Das Neue Testament uff Hessisch
eBook - ePub

Das Neue Testament uff Hessisch

Klemens Mieth

Buch teilen
  1. 568 Seiten
  2. German
  3. ePUB (handyfreundlich)
  4. Über iOS und Android verfĂŒgbar
eBook - ePub

Das Neue Testament uff Hessisch

Klemens Mieth

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

Das Neue Testamentuff HessischEIN BUCH FÜR ALLE, die einmal die Worte von Jesu anders erfahren möchten.Jesus selbst predigte nicht in der damaligen Schriftsprache HebrĂ€isch sondern im aramĂ€ischen Dialekt, also der Sprache, die von den Menschen auf der Straße gesprochen wurde.Wie seine Predigten in einer Mundart auf die Menschen der damaligen Zeit gewirkt haben, möchte der Autor mit der Übersetzung in den hessischen Dialekt fĂŒr die heutige Generation erfahrbar machen. Das Buch erinnert somit an die UrsprĂŒnge der Evangelien und erweckt eine neue Freude an den Worten von Jesus. Nicht zuletzt wird hierdurch die Hessische Mundart am Leben gehalten.

HĂ€ufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kĂŒndigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kĂŒndigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekĂŒndigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft fĂŒr den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich BĂŒcher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf MobilgerĂ€te reagierenden ePub-BĂŒcher zum Download ĂŒber die App zur VerfĂŒgung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die ĂŒbrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den AboplÀnen?
Mit beiden AboplÀnen erhÀltst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst fĂŒr LehrbĂŒcher, bei dem du fĂŒr weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhĂ€ltst. Mit ĂŒber 1 Million BĂŒchern zu ĂŒber 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
UnterstĂŒtzt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nÀchsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist Das Neue Testament uff Hessisch als Online-PDF/ePub verfĂŒgbar?
Ja, du hast Zugang zu Das Neue Testament uff Hessisch von Klemens Mieth im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten BĂŒchern aus ThĂ©ologie et religion & Religion. Aus unserem Katalog stehen dir ĂŒber 1 Million BĂŒcher zur VerfĂŒgung.

