Language, Culture and Power
eBook - PDF

Language, Culture and Power

English–Tamil in Modern India, 1900 to Present Day

  1. 238 pages
  2. English
  3. PDF
  4. Available on iOS & Android
eBook - PDF

Language, Culture and Power

English–Tamil in Modern India, 1900 to Present Day

About this book

This volume examines the relationship between language and power across cultural boundaries. It evaluates the vital role of translation in redefining culture and ethnic identity. During the first phase of colonialism, mid-18th to late-19th century, the English-speaking missionaries and East India Company functionaries in South India were impelled to master Tamil, the local language, in order to transact their business. Tamil also comprised ancient classical literary works, especially ethical and moral literature, which were found especially suited to the preferences of Christian missionaries.

This interface between English and Tamil acted as a conduit for cultural transmission among different groups. The essays in this volume explore the symbiotic relation between English and Tamil during the late colonial and postcolonial as also the modernist and the postmodernist periods. The book showcases the modernity of contemporary Tamil culture as reflected in its literary and artistic productions — poetry, fiction, short fiction and drama — and outlines the aesthetics, philosophy and methodology of these translations.

This volume and its companion (which looks at the period between 1750 to 1900 CE) cover the late colonial and postcolonial era and will be of interest to students, scholars and researchers of translation studies, literature, linguistics, sociology and social anthropology, South Asian studies, colonial and postcolonial studies, literary and critical theory as well as culture studies.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Language, Culture and Power by C. T. Indra, R. Rajagopalan, C. T. Indra,R. Rajagopalan in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Social Sciences & Translating & Interpreting. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Table of contents

  1. Cover
  2. Title
  3. Copyright
  4. Dedication
  5. Contents
  6. List of contributors
  7. Foreword
  8. Preface
  9. Acknowledgements
  10. Introduction
  11. 1 Toward a third language: translating classical Tamil poetry
  12. 2 The rhetoric of spontaneity: translation of Bhakti literature
  13. 3 The role of little magazines: translating literary texts and texts on literary criticism from English to Tamil, 1900–2000
  14. 4 Translating theory and conceptualising subjectivity in the 1990s in Tamil Nadu
  15. 5 Cultural empowerment and translation: a study of post-1970 ventures from Tamil to English
  16. 6 Mapping the nuances of language
  17. 7 Conclusion
  18. Afterword
  19. Bibliography