
Sprecherurteile zur Dekomponierbarkeit englischer Idiome
Entwicklung eines Modells der lexikalischen und konzeptuellen Repräsentation von Idiomen bei Muttersprachlern und Nichtmuttersprachlern
- 254 Seiten
- German
- PDF
- Über iOS und Android verfügbar
Sprecherurteile zur Dekomponierbarkeit englischer Idiome
Entwicklung eines Modells der lexikalischen und konzeptuellen Repräsentation von Idiomen bei Muttersprachlern und Nichtmuttersprachlern
Über dieses Buch
Idiome stellen im Rahmen der generativen Grammatik einen problematischen Untersuchungsgegenstand dar. Sie werden dort als nichtkompositionelle Einheiten beschrieben, deren figurative Bedeutung nicht aus den Bedeutungen der einzelnen Konstituenten hervorgeht. Das vorliegende Buch zeigt, warum diese Annahme zu einseitig ist und verdeutlicht, daß das psycholinguistische Konstrukt der Dekomponierbarkeit besser geeignet ist, die Eigenschaften von Idiomen adäquat zu beschreiben und zu erklären. Es werden zwei psycholinguistische Untersuchungen vorgestellt, in denen Urteile deutscher Muttersprachler zur Dekomponierbarkeit englischer Idiome erhoben und mit Urteilen englischer Muttersprachler verglichen werden. Zur Erklärung der Befunde wird ein Modell der dualen Idiomrepräsentation formuliert, das außer der lexikalischen auch die konzeptuelle Ebene berücksichtigt. Es wird postuliert, daß der Dekompositionsstatus und die Frequenz eines Idioms die Art der mentalen Repräsentation determinieren. Nichtdekomponierbare Idiome müssen, frequente dekomponierbare Idiome können sogenannte Idiomeinträge ausbilden. Dekomponierbare Idiome können jedoch auch über die lexikalischen Einträge der einzelnen Konstituenten verarbeitet werden, wenn zusätzlich die konzeptuelle Ebene aktiviert wird. Das Modell ermöglicht es, Unterschiede und Gemeinsamkeiten des L1- und L2-Lexikons in einem theoretischen Rahmen zu integrieren.
Häufig gestellte Fragen
- Elementar ist ideal für Lernende und Interessierte, die gerne eine Vielzahl von Themen erkunden. Greife auf die Elementar-Bibliothek mit über 800.000 professionellen Titeln und Bestsellern aus den Bereichen Wirtschaft, Persönlichkeitsentwicklung und Geisteswissenschaften zu. Mit unbegrenzter Lesezeit und Standard-Vorlesefunktion.
- Erweitert: Perfekt für Fortgeschrittene Studenten und Akademiker, die uneingeschränkten Zugriff benötigen. Schalte über 1,4 Mio. Bücher in Hunderten von Fachgebieten frei. Der Erweitert-Plan enthält außerdem fortgeschrittene Funktionen wie Premium Read Aloud und Research Assistant.
Bitte beachte, dass wir keine Geräte unterstützen können, die mit iOS 13 oder Android 7 oder früheren Versionen laufen. Lerne mehr über die Nutzung der App.
Information
Inhaltsverzeichnis
- Vorwort
- 1 Einleitung
- 1.1 Idiome als interdisziplinärer Untersuchungsgegenstand
- 1.2 Begrifsklärungen
- 1.2.1 Dekomponierbarkeit
- 1.2.2 Idiome
- 1.2.3 Sprecherurteile
- 2 Die Entwicklung der linguistischen Idiomforschung
- 2.1 Nichtgenerative Forschungsansätze
- 2.2 Beschreibungsversuche von Idiomen im Rahmen der generativen Grammatik
- 2.2.1 Lexikalische und phrasale Idiome und das Merkmal [±Idiom]
- 2.2.2 Die Idiomliste
- 2.2.3 Eine Hierarchie der syntaktischen Fixiertheit
- 2.2.4 Idiome als semantische Einheiten
- 2.2.5 Zusammenfassung: Generative Ansätze
- 2.3 Der Perspektivenwechsel: Die Dekomponierbarkeit von Idiomen
- 2.4 Zusammenfassung: Linguistische Idiomforschung
- 3 Psycholinguistische Studien: Verarbeitung und Eigenschaften von Idiomen
