
Sprecherurteile zur Dekomponierbarkeit englischer Idiome
Entwicklung eines Modells der lexikalischen und konzeptuellen Repräsentation von Idiomen bei Muttersprachlern und Nichtmuttersprachlern
- 254 Seiten
- German
- PDF
- Über iOS und Android verfügbar
Sprecherurteile zur Dekomponierbarkeit englischer Idiome
Entwicklung eines Modells der lexikalischen und konzeptuellen Repräsentation von Idiomen bei Muttersprachlern und Nichtmuttersprachlern
Über dieses Buch
Idiome stellen im Rahmen der generativen Grammatik einen problematischen Untersuchungsgegenstand dar. Sie werden dort als nichtkompositionelle Einheiten beschrieben, deren figurative Bedeutung nicht aus den Bedeutungen der einzelnen Konstituenten hervorgeht. Das vorliegende Buch zeigt, warum diese Annahme zu einseitig ist und verdeutlicht, daß das psycholinguistische Konstrukt der Dekomponierbarkeit besser geeignet ist, die Eigenschaften von Idiomen adäquat zu beschreiben und zu erklären. Es werden zwei psycholinguistische Untersuchungen vorgestellt, in denen Urteile deutscher Muttersprachler zur Dekomponierbarkeit englischer Idiome erhoben und mit Urteilen englischer Muttersprachler verglichen werden. Zur Erklärung der Befunde wird ein Modell der dualen Idiomrepräsentation formuliert, das außer der lexikalischen auch die konzeptuelle Ebene berücksichtigt. Es wird postuliert, daß der Dekompositionsstatus und die Frequenz eines Idioms die Art der mentalen Repräsentation determinieren. Nichtdekomponierbare Idiome müssen, frequente dekomponierbare Idiome können sogenannte Idiomeinträge ausbilden. Dekomponierbare Idiome können jedoch auch über die lexikalischen Einträge der einzelnen Konstituenten verarbeitet werden, wenn zusätzlich die konzeptuelle Ebene aktiviert wird. Das Modell ermöglicht es, Unterschiede und Gemeinsamkeiten des L1- und L2-Lexikons in einem theoretischen Rahmen zu integrieren.
Häufig gestellte Fragen
- Elementar ist ideal für Lernende und Profis, die sich mit einer Vielzahl von Themen beschäftigen möchten. Erhalte Zugang zur Basic-Bibliothek mit über 800.000 vertrauenswürdigen Titeln und Bestsellern in den Bereichen Wirtschaft, persönliche Weiterentwicklung und Geisteswissenschaften. Enthält unbegrenzte Lesezeit und die Standardstimme für die Funktion „Vorlesen“.
- Pro: Perfekt für fortgeschrittene Lernende und Forscher, die einen vollständigen, uneingeschränkten Zugang benötigen. Schalte über 1,4 Millionen Bücher zu Hunderten von Themen frei, darunter akademische und hochspezialisierte Titel. Das Pro-Abo umfasst auch erweiterte Funktionen wie Premium-Vorlesen und den Recherche-Assistenten.
Bitte beachte, dass wir Geräte, auf denen die Betriebssysteme iOS 13 und Android 7 oder noch ältere Versionen ausgeführt werden, nicht unterstützen können. Mehr über die Verwendung der App erfahren.
