Portraits de traductrices
eBook - PDF

Portraits de traductrices

  1. 416 pages
  2. English
  3. PDF
  4. Available on iOS & Android
eBook - PDF

Portraits de traductrices

About this book

Ce recueil nous fait pénétrer dans le cabinet de travail de onze femmes, traductrices de romans, de traités scientifiques, d'études historiques et d'ouvrages philosophiques. L'une d'elles a traduit la Bible en entier. Une autre est l'auteur d'un manuel de traduction qui a fait date. Grâce à la traduction, ces femmes instruites, indépendantes et déterminées ont put s'affirmer sur le plan social, pénétrer dans le monde des idées et prendre la parole à des époques où cela leur était refusé. Ce faisant, elles ont contribué à modifier le regard déformant que les hommes portaient sur les capacités intellectuelles des femmes. Au cours de l'histoire, les traductrices ont assumée les mêmes rôles que les traducteurs masculins. Seul celui de « soutien au conjoint » leur serait propre. La connaissance du sujet traduisant est indispensable à l'interprétation et à la compréhension d'une oeuvre traduite. Aussi, les auteurs de ces portraits bien documentés ont-ils complété l'analyse des traductions par l'examen des circonstances qui les ont vues naître. Sans faire de concession à la rigueur scientifique, sans verse non plus dans l'éloquence emphatique ou le lyrisme exalté, ils ont su peindre tout en nuances et dans une langue vivante, des traductrices indissociables de leur oeuvre. Des femmes qui, à certains égards, sont exceptionnelles. Assez en tout cas pour mériter d'être mieux connues. Assez pour figurer en bonne place dans les annales de l'histoire de la traduction.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Portraits de traductrices by Jean Delisle in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Translating & Interpreting. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Table of contents

  1. SOMMAIRE
  2. Présentation
  3. CHAPITRE PREMIER: Anne Dacier, un esprit moderne au pays des Anciens
  4. CHAPITRE 2 Anne de La Roche-Guilhem, « rare en tout »
  5. CHAPITRE 3 Émilie du Châtelet, traductrice de Newton, ou la « traduction-confirmation »
  6. CHAPITRE 4 Albertine Necker de Saussure, traductrice de transition, « sourcière » du romantisme
  7. CHAPITRE 5 Clèmence Royer, ou Darwin en colère
  8. CHAPITRE 6 Ekaterina Karavelova, une traductrice discrète
  9. CHAPITRE 7 Marianna Florenzi: la « belle marquise » volage en quête de fidélité absolue
  10. CHAPITRE 8 Jane Wilde, ou l'importance d'être Speranza
  11. CHAPITRE 9 Julia E. Smith, traductrice de la Bible à la recherche de la vérité par le littéralisme
  12. CHAPITRE 10 Eleanor Marx, traductrice militante et miroir d'Emma Bovary
  13. CHAPITRE 11 Irène de Buisseret: « comtesse » de la traduction, pédagogue humaniste
  14. Collaborateurs