Tratadello de Sopravivenzia in Volàno (1257)
eBook - ePub

Tratadello de Sopravivenzia in Volàno (1257)

Marcello Darbo

  1. Italian
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Tratadello de Sopravivenzia in Volàno (1257)

Marcello Darbo

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

Siamo nel 1257 nella Abbazia di Pompa vicino al mare di Volano, un Giovane di 22 anni, secondogenito di famiglia poco abbiente, è stato destinato controvoglia alla vita monacale e manifesta tutta la sua scontentezza e repulsione per quella sistemazione. Di notte sente i sospiri dei Fratelli Sodomiti, ma a lui piacciono le Femmine, di giorno è costretto a copiare Rotoli e Pergamene scritte anche in lingua araba. Quella vita non fa per lui e l'Abate, notando la sua irrequietezza, gli affida una missione: scoprire come vive la Gente di Volano alla foce del Po: la località è Misteriosa, protetta da valli di acqua salmastra, canneti e boscaglia. Si dice che i Volanesi «sieno anco Chanibali!», ma il Giovane accetta volentieri la missione, pur di allontanarsi dall'Abbazia. Lo aspetta l'Ignoto. Riuscirà a entrare in contatto con i mitici Volanesi? E come lo accoglieranno quei Selvaggi? Uscirà vivo da questa missione esplorativa? Non si sa.

Frequently asked questions

How do I cancel my subscription?
Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
Can/how do I download books?
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
What is the difference between the pricing plans?
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
What is Perlego?
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Do you support text-to-speech?
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Is Tratadello de Sopravivenzia in Volàno (1257) an online PDF/ePUB?
Yes, you can access Tratadello de Sopravivenzia in Volàno (1257) by Marcello Darbo in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Medios de comunicación y artes escénicas & Narración. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

CHAPITELO 1

Lo meo rivàr
Quanto che sò rivào ala tera da la barchèta azile e sèmo rivài intùno spiàsso largo, tanti putèi i mè zirava in torno e i rideva de gusto e le Dòne i sè parlava e rideva pian covrendose la boca con la màn. I mè tocava i cavei lo habito monacal curiossi e Zèntili. La paùrra sé pasàa un pochèto e i mè gà ospitào ne la Capana de no Homo sgrando el dòpio de mì cum Barbasa e cavei longhi da lione, sed no male olente et anzio perfumào de pignio. El mè gà pressào la mano sdentro la soa che squasi scomparìa e rideva, desmentre che io zigàvo da lo male. El mè gà dito come stare lì bene con Lòri fin che squando volevo nela sòa lengua che havet mantegnùo qual còssa de Latino, par exemplo la parola aqua e la parola Vino e qui se sèmo intesi de molto bono.
El so dischorso jera anco un detto de benvenùo, “At salùd, a tiè purasà stràn, ma tàm par bon. Chì fra nuàltar at pòl vivàr in cumpagnè abàsta ca t’àn faga nient ad màl, at gavrà ‘na cà e un lèt, at magnarà con nuàltar e sa ghè ad bisogn àt darèn na màn acsì com cà fen con tùti. At capi quèl?”
Mi gò capio tùto e alòra i sé stà felizi, che mi capiva la lòr Lengua. Gò dito poi che so stà mandào a gnosèr se i stà bene et se i conòse il Cristo.
“Ad persona nò, ma a gnùsen la sò parola clàs par bòna".