Information

Jahr
2012
ISBN
9783844844474

Die Evoungelije

Des Evoungelium noch em MaddÀus

1,1 Die Vorgeschischd: 1,1 – 2,23
De Stoummboum vumm Jesus 1,1 - 17
1,1 De Stoummboum vumm Jesus Chrisdus, dem Sohn vumm David, der wou em Abraham soin Sohn wour :
2 De Abraham wour de Vadder vumm Isaak, / de Isaak vumm Jakkob, / de Jakkob vumm Juda un soine Brieder.
3 De Juda wour de Vadder vumm Perez un Serach; denne ehr Modder wour die Tamar. / De Perez wour de Vadder vumm Hezron, / de Hezron vumm Aram,
4 de Aram vumm Amminadab, / de Amminadab vumm Nachschon, / de Nachschon vumm Salmoun.
5 De Salmoun wour de Vadder vumm Boas; dem soi Modder wour die Rahab. / De Boas wour de Vadder vumm Obed; dem soi Modder wour die Rut. / De Obed wour de Vadder vumm Isai,
6 de Isai de Vadder vumm Könisch David. / De David wour de Vadder vumm Salomo, dem soi Modder wour die Fraa vumm Urija.
7 De Salomo wour de Vadder vumm Rehabeam, / de Rehabeam vumm Abija, / de Abija vumm Asa,
8 de Asa vumm Joschafat, / de Joschafat vumm Joram, / de Joram vumm Usija.
9 De Usija wour de Vadder vumm Jotam, / de Jotam vumm Ahas, / de Ahas vumm Hiskija,
10 de Hiskija vumm Manasse, / de Manasse vumm Amos, / de Amos vumm Joschija.
11 De Joschija wour de Vadder vumm Jojachin un soine Brieder; des wour um die Zeid vunn de Babylonisch Gefoungeschafd.
12 Noch de Babylonisch Gefoungeschafd wour de Jojachin de Vadder vunn de Schealtiël, / de Schealtiël vumm Serubbabel,
13 de Serubbabel vumm Abihud, / de Abihud vumm Eljakim, / de Eljakim vumm Azor.
14 De Azor wour de Vadder vunn Zadok, / de Zadok vumm Achim, / de Achim vumm Eliud,
15 de Eliud vumm Eleasar, / de Eleasar vumm Mattan, / de Mattan vumm Jakob.
16 De Jakob wour de Vadder vumm Josef, em Mounn vunn de Maria; / vunn derre iss de Jesus geborn wourn, / des iss de Chrisdus (der wou de Messias) genounnd werdd.
17 Im Gounze wourn des allsou vumm Abraham bis zum David ferrzzer Generatione, vumm David bis zu de Babylonisch Gefoungeschafd ferrzzer Generatione un vunn de Babylonisch Gefoungeschafd bis zum Chrisdus widder ferrzzer Generatione.
Em Jesus soi Geburd 1,18 - 25
18 Mit de Geburd vumm Jesu Chrisdus wour des sou: Die Maria, soi Modder, wour mit em Josef veelobd; noch vorrdem dass die beinouner wourn, hott mer gesĂ€ijhe dass see baal wous Klounes gried, Ă€wwer nitt wie die Leid gedenkd hou wour see schwounger sonnern vumm Heilische Geisd. 19 De Josef, ehrÂŽn Mounn, wour en kloure Kerl un wolld see nitt bloußstelle, desdeweje wolld er ouhne Zerrgus see mache sisch in aller Stille vunn rerr trenne.
20 Wie er noch sou doo driwwer nochgedenkd hott, iss ehm en Engel des Herrn im Traum erschiene un saad: Josef, du Kind vumm David, ferrschd disch nitt, die Maria see heijern un des Kind uffseenehmme; wall des Kind, vumm Heilische Geisd iss.
21 Sie werdd en Buuh grieje; den sollsd de Jesus nenne; dounn er werdd des gounze Volk vunn ehŽner gounz Schuld erlöse.
22 Des alles iss basseerrd, dass sisch des wous de Herr dorsch soi Prophede gesaad hott erfĂŒlle dudd:
23 Guggd, die Jungfraa werdd eh Kind grieje, / en Buuh werdd see gebĂ€rn, / un mer werdd ehm de Noume Immanuel gĂ€wwe, / des hĂ€Ă€ĂŸd iwwersetzd: Godd iss mit uns.
24 Wie de Josef uffgewachd iss, hott er gemouchd, wous ehm de Engel des Herrn gesaad hatt, un er hott des MĂ€dsche geheijerd.
25 Sie hÀwwe Àwwer nix ougestelld, bis ehrŽn Buuh uff de Weld wour. Un de Josef hott em de Noume Jesus gÀwwe.
Die drei Könische 2,1 - 12
2,1 Wie de Jesus um die Zeid vumm Könisch Herodes in Betlehem in JudÀa geborn wourn iss, sinn Sterndeuder aus em Osde noch Jerusalem kumme
2 un hatte gefrouchd: Wou iss dounn der neijgeborene Könisch vunn de Judde? Mer hÀwwe soin Stern uffgÀijh sÀijhe un sinn kumme, um ehm see huldische.
3 Wie de Könisch Herodes des geheerd hott, iss er erschrokke un mit ehm gounz Jerusalem.
4 Doo hott er sisch gleij die Houhepriesder un alle schlaue Schriffdgelehrde vumm gounze Lound kumme losse un hott gefrouchd, wou dounn der Messias geborn werrn solld.
5 Die saan iwwerŽn: In Betlehem in JudÀa; wallŽs sou in de Bischer vunn de alde Prophede stÀijh deed:
6 Des kloune, Betlehem in de GĂ€ijend vunn Juda, / wĂ€r nitt die unwischdischsd Stoudt / unner all denne wischdischesde StĂ€dte vunn Juda; / wall groud vunn dord ehÂŽmool en grouße FĂŒrsd kumme werdd, / un der werdd de Hird vunn moim Volk Israel.
7 Dodenoch hott de Herodes die Sterndeuder houmlisch kumme losse un hott sisch veezeehle losse, woun see dounn den Stern gesÀijhe hÀtte.
8 Dounn hott er see noch Betlehem geschikkd un saad: GÀijht un suchd dord sorschfÀldisch noch dem Kind un woun ehrŽs gefunne hÀbbd kummd widder veebei un souchd mer bescheid, dounn gÀijh nehmlich ach isch hee, um dem neije Könisch see huldische.