- 3.1 Hypothesen zur Verarbeitung von Idiomen
- 3.1.1 Die Idiomlistenhypothese
- 3.1.2 Die lexikalische Repräsentationshypothese
- 3.1.3 Die direkte Zugriffshypothese
- 3.1.4 Die Konfigurationshypothese
- 3.1.5 Zusammenfassende Bewertung der vier Verarbeitungshypothesen
- 3.2 Eigenschaften von Idiomen
- 3.2.1 Die Dekompositionshypothese
- 3.2.2 Der Bekanntheitsgrad
- 3.3 Zusammenfassung: Psycholinguistische Idiomstudien
- 4 L2-Idiomstudien: Zum Stand der Forschung und zur Methodologie von Sprecherurteilen
- 4.1 Idiomstudien mit Nichtmuttersprachlern: Stand der Forschung
- 4.1.1 Terminologische Unklarheit und Nichtbeachtung von L1- Forschungsergebnissen
- 4.1.2 Heterogenität der Untersuchungen
- 4.1.3 Kategorisierung nach inhaltlichen Schwerpunkten
- 4.1.4 Zusammenfassung: Stand der L2-Forschung
- 4.2 Sprecherurteile: Methodologische Überlegungen
- 4.2.1 Zur Notwendigkeit einer Methodendiskussion innerhalb sprachwissenschaftlicher Forschung
- 4.2.2 Messtheoretische Kriterien von Sprecherurteilen
- 4.2.3 Zur Repräsentativität von Stichprobe und Datenbasis
- 4.2.4 Zusammenfassung: Sprecherurteile
- 5 Sprecherurteile von Nichtmuttersprachlern zur Dekomponierbarkeit englischer Idiome: Erhebung 1
- 5.1 Die Fragestellungen
- 5.2 Die Auswahl der Idiome
- 5.3 Versuchsbedingungen und Instruktionen
- 5.4 Die Probanden
- 5.4.1 Kriterien für den Ausschluss aus der Analyse
- 5.5 Der biographische Fragebogen
- 5.5.1 Das Profil der Probanden
- 5.6 Die muttersprachliche Kontrollgruppe
- 5.7 Ergebnisse
- 5.7.1 Dekompositionsstatus der verbalen Idiome
- 5.7.2 Einfluss individueller Sprechermerkmale auf das Dekompositionsurteil
- 5.7.3 75%-Beurteilerübereinstimmung
- 5.7.4 Vergleich zwischen Nichtmuttersprachlern und muttersprachlicher Kontrollgruppe
- 5.7.5 Schwierigkeitsgrad der Dekompositionsentscheidung
- 5.7.6 Einschätzung des Bekanntheitsgrades der Idiome
- 5.7.7 Die T(ranslation)-Bedingung
- 6 Sprecherurteile von Nichtmuttersprachlern zur Dekomponierbarkeit englischer Idiome: Erhebung II
- 6.1 Die Fragestellungen
- 6.2 Die Auswahl der Idiome
- 6.3 Versuchsbedingungen und Instruktionen
- 6.4 Die Probanden und ihr Profil
- 6.5 Ergebnisse
- 6.5.1 Dekompositionsstatus der syntaktisch heterogenen Idiome und 75%-Beurteilerübereinstimmung
- 6.5.2 Einschätzung des Bekanntheitsgrades der Idiome
- 6.5.3 Vergleich zwischen Nichtmuttersprachlern und Muttersprachlern: 171 Normidiome
- 6.6 Zusammenfassung und Diskussion der Ergebnisse von Erhebung I und II
- 7 Die lexikalische und konzeptuelle Repräsentation englischer Idiome
- 7.1 Lexikalische Aspekte der Repräsentation englischer Idiome
- 7.1.1 Zur Struktur des Lexikons
- 7.1.2 Duale Repräsentationen von Idiomen: Das DIR-Modell
- 7.1.3 Bestätigung für das DIR-Modell aus dem Bereich der Morphologie
- 7.1.4 Zusammenfassung: Lexikalische Repräsentationsaspekte
- 7.2 Konzeptuelle Aspekte der Repräsentation englischer Idiome
- 7.2.1 Begriffsklärungen
- 7.2.2 Konzeptuelle Strukturen als Grundlage für die Bedeutung von Idiomen
- 7.2.3 Konzeptuelle Aspekte der Repräsentation im Rahmen des DIR-Modells
- 7.2.4 Zusammenfassung: Konzeptuelle Repräsentationsaspekte
- 7.3 Vorschläge und Forderungen für zukünftige Forschung
- 7.3.1 Forschungsaufgaben im Bereich der Psycholinguistik
- 7.3.2 Forschungsaufgaben im Bereich der Linguistik
- 7.3.3 Vorschläge für den didaktischen Bereich
- 7.3.4 Forschungsaufgaben im Bereich der Psychologie
- Appendix
- Literatur