Libri pericolosi
eBook - ePub

Libri pericolosi

Censura e cultura italiana in etĂ  moderna

Giorgio Caravale

Buch teilen
  1. 544 Seiten
  2. Italian
  3. ePUB (handyfreundlich)
  4. Über iOS und Android verfĂŒgbar
eBook - ePub

Libri pericolosi

Censura e cultura italiana in etĂ  moderna

Giorgio Caravale

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

Nell'Italia della Controriforma la censura ha svolto un ruolo fondamentale e dalle enormi conseguenze sulla cultura e l'identitĂ  del nostro paese. Tenendo insieme in un unico grande affresco dotti e 'senza lettere', letteratura e arte, scienza e filosofia, politica e teologia, questo libro analizza a tutto tondo le modalitĂ  di controllo del pensiero e delle sue espressioni scritte e orali con una ricerca innovativa destinata a rappresentare a lungo un caposaldo della nostra storiografia.

Nei secoli racchiusi tra l'invenzione della stampa e la nascita del diritto d'autore anche gli uomini e le donne piĂč illuminati credevano nella necessitĂ  di sorvegliare la circolazione libraria e reprimere le idee considerate dannose per la societĂ . Cosa distinse il sistema di censura romano dai meccanismi di controllo vigenti in altre parti d'Europa? E, soprattutto, in che modo la censura ecclesiastica influĂŹ sugli sviluppi della cultura italiana nel corso dell'etĂ  moderna? Tenendo insieme in un unico grande affresco dotti e 'senza lettere', letteratura e arte, scienza e filosofia, politica e teologia, questo libro restituisce la voce ai tanti attori che animarono la scena culturale della penisola italiana. Ricostruisce gli strumenti con cui Roma cercĂČ di impedire la diffusione dei libri ritenuti pericolosi e allo stesso tempo gli stratagemmi con cui autori, stampatori e lettori cercarono di aggirare tali controlli. La censura fu eliminazione, soppressione, cancellazione, ma anche sostituzione, restituzione, riscrittura. Il successo della politica religiosa e culturale della Controriforma passĂČ anche per la capacitĂ  di restituire ai fedeli una serie di testi atti a sostituire i libri non piĂč disponibili. Il libro scomparve e poi ricomparve sotto forme diverse, lontane ma non del tutto nuove rispetto al loro aspetto originario.

HĂ€ufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kĂŒndigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kĂŒndigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekĂŒndigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft fĂŒr den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich BĂŒcher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf MobilgerĂ€te reagierenden ePub-BĂŒcher zum Download ĂŒber die App zur VerfĂŒgung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die ĂŒbrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den AboplÀnen?
Mit beiden AboplÀnen erhÀltst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst fĂŒr LehrbĂŒcher, bei dem du fĂŒr weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhĂ€ltst. Mit ĂŒber 1 Million BĂŒchern zu ĂŒber 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
UnterstĂŒtzt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nÀchsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist Libri pericolosi als Online-PDF/ePub verfĂŒgbar?
Ja, du hast Zugang zu Libri pericolosi von Giorgio Caravale im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten BĂŒchern aus Storia & Storia moderna. Aus unserem Katalog stehen dir ĂŒber 1 Million BĂŒcher zur VerfĂŒgung.

