After Rubén
eBook - ePub

After Rubén

Poems + Prose

Francisco Aragón

Buch teilen
  1. 160 Seiten
  2. English
  3. ePUB (handyfreundlich)
  4. Über iOS und Android verfügbar
eBook - ePub

After Rubén

Poems + Prose

Francisco Aragón

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

This collection of poetry, prose, and translations explores Latinx and queer identity through homage to the great Nicaraguan poet Rubén Darío. After Rubén unfolds a decades-long journey braiding together the personal, the political and the historical. Throughout the text, acclaimed poet Francisco Aragon intersperses English-language translations and riffs of the Spanish-language master Rubén Darío. Whether it's biting portraits of public figures, or nuanced sketches of his father, Francisco Aragón has assembled his most expansive collection to date, evoking his native San Francisco, but also imagining ancestral spaces in Nicaragua. Readers will encounter pieces that splice lines from literary forebearers, a moving elegy to a sibling, a surprising epistle from the grave. In short, After Rubén presents a complex and fascinating conversation surrounding poetry in the Americas—above all as it relates to Latinx and queer poetics.

Häufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kündigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kündigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekündigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft für den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich Bücher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf Mobilgeräte reagierenden ePub-Bücher zum Download über die App zur Verfügung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die übrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den Aboplänen?
Mit beiden Aboplänen erhältst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst für Lehrbücher, bei dem du für weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhältst. Mit über 1 Million Büchern zu über 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
Unterstützt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nächsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist After Rubén als Online-PDF/ePub verfügbar?
Ja, du hast Zugang zu After Rubén von Francisco Aragón im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten Büchern aus Literatur & Poesie. Aus unserem Katalog stehen dir über 1 Million Bücher zur Verfügung.

Information

Jahr
2020
ISBN
9781597098168
Thema
Poesie

II

KEOUGH HALL

November 9, 2016
University of Notre Dame
“deplorables
knocking
at your door”
he shouted
the day
after—“build
the wall—
we’re
building
a wall
around
your room!”
minutes
felt
like hours
“cowards!”
you managed,
catching
a glimpse
by cracking
your door:
there were three
of them
scurrying
down the hall,
their faces
obscured . . .
your back
against
the wall, you slid
to the floor—
“Hail Mary . . .”
you began
whispering
to yourself
and back
they came their
laughter
louder
minutes
felt
like hours
and the thumping
in your chest—
his fist
pounding the door
for Gregory Jenn (’18)

THE INEVITABLE

I envy that tree.
It barely feels.
Envy even more
this stone
that hasn’t felt
for ages. Tell me
of an affliction
more acute
than breathing,
of something worse
than knowing
that we are, yet
knowing nothing,
unsure of which
path to take.
And what to make
of this sense
we’re on a wheel,
uncanny hunch
of bleaker things
to come, the only truth
one day we die?
We endure this life,
shadows, what we
ignore and hardly
suspect, skin that glows
like a shimmering piece
of fruit, visions
of a wreath
beside a tomb, all
the while without
a clue
of where we began,
where we go.
after Rubén Darío’s “Lo fatal”

TO GEORGE W. BUSH

2006
Should I quote the good
book you claim to know;
or perhaps our late bearded
bard—might these be ways
of reaching you? Primitive
modern, simple complex—
one part wily astute
animal, three parts owner
of a ranch: conglomeration
is what you are, poised
for another incursion.
Lean, strong specimen
of your breed, polite you
hardly read when not
in a saddle, or spreading manure.
You see a building in flames
as vital, progress a spewing
volcano. And where you point
and place your bullet
you stake the future—yours
and ours. And so:
not so fast. O there’s
no doubting the heft
of this nation: it moves it
shifts—a tremor travels
down to the tip
of the continent; you raise
your voice and it’s
bellowing we hear (The sky
is mine
), stars in the east
sun in the west. People
are clothes, their cars,
Sunday attire at church,
a harbor lady lighting
the journey with a torch.
But America, sir,
is North, Central,
and South—delicate
wing of a beetle,
thundering sheet
of water (our cubs
are crossing
over). And though,
O man of bluest eye
you believe your truth,
it is not—you are not
the world
after Rubén Darío’s “A Roosevelt”

TENOCHTITLAN, 1523

an erasaure of Andrés Montoya

WIND & RAIN

And that day years ago—no
umbrella, the stroll
lasting four hours, your socks
soaked—doesn’t matter
you thought: crossing, re-crossing
the Thames on foot sheer
pleasure, coming upon
Leicester Square, that throng . . .
—What happened?
to a petite lady wearing glasses, but
before she could speak
a slick wall of coats
slowly parts and there
he was: plum-colored,
rolling past on a stretcher . . .
Moments later they cover his face.
The rest of your walk
a blur . . . —I think his heart
gave, said a man wearing
a tie, but those weren’t the ones
that spoke to you, still do:
poor chap, softly, her light-blue
hair in your eyes . . . and his wife.
I saw the ring. expecting him home
for supper

1985

Long and black, the streaks
of gray, aflutter in the light
wind as she prepares to tell
her story at the Federal Building:
reaching into a tattered sack
she pulls out a doll
missing an eye, balding—
singed face smudged with soot
from the smoke her home took in
as her village was being shelled.
Next she retrieves what’s left
of a book—a few pages
the borders brown, coming
apart in her hands: hesitant,
she raises one, starts to read aloud:
por la mañana sube el sol y calienta el día
la tierra nos da dónde vivir y qué comer
la vaca nos da leche para beber y hacer mantequilla
It’s her daughter’s lesson
the poem she read to her
the day they struck—
(in the morning the sun rises and warms the day
the earth provides a place to live and what to eat
the cow gives us milk to drink and churn butter with . . . )
. . . mid-way through, her voice begins
to shake—her words
like refugees exposed to the night shiver,
freeze: silence
swallows us all . . .
. . . her words, drifting
casualities,
gather and huddle
in my throat.
San Francisco

POEM WITH A PHRASE OF ISHERWOOD

2010, Arizona
Cruelty is sensual and stirs you
Governor, your name echoing the sludge
beneath your cities’ streets. It spurs
the pleasure you take
whenever your mouth nears
a mic, defending your law . . . your wall.
Cruelty is sensual and stirs you
Governor, we’ve noticed your face
its contortions and delicate sneer
times you’re asked to cut
certain ribbons—visit a dusty place
you’d rather avoid, out of the heat.
Cruelty is sensual and stirs you
Governor, the vision of your state
something you treasure in secret
though we’ve c...

Inhaltsverzeichnis