CHAPITELO 2

Champàr tuto l’anno
Desprima de tacàr de iscrivàre del magnàre de stasiòne et dèle lòri activitate, se dise dèso quel che sé in disposizio de li Volanèsi tuto l’anno, datosi che gò avùo na sconversasiòn con di Vèci zentìli.
Un porsèo da ingràso che se sgòza in tel Verno, da farghe salameti, salsizie, codeghini che i sé salamoni da magnàre insquando che ghè sé massa frijo, sanguinazi, cicioli et infin lo lardo che sé hutile per dare sipienza a le brode de erbe varie. Il porceo vive tuto l’anno cum fameja e a svolte si affesiona a lui cossì taneto l’Homo, che ghe pare che il sia a Lù màssa più caro che no puteo de Lù medesmo. Ghè sé na lezienda che dise de n’Homo che al venir de Verno el saria scapà dalla fameja col sò porcèo grasso par no sgosarlo, stanto che ghè voleva bèn o dritura che il lo amaveat desproprio como se ama na Dòna! La jera na Foemina, zioè na troja, ma i gà sèmparo avùo no legamo Platonico et dolzie. Sè dise che i se sia refùziai sovra na isolèta e che lì avent conducto vita leziadra. E i sé stà nel tempore anco azeptaj e reconosuj come coppia marital de facto. Un piscadòre i li gà trovaj par caso e l’Homo lo gà pregào de ziendere e riposar e tante feste i gà fàto alo ospite. La porcea menava la còa e lo snasava da per tùto con chortesia. Cossì il sito el sé dovantà meta de ristoro et compagnia. Quanto che gò sentìo stà storiela leziadra lo gò squasi invidiào l’Homo, che sento dopo dòe ani de Bazìa, par nò finìr ne la Pazzia, che vojo na Dòna e vojo vivàre.
Ghe sé il Portante Mùsso o Somaro como i lo ciàma a Volàno e in facti ispezie la Femina, l’Asina Benedeta la te dà el late par i putei tùto lo Hanno. Squanto che i Putèi i scamìna et i gà capìo da indòve viene lo late, nò sé raro vedàrli beati che i tèta dirèto da la Mùssa che la sé contienta et li leca muso a muso como suoi fiolèti. El Mùsso a Volàno nò sé maza mai, chè lo è n’amìgo che te iuta siempre finché el mòre.
Lo sé brusa como fòse n’umano su una pirona sùlo spjasòn de sera al tramonto e in sò Onore, che al sarìa stà contànto anca Lù d’esàr hutile anco dopo morto, sé magna la zampa destra còta sùle bràse tòlte da la pira et al caldo delo fogàso tùti i salùda l’amico del late, dèa legna, dèe pignie, dè qual che siasi fadìga et anco fetuòso con anema como un Umano. Eretico! N’azidiènte che tè spàca retrivo Super Io suponente et omozientrico! Alcùni putei i ziga et nò sòl lòri. I zoccoli i se salva e soli scotà dal fògò li si dà a tòchi ai putèi de uno ano chè mète su i denti e i gà bissogno de mastegàre. Lo Mùsso el vive sdrento ai putèi fino al hultimo!
Ghe sé despoi i polastrèli di molto portanti parchè i te dà i ovi ogni die e sensa sforso Humano. Despoi le galìne i ne fa i pulsìni, ca i sè il joco prafarìo dai putèi, che si insfeziona lòri e se li porta in tel lèto abbrazaj in fin che i ne mette le spenne dure e i tàca a becàr la faza e nò sè il caso de perdàre un ocio.
No ghe sé Fructa chè l’aere salsa sèca li arbori. Ghe sé nela Pignàta. e more de rovo sdolzie
Vardura ghe sé, ma non tùto l’hanno e la sé solo salvàdega.
De piantigioni Humane ghe sé sòl la vigna de uva bianca et quèla de uva nera.
A desparte il Magnàre se debeat dir de la Capàna e del Tugùrio dè pali.
Queli che sòn forti e de bona voja i sé fa na bèa Capàna con tùti i còmadi, overo il camèno par discaldarse et cusinàre, na tabula de assi, dele scarane e il leto sgrando indòve che i dorme tùti tacài, i putèi despesso coi piè de uno in fassa allo altro, cà i sé fa i gratizòli. Il leto gave una structura semplize como un lungo e slargo cassòn baso con sdrento no sgrando saco o cussìn pleno de foje de cana seche e de spènne de fasano, dele coverte de pele de alièvore et anco mejo de ciervo, de raro, et linzoi de lino che i fa le dòne e che il fa dolzie il dormire. El Cussìn sé in dota ala Dòna e despiù spènne de fasjano el gà, più aveat valòr.
Il Tugùrio de pali el sé sopradeltuto apanàgio de li Homeni che i sé vol sentìr libàri de spostarse da isoleta a isoleta e dei zòveni Mascòli sbrazàj dala fameja a Darsète ani chè i sé fàsa e sòe esperiense de fadìga et fame, anca se i pòl tornàr de nascosto a farse dar da magnàre dàa Màma. El Tugurio el sé facto con cinque o sie pali longhi et irrobusti intreziai in alto e ligaj ala casso de càn (Slicenzia Animale) A insdove se pogièno a tèra, i pali i sé slarga a zerchio et se pogia adòso dò tornàte de fassi de cane longhe. Sdrento no ghe sé il lieto ma desolo lo saco de molte foje de cana seche et poche spènne de fasjàno, dò coverte, una de pelle de alièvore et una covèrta de lino. I Homeni i sé in majoranza scapoli inveteràj che i refuje la maritazione e che a zinquantani i sé crede anchòra Juveni, nòmadi et raminghi salvàdeghi che ipperhò i gà un zierto fasìno sùe Dòne. Insquando che i sé sposa i sé fa na Capàna coi sòi sconforti, se na Dòna i li vòle anchòra.
Ghe sé despoi il Bibere, che un pocheto se prende dalla piovia e lo resto da lo Po.
Scomunque Il Volanèse squanto labòra dùro est autonomio, chè sé bituào a bevàre lo suo sudòr da le asèlle con na foja de menta.
Averto lo lectore che di base i sé Cristianj, abàsta che non te meni colà de note che sé purasà fàzile che i te scana col cortelo e i te buta sdentro lo Flumen Po o lo Màre, sensa niun pensier morale, i te bùta via inscome un refiuto. Lòri i ne sdifende el sò teritorrio e cossì sensa il pensier de colpa, i pole tornàr a dormìr tranquili coi sò putei e la sò Dòna.