Information

Jahr
2022
ISBN
9788858148686

XVI.
Contrattare

1. Negoziazioni cinquecentesche

La riscrittura di un testo Ăš spesso frutto di un dialogo, piĂč o meno aspro, piĂč o meno franco, tra l’autore e i detentori del potere. In alcuni casi l’impulso alla negoziazione origina dagli scrupoli dell’autore, in altri dallo zelo dei tutori dell’ortodossia. Il 9 luglio 1753, con la costituzione Sollicita ac provida, Benedetto XIV stabilĂŹ che gli autori cattolici dovevano essere messi in condizione di difendersi dalle accuse mossegli da parte degli organi censori romani1. Secondo papa Lambertini, prima di vedere il loro nome inserito nell’indice dei libri proibiti, gli autori di provata fede cattolica dovevano poter esercitare il diritto di dimostrare la bontĂ  delle proprie idee ovvero, se questo non era il caso, di correggere e riscrivere i loro testi secondo le indicazioni delle due congregazioni (Indice e Inquisizione) preposte al controllo della circolazione libraria. A queste spettava dunque, secondo la costituzione pontificia, il compito di favorire un confronto ravvicinato con lo scrittore indiziato: l’intenzione di condannare un’opera doveva essere notificata al suo autore contestualmente all’opportunitĂ  di redenzione offertagli da Roma. Fino alla metĂ  del Settecento, fino a che Benedetto XIV non sovvertĂŹ l’onere della prova, furono gli autori a cercare un contatto con le congregazioni romane, per porre rimedio a una condanna appena formulata, solitamente una proibizione donec corrigatur, o per prevenire un’imminente decisione a loro sfavorevole. Spesso l’autore si metteva in contatto con i censori, direttamente o tramite interlocutori affidabili, al fine di conoscere gli errori da questi individuati e ottenere l’autorizzazione ad eseguire personalmente la correzione suggerita. Una volta valutata la serietĂ  della richiesta, Roma accordava l’eventuale permesso, trasmettendo all’autore un riassunto delle relazioni di censura presentate dai consultori dell’Indice oppure, piĂč direttamente, un elenco dettagliato dei luoghi da emendare. Una volta corretto il testo secondo le indicazioni della Congregazione, l’autore lo sottoponeva ai censori romani per ottenere l’approvazione finale. L’esito positivo della contrattazione non era per nulla scontato. Le variabili che intervenivano nel corso di un lungo e articolato procedimento erano molte e in larga parte imprevedibili. Il successo dell’operazione dipendeva dallo status sociale dell’autore, dall’autorevolezza dei suoi protettori, dalla fama dell’opera sotto osservazione, dalla reputazione del suo autore, dagli orientamenti e dagli equilibri interni della Congregazione, dalla buona (o cattiva) predisposizione degli interlocutori incaricati di gestire il dialogo con l’autore. Molto era legato anche alla disponibilitĂ  di quest’ultimo a ritrattare le proprie affermazioni assecondando la volontĂ  degli organi censori romani. A volte, poi, neppure la totale abnegazione dell’autore risultava sufficiente per evitare la proibizione dell’opera. La disponibilitĂ  al dialogo mostrata inizialmente da uno o piĂč membri della Congregazione poteva infatti essere smentita nel corso della trattativa da piĂč rigide posizioni assunte dagli altri componenti: gli equilibri politici in seno alla Congregazione e fuori di essa potevano mutare velocemente, favorendo o ostacolando il buon andamento della trattativa.
Il numero di queste negoziazioni informali aumentĂČ con il passare dei decenni raggiungendo il suo picco nel corso del Seicento. L’alto tasso di eretici conclamati – da Lutero a Calvino, da Zwingli a Butzer, da Melantone a Gesner – e di autori da tempo defunti – da Petrarca a Machiavelli, da Boccaccio a Dante – presente nei primi indici dei libri proibiti fece sĂŹ che, almeno in una prima fase, il numero di autori viventi in condizione di interloquire, per reputazione e per rete di rapporti, con i vertici romani, avviando una negoziazione sul destino delle loro opere, rimanesse esiguo. Con il passare dei decenni quel rapporto numerico all’interno degli indici dei libri proibiti si invertĂŹ: dopo anni di sequestri e roghi il numero