Information
Inhaltsverzeichnis
- Vorwort
- 1 Einleitung
- 1.1 Idiome als interdisziplinärer Untersuchungsgegenstand
- 1.2 Begrifsklärungen
- 1.2.1 Dekomponierbarkeit
- 1.2.2 Idiome
- 1.2.3 Sprecherurteile
- 2 Die Entwicklung der linguistischen Idiomforschung
- 2.1 Nichtgenerative Forschungsansätze
- 2.2 Beschreibungsversuche von Idiomen im Rahmen der generativen Grammatik
- 2.2.1 Lexikalische und phrasale Idiome und das Merkmal [±Idiom]
- 2.2.2 Die Idiomliste
- 2.2.3 Eine Hierarchie der syntaktischen Fixiertheit
- 2.2.4 Idiome als semantische Einheiten
- 2.2.5 Zusammenfassung: Generative Ansätze
- 2.3 Der Perspektivenwechsel: Die Dekomponierbarkeit von Idiomen
- 2.4 Zusammenfassung: Linguistische Idiomforschung
- 3 Psycholinguistische Studien: Verarbeitung und Eigenschaften von Idiomen
- 3.1 Hypothesen zur Verarbeitung von Idiomen
- 3.1.1 Die Idiomlistenhypothese
- 3.1.2 Die lexikalische Repräsentationshypothese
- 3.1.3 Die direkte Zugriffshypothese
- 3.1.4 Die Konfigurationshypothese
- 3.1.5 Zusammenfassende Bewertung der vier Verarbeitungshypothesen
- 3.2 Eigenschaften von Idiomen
- 3.2.1 Die Dekompositionshypothese
- 3.2.2 Der Bekanntheitsgrad
- 3.3 Zusammenfassung: Psycholinguistische Idiomstudien
- 4 L2-Idiomstudien: Zum Stand der Forschung und zur Methodologie von Sprecherurteilen
- 4.1 Idiomstudien mit Nichtmuttersprachlern: Stand der Forschung
- 4.1.1 Terminologische Unklarheit und Nichtbeachtung von L1- Forschungsergebnissen
- 4.1.2 Heterogenität der Untersuchungen
- 4.1.3 Kategorisierung nach inhaltlichen Schwerpunkten
- 4.1.4 Zusammenfassung: Stand der L2-Forschung
- 4.2 Sprecherurteile: Methodologische Überlegungen
- 4.2.1 Zur Notwendigkeit einer Methodendiskussion innerhalb sprachwissenschaftlicher Forschung
- 4.2.2 Messtheoretische Kriterien von Sprecherurteilen
- 4.2.3 Zur Repräsentativität von Stichprobe und Datenbasis
- 4.2.4 Zusammenfassung: Sprecherurteile
- 5 Sprecherurteile von Nichtmuttersprachlern zur Dekomponierbarkeit englischer Idiome: Erhebung 1
- 5.1 Die Fragestellungen
- 5.2 Die Auswahl der Idiome
- 5.3 Versuchsbedingungen und Instruktionen
- 5.4 Die Probanden
- 5.4.1 Kriterien für den Ausschluss aus der Analyse
- 5.5 Der biographische Fragebogen
- 5.5.1 Das Profil der Probanden
- 5.6 Die muttersprachliche Kontrollgruppe
- 5.7 Ergebnisse
- 5.7.1 Dekompositionsstatus der verbalen Idiome
- 5.7.2 Einfluss individueller Sprechermerkmale auf das Dekompositionsurteil
- 5.7.3 75%-Beurteilerübereinstimmung
- 5.7.4 Vergleich zwischen Nichtmuttersprachlern und muttersprachlicher Kontrollgruppe
- 5.7.5 Schwierigkeitsgrad der Dekompositionsentscheidung
- 5.7.6 Einschätzung des Bekanntheitsgrades der Idiome
- 5.7.7 Die T(ranslation)-Bedingung
- 6 Sprecherurteile von Nichtmuttersprachlern zur Dekomponierbarkeit englischer Idiome: Erhebung II
- 6.1 Die Fragestellungen
- 6.2 Die Auswahl der Idiome
- 6.3 Versuchsbedingungen und Instruktionen
- 6.4 Die Probanden und ihr Profil
- 6.5 Ergebnisse
- 6.5.1 Dekompositionsstatus der syntaktisch heterogenen Idiome und 75%-Beurteilerübereinstimmung
- 6.5.2 Einschätzung des Bekanntheitsgrades der Idiome
- 6.5.3 Vergleich zwischen Nichtmuttersprachlern und Muttersprachlern: 171 Normidiome
- 6.6 Zusammenfassung und Diskussion der Ergebnisse von Erhebung I und II
- 7 Die lexikalische und konzeptuelle Repräsentation englischer Idiome
- 7.1 Lexikalische Aspekte der Repräsentation englischer Idiome
- 7.1.1 Zur Struktur des Lexikons
- 7.1.2 Duale Repräsentationen von Idiomen: Das DIR-Modell
- 7.1.3 Bestätigung für das DIR-Modell aus dem Bereich der Morphologie
- 7.1.4 Zusammenfassung: Lexikalische Repräsentationsaspekte
- 7.2 Konzeptuelle Aspekte der Repräsentation englischer Idiome
- 7.2.1 Begriffsklärungen
- 7.2.2 Konzeptuelle Strukturen als Grundlage für die Bedeutung von Idiomen
- 7.2.3 Konzeptuelle Aspekte der Repräsentation im Rahmen des DIR-Modells
- 7.2.4 Zusammenfassung: Konzeptuelle Repräsentationsaspekte
- 7.3 Vorschläge und Forderungen für zukünftige Forschung
- 7.3.1 Forschungsaufgaben im Bereich der Psycholinguistik
- 7.3.2 Forschungsaufgaben im Bereich der Linguistik
- 7.3.3 Vorschläge für den didaktischen Bereich
- 7.3.4 Forschungsaufgaben im Bereich der Psychologie
- Appendix
- Literatur