Conocimiento y modelos del saber en el Quijote
  9. Corrado Bologna Gesti del Quijote
  10. José Manuel Martín Morán «Yo sé quién soy». La autoconciencia de don Quijote
  11. Rosa Rossi L’“eccessiva” creatività di Cervantes
  12. Juan Carlos Rodríguez El miedo en el Quijote. La memoria del presente
  13. Alessandro Martinengo La novella di Basilio e Quiteria (Quijote, II, [19], 20, 22) o del trionfo dell’espediente matrimoniale
  14. Maria Grazia Ciccarello Di Blasi Genesi ed elaborazione del Quijote: indizi paratestuali
  15. Ada María Teja Don Quijote: ilusoriedad, impermanencia y humor
  16. Mariarosa Scaramuzza Vidoni Mondi impossibili: la prigionia di Algeri premessa del Quijote
  17. José Barroso Castro Dos modos para la identificación: el Quijote y las Meninas como mundos ética y poéticamente posibles
  18. María Luisa Cerrón Puga Ariosto, Cervantes y el jaque mate a las caballerías
  19. Aldo Ruffinatto Wi R Wj: relaciones de accesibilidad (R) entre el mundo de don Quijote (Wj) y el mundo de Orlando (Wi)
  20. Anna Bognolo Il “caso” di Doroteae le tecniche del romanzo pastorale
  21. Giuseppe Grilli La otra cara del capítulo XXI (Quijote 1605)
  22. Fanny Rubio Dulcinea en la cueva de Montesinos
  23. Marina Sanfilippo Per una “lettura” di un racconto orale: Sancio tra capre e favole (Quijote, I, 20)
  24. Elena Di Pinto Los suburbios de Cervantes
  25. Norbert von Prellwitz «Como haya muchas truchuelas (…) podránservir de una trucha» (Don Quijote I, 2)
  26. Corrado Bologna La novissima Invenzione di Don Chisciotte di Edoardo Sanguineti
  27. Edoardo Sanguineti, Frammenti da Invenzione di Don Chisciotte (1949)
  28. Stefano Tedeschi Rubén Darío e Don Quijote: la costruzione di una figura di intellettuale
  29. Carmine Luigi Ferraro Il Quijote di Miguel de Unamuno
  30. Stefano de Merich Libri perduti, falsi e inesistenti: gli pseudobiblia da Don Quijote de La Mancha a La Sombra del Viento
  31. Inmaculada Otero Varela Attilio CastellucciI segni del Quijote. Un approccio alla narrativa galega
  32. Delia Gambelli Il Don Quijote: una fonte narrativa per alcuni modelli francesi del disincanto
  33. Anna Isabella Squarzina La risposta proustiana al Quijote
  34. Fiorella Mori Don Quichot nei Paesi Bassi: traduzioni e nuovi racconti
  35. Daniela MantovanI viaggi di Beniamino terzo un Don Chisciotte ebreo
  36. Elisabetta Sarmati Il motivo del “manoscritto ritrovato”in J. Potocki (oltre il Quijote)
  37. Jurij A. Rylov El Quijote en Rusia
  38. Rita Giuliani Il Don Chisciotte di Michail Bulgakov: un hidalgo nel terrore staliniano
  39. José Manuel Lucía Megías El Quijote en imágenes (o la vida de un libro ilustrado)
  40. Loretta Frattale Unamuno e il Quijote illustrato da Gustave Doré
  41. Gabriele Quaranta Don Chisciotte nel Castello di Cheverny. Un ciclo dipinto del Seicento francese
  42. Pierluigi Petrobelli Don Quixote, la musica e El retablo de Maese Pedro
  43. Simone Trecca Il racconto filmico del Chisciotte. Due esempi di trasposizione cinematografica del capolavoro cervantino
  44. Riassunti – Summaries
  45. Biografie degli autori