CHAPITELO 3

Lo meo vivàr coi Volanèsi
Che i sia di sendenti dè Stragòti, Trùschi o Dessertori, stì Volanèsi i mè sé simpatheghi. I mè porta in ziro ne le vali, ben covierto, a vedàre tùte le maravejie in torno. I mè fa vedàre come se pisca lo pese con la sfòsna che infilzia anco la vissida anguila. Le Folaghette bele e sopra del tuto bone da magnàre, che i sverna nela vale o le viene de Istà, no gò ancora capìo et ca le se ciàpa còa rèda inquando che i mète la testa soto ala aqua par magnàre erbete sul fondo e i no te vede. A la sera pùr se sé amchòra frijo, magnamo de speso sula spiàja e se festeja semplize cum lo Fogàsso la gioja de vivàr al maximo. Se bàla torno a lo foco e se ride, i putèi imita i sgrandi. Se scantàn scansòni no tùte chomprensibili, alqune invènz i sé capìse che le parla de amor e i sé tristi, desmentre quele alègre le parla de sexio e i sé un phocheto spinte in là de tropo, ma i fa alegro lo tempore. Poscia scaldàj dal Clintòn se va a leto e na sera i mè gà preso la mano dò juveni Dòne, che desforse i volea provàr come se stà cò un abate. Mi no gò fato dismande e i mè gà ficà nel letòn de na Capàna. Al despojarse ala luce del fogo i sé stae pudiche et semplizi e mi mè son sentìo no scombusso in dentro e soto. Heran ambe belissime, una rossa de cavej et de oci verdi, desforse fija de Ostrogoto, et una mora de cavej coi oci neri, fija de chi nò so ma beissima. Le mè se mèse de fianco e le ave scominsià a basarme da per tuto e mi a tocàre le soe tète maravejose. mè sà desproprio che mè dispreto. E il Tratadello? Ghe pansarò, ma nò adèso. In isto dopio ciapàr di Dòne mè semberava de stàr in te lo Pharadiso. Na dolzieza, na Sbeeza Maravejosa, lo perfumo dela piele de ste dò zoveni Dòne et lo savòr de le boche e dele lengue sòe erat isthupendo et anca stranjo belo chi mè basasse da per lo tuto e che i se caresàsse e se basasse le Tète da lòr sole cum dolzieza e sorisi e sienza malizia, mi le guaradavo e lore mè guaredava a mè. Le jera inocenti come due cuciole fèmine de càn che i se lecca e i pulisce afetuosamente. Et chisà quante volte i lo gà fato a partìr dai tredese anni forse, desmentre le Fèmine da noiantri nò sàvent còssa che il sia el sexio insfino a squanto se maritano e le vien in praticha violentàe. Fortissimo è il sentirse animaj de le Vola...

Table of contents

Citation styles for Tratadello de Sopravivenzia in Volàno (1257)

APA 6 Citation

Darbo, M. (2020). Tratadello de Sopravivenzia in Volàno (1257) ([edition unavailable]). Tiemme Edizioni Digitali. Retrieved from https://www.perlego.com/book/2092247/tratadello-de-sopravivenzia-in-volno-1257-pdf (Original work published 2020)

Chicago Citation

Darbo, Marcello. (2020) 2020. Tratadello de Sopravivenzia in Volàno (1257). [Edition unavailable]. Tiemme Edizioni Digitali. https://www.perlego.com/book/2092247/tratadello-de-sopravivenzia-in-volno-1257-pdf.

Harvard Citation

Darbo, M. (2020) Tratadello de Sopravivenzia in Volàno (1257). [edition unavailable]. Tiemme Edizioni Digitali. Available at: https://www.perlego.com/book/2092247/tratadello-de-sopravivenzia-in-volno-1257-pdf (Accessed: 15 October 2022).

MLA 7 Citation

Darbo, Marcello. Tratadello de Sopravivenzia in Volàno (1257). [edition unavailable]. Tiemme Edizioni Digitali, 2020. Web. 15 Oct. 2022.