di testi ereticali circolanti nei confini della penisola italiana diminuĂŹ progressivamente, consentendo agli organi censori di riformulare la lista delle prioritĂ : l’obiettivo principale dell’Indice non fu piĂč quello di difendersi da una minaccia esterna, bensĂŹ quello di rafforzare e meglio definire i confini dell’ortodossia dottrinale e della morale cattolica. La censura diventĂČ sempre piĂč materia di scontri interni tra ordini religiosi e poteri istituzionali confliggenti e gli indici dei libri proibiti si riempirono di titoli cattolici il cui destino rimase legato ai mutevoli rapporti di forza interni alla Curia romana. Le occasioni di contrattazione tra autori e censori aumentarono, anche se la percentuale di esiti positivi rimase bassa: a prevalere, tranne casi eccezionali, fu la volontĂ  delle due congregazioni di imporre la propria autoritĂ  su autori spesso riluttanti ad accogliere in toto le loro indicazioni.
Uno dei primi tentativi cinquecenteschi di negoziazione fu quello che vide protagonista il letterato fiorentino Giovan Battista Gelli, i cui Capricci del bottaio furono messi all’indice nel 1558. Il primo indice ufficiale romano non prevedeva, diversamente dagli indici successivi, la clausola donec corrigatur: tutti i libri contenuti nella lista risultavano automaticamente condannati omnino («del tutto»), senza alcuna apparente possibilitĂ  di redenzione2. L’accademico fiorentino, perĂČ, non si diede per vinto: si rivolse al vicario del luogo, NicolĂČ da Casteldurante, con il quale aveva «qualche familiarità», chiedendogli di intercedere per lui segnalando ai censori romani il suo dispiacere «di essere caduto inavertentemente in tal colpa di haver dato scandalo al mondo» e la sua pronta disposizione a «emendarsi». A Roma, secondo quanto gli riferĂŹ NicolĂČ da Casteldurante, il suo gesto di «humiliatione» fu apprezzato: non avendo perĂČ a disposizione alcuna censura o correzione da suggerire, le autoritĂ  censorie si riservarono di «porre mente» alla questione e di «dar[gliene] avviso». Impegnati a mettere a punto una macchina ancora poco efficiente, i censori romani non diedero seguito a quella promessa3. Solo quando la commissione tridentina incaricata di rivedere l’indice paolino e prepararne una meno severa versione si occupĂČ nuovamente dei Capricci del bottaio prevedendo la possibilitĂ  di espurgarne il testo4, Gelli fu contattato da Ludovico Beccadelli, autorevole membro di quella commissione, che gli fece notificare la disponibilitĂ  dei «giudici benigni e amorevoli» a «liberarlo da questa nota» qualora egli si fosse mostrato a sua volta pronto a «correggere o scusare alcune delle cose che li sono in detto libro opposte come troppo licenziose contro le cerimonie della Chiesa»5. La risposta di Gelli fu entusiasta: si dichiarĂČ pienamente disposto a «fare in quel modo che mi sarĂ  imposto [...] senza [...] resistenza alcuna»6. Dopo aver ricevuto le censure proposte dalla commissione, Gelli si mise al lavoro sul testo promettendo di non risparmiarsi: «AndrĂČ chiarendolo et correggendolo tutto secondo dette censure, et di piĂč levando via se ei vi sarĂ  parola alcuna che potessi dare scandolo a persona»7. I passi incriminati erano, come prevedibile, quelli in cui l’autore sottolineava difetti e manchevolezze del clero, esprimeva una concezione negativa, sempre peccaminosa, della natura umana, si accaniva contro la teologia scolastica e la sua pretesa di spiegare la fede attraverso la filosofia, oppure si lasciava andare a giudizi lusinghieri nei confronti dei protestanti, meritevoli a suo dire di aver costretto i cattolici ad abbandonare sterili disquisizioni teologiche tornando alla lettera dei testi sacri: di molti di questi passaggi i censori raccomandarono la soppressione8. Gelli raccontĂČ di essersi concentrato su «quelle cose che io havevo parlato del purgatorio et delle indulgentie»; disse di aver levato «via al tutto», perfettamente consapevole che molte cose da lui scritte erano «tanto impie et contro a le determinationi et riti et cerimonie della Chiesa»9. Fece mostra di un profondo pentimento sottolineando tra l...

Inhaltsverzeichnis