9 Noch denne Worde hÀwwe see sisch uff de WÀh gemouchd. Un der Stern den wou see uffgÀijh sÀijhe hann, iss vorr ehŽne hergezoche bis an den Ord wou des Kind wour, dord iss der Stern stÀijh blewe.
10 Wie see den Stern gesĂ€ijhe hann, sinn see vunn ehÂŽner grouß Fraad erfĂŒlld wourn.
11 Sie wourn in des Haus ehŽnoi gounge hÀwwe des Kind un die Maria, soi Modder; gesÀijhe un sinn uff die Knie gefalle un hÀwwe ehm gehuldischd. Dounn hÀwwe see ehr SchÀtze beigehold un hÀwwe dem Kind Gold, Weihrauch un Myrrhe als Gaawe dourgebrouchd.
12 Im Traum hott ehŽne de liewe Godd gebodde, dass nitt mÀij bein Herodes gÀijh sollde, doo sinn see dounn ach en ounnern WÀh houm in ehr Lound gezoche.
Die Fluchd noch Ägypde 2,13 - 15
13 Wie die dounn ford wourn, iss em Josef im Traum en Engel des Herrn erschiene un saad: Steijh uff, nemm des Kind un soi Modder, un mach disch ford noch Ägypde; dord bleibsde, bis isch derr wous ounners souche; wall der Sakremouchd vunn Herodes des Kind suche will, dass er®s imbrennge kounn.
14 Doo iss de Josef noch in de Nouchd uffgestounne un mit dem Kind un de Maria noch Ägypde abgehauwe.
15 Dord iss er geblewe bis de Herodes Doud wour. Dodorsch hott sisch erfĂŒlld, wous de liewe Godd dorsch die alde Prophede gesaad hott: Aus Ägypde hĂ€bb isch moin Sohn geruffe.
De Kinnermord vunn Betlehem 2,16 - 18
16 Wie de Herodes gemerkkd hatt, dass en die Sterndeuder getĂ€uschd hann, iss er bĂ€ijß wourn, sou dass er vunn derre Zeid ougerechend wou see ehm des gesaad hann, alle Buhwe bis see zwaar Jouhr ald wourn in Betlehem un de gounz UmgĂ€ijhend erschlouche hott losse.
17 Dodemit hott sisch erfĂŒlld, wous dorsch de Prophed Jeremia gesaad wourn iss:
18 In Rama werdd mer eh GeblÀÀr un Groine heern, / wall see all um ehr Kinner groine / un sisch gournitt mÀij trösde kenne, / wall see alle doud wourn.
Wie see vunn Ägypde Houmkumme soi 2,19 - 23
19 Wie dounn de Herodes gestourwe wour, iss em Josef in Ägypde widder en Engel des Herrn im Traum erschiene
20 un saad: Steijh uff, nemm des Kind un soi Modder un zieh in des Lound Israel; wall die Leid, die wou des Kind umbrennge wollde gestourwe sinn.
21 Doo iss er ach gleij uffgestounne un iss wie ehm de Engel gesaad hott, mit Fraa un Kind in des Lound Israel gezoche.
22 Wie er unnerwĂ€hgs wour hott er geheerd, dass in JudĂ€a jetzd de Archelaus statt soim Vadder Herodes Könisch iss, doo hott ehrÂŽs mit de Ängsde gried un iss wall’s de Engel ach gesaad hott nitt noch JudĂ€a sonnern in die GĂ€ijend vunn GalilĂ€a gezoche
23 un hott sisch im StĂ€dsche Nazaret niedergelosse. Dodousch iss erfĂŒlld wourn wous die Prophede gesaad hann: Sie werrn NazarĂ€er iwwerÂŽn souche.
Die Vorbereidung vumm Jesus soim Werkke: 3,1 - 4,11
Johonnes de TĂ€ufer 3,1 - 12
3,1 In denne Douche iss de Johonnes de TĂ€ufer in de Wiesde uffgetrĂ€hde un hott folchendes veerkĂŒndischd:
2 Kehrd um! Dounn des Himmelreisch iss gounz nooh.
3 Vunn ehm hott de Prophed Jesaja gesaad: Eh Stimm riffd in de Wiesde: / machd em Herrn de WĂ€h! / Doud ehm die Strooße ebne!
4 De Johonnes hott en Jobbe aus Kamelhoorn ougehatt un en ledderrne Gerrtel um soi HĂŒfde geschnalld; Heuschrekke un wilde Honisch wourn soi Esse.
5 Die Leid vunn Jerusalem un gounz JudÀa un ach aus de gounz JordangÀijhend sinn bei ehn gounge;
6 hĂ€wwe ehr SĂŒnde bekounnd un hĂ€wwe sisch vunnn ehm im Jordan daafe losse.
7 Wie de Johonnes gesÀijhe hott, dass ach veele PharisÀer un SadduzÀer kumme wourn wall see sisch daafe losse wollde, hott er mit ehŽne geschennd: Ehr Schloungebrut, wer hott eisch dounn gelehrnd, dass ehr vorr dem kummende Gerischd fordrenne kennd?
8 Schaffd seeÂŽerschd ehÂŽmool wous un brengd Fruchd, dass mer eijer Umkehr siehd,
9 glaabd nitt, ehr kennd souche: De Abraham wour unserrn Vadder. Doo souch isch eisch druff: De liewe Godd kounn aus denne Stouw Kinner vumm Abraham mache.
10 Die Axt iss schunn an die Wourzell vunn de Beem ougelÀijd; jeder Boum, wou kou gescheid Fruchd brengd, werdd umgehaache un ins Feijer geworffe.
11 Isch daaf eisch nerr mit Wasser als Zeiche ferr die Umkehr. Äwwer noch mer kimmd ouner, der iss stĂ€kker wie isch, un isch bin nitt ehÂŽmool wert, ehm die Schuh see binne. Der werdd eisch dounn mit em Heilische Geisd un mit Feijer daafe.
12 Der hÀld schunn die Schippe in de HÀnn; um die Sproi vumm Waas see trenne un de Waas kimmd in die Scheijer; awwer die Sproi werdd er ins ewische Feijer werffe un veebrenne.
Em Jesus soi Daaf 3,13 - 17
13 In derre Zeid iss ach de Jesus vunn GalilÀa an de Jordan bein Johonnes kumme, wall er sisch vunn ehm daafe losse wolld.
14 De Johonnes wolld des Àwwer erschd nitt un saad iwwerŽn: Isch missd vunn derr gedaafd werrn, un du kimmsd bei misch?
15 Doo hott de Jesus iwwerÂŽn gesaad: Loss des nerr sou zu...

Inhaltsverzeichnis