A Study of the Kanuri Language
eBook - ePub

A Study of the Kanuri Language

Grammar and Vocabulary

Johannes Lukas

Buch teilen
  1. 270 Seiten
  2. English
  3. ePUB (handyfreundlich)
  4. Über iOS und Android verfügbar
eBook - ePub

A Study of the Kanuri Language

Grammar and Vocabulary

Johannes Lukas

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

Originally published in 1937, this book is a practical manual of Kanuri which will be of use to both the layman and the linguist. This analysis makes it clear that kanuri is a tone-language and the author urges the reader to observe the tone-system of the language so that the accidence can be fully understood, as grammatical tone sometimes forms an integral part of it. As this is a practical study, a practical orthography has been chosen - i. e one that uses only letters that are absolutely necessary. This system improved Kanuri orthography, as it was based on scientific principles.

Häufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kündigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kündigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekündigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft für den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich Bücher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf Mobilgeräte reagierenden ePub-Bücher zum Download über die App zur Verfügung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die übrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den Aboplänen?
Mit beiden Aboplänen erhältst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst für Lehrbücher, bei dem du für weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhältst. Mit über 1 Million Büchern zu über 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
Unterstützt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nächsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist A Study of the Kanuri Language als Online-PDF/ePub verfügbar?
Ja, du hast Zugang zu A Study of the Kanuri Language von Johannes Lukas im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten Büchern aus Langues et linguistique & Syntaxe en linguistique. Aus unserem Katalog stehen dir über 1 Million Bücher zur Verfügung.

Information

Verlag
Routledge
Jahr
2017
ISBN
9781351598088

CHAPTER I

THE SOUNDS

1. The Kanuri Vowel sounds are represented by the following letters: G., a, e, i, o, u, ә.
α. is an open back Vowel resembling a in Engl. ‘father’; e.g. kâm man.
a is a front Vowel similar to the a in French ‘casser’ break, but slightly centralized. It is more forward than Engl. a. in ‘father’; e.g. kál alike.
In the neighbourhood of Velar consonants or vowels it is centralized and further back; e.g. bákcìn he beats, kâu stone.
Before i it is closer; e.g. mâi king.
e is a half-close front Vowel, not quite as close as in French ‘bébé’, nor as open as in Engl. “bet’; e.g. cow.
i is a close front vowel, closer than in Engl. ‘fee’; e.g. mouth.
o is a half-open back vowel, a little closer than ou in Engl. ‘ought’, but not as close as o in French ‘mot’; e.g. sónìn they die.
It is made with strong lip-rounding, thus giving the impression of a slight u preceding.
The Kanembu dialect of the east difierentiates between open and close o; here it would be necessary to Write the open variety ɔ; cf. § 113.
u is a close back vowel, closer than in Engl. ‘boon’; e.g. blood.
ә is a close central Vowel, closer than the 0 in Engl. ‘command’, e.g. kәm
m
g
stammering.
In the neighbourhood of bilabial consonants or vowels it is further back; e.g. b
ne
night, len
u
you go (and . . .).
2. The following diphthongs occur in Kanuri: ai, ei, oi, ui, au, au, ea, әi, әu, io, iu, oa, ou; e.g. mâi king, díyei we did, dôi swift, kugûi hen, kâu stone, yâu you (pl.) drink, meâ hundred, wûnz
geiyen
we expect you, Wún
u
you look at, dio the act of doing, S
Ɩiu
spec. adverb, so
. well, kάtrou spec. adverb.
3. The Kanuri consonants are represented by the following characters:’, b, c, d, f, ƒ, g, h, j, 1, Ɩ, m, n, ny, ŋ, p, r, s, sh s, sh, t, v, w, x, y, z.
Long consonants are written by doubling the letter; e.g. kúttù unpleasant.
̕ represents the glottal stop; e.g. ά’
no.
b is a bilabial plosive, fully voiced as in Engl. ‘obey’ ; e.g. no.
c is a voiceless palato-alveolar affricate; e.g. mouth. It is made with the blade of the tongue against the back part of the upper front gums and the front part of the palate.
d is a voiced alveolar plosive as in Engl. ‘adder’ ; e.g. empty.
f is a labio-dental fricative as in Engl. ‘feet’; e.g. fíndi twenty.
ƒ is a bilabial fricative, that is to say, formed with both lips, and not by bringing the lower lip close to the upper teeth as is done in the case of f. The lip position is the same as in blowing out a match; e.g. ƒógo cloud.
g is (1) a voiced velar plosive at the beginning of words and after ŋ ; e.g. gád
skin
I grumble, ŋg
good. (2) Slightly fricative when between two voiced sounds (except when the preceding and following vowels are identical, see (3)); e.g. s
digà
bottom.
(3) Omitted when standing between two identical vowels; e.g. sag
year, wúnogo! look at! (pl.). But it is often retained in re- duplicated syllables; e.g. gégè whiskers.
In careful speech the g may be pronounced throughout and when malams write Kanuri in Arabic script they write the letter g.
In some dialects i...

Inhaltsverzeichnis