1
THEDA BARA AND BARBARA STANWYCKâS âBABY FACEâ
Exoticism and the Street-Smart Vamp
A FOOL THERE WAS: âNOTORIOUS WOMAN OF THE VAMPIRE SPECIESâ
In 1897, the same year Bram Stokerâs Dracula was published, Rudyard Kipling wrote a poem called âA Fool There Wasâ about a vampire woman who sucks the life blood from her male victims. The poem was inspired by a painting by Philip Burne-Jones (son of the Pre-Raphaelite painter Edward Burne-Jones), and it became one source for the development of the fatal woman motif in the twentieth and twenty-first centuries. Kiplingâs poem was adapted for the stage by Porter Emerson Browne, following which Fox Studios produced a film adaptation of the play in 1915. The film was a hit, featuring Theda Bara as the vampire and spawning the popular figure of âThe Vampâ in popular culture.
When Theda Bara first appears in A Fool There Was, she is dressed in a long skirt with dramatic vertical lines, a long black coat, and hat with a black feather at its top. Wearing dark lipstick and heavy goth eye makeup, she is closely followed by a man she has tamed into submission; however, Baraâs character is more interested in the mother and daughter who play beside her at a wealthy club in Larchmont, New York. The Vamp is snubbed by the maternal Kate (Mabel Frenyear), whose clothes and that of her young daughter (Runa Hodges) are markedly light-colored in contrast with The Vampâs visage and general appearance. As The Vamp greets the child, the mother intervenes, throws away the tainted rose her daughter has picked up beside The Vamp, and literally turns her back on the woman whose reputation obviously precedes her. The Vampâs response? âSomeday you will regret that.â That our first scenes of The Vamp depict her taking umbrage at the condemnation of a mother, whose child The Vamp had shown kindness to, reveals an important element of the fatal woman: her actions are, at least in part, a rebuff to normative society, her âbadnessâ an answer to moral denunciation. The smugness of conventional morality is most apparent in A Fool There Was late in the film when Kate, whose husband (predictably enough) has been seduced by The Vamp, asks a male family friend what she should do (i.e., should she divorce her husband?). The answer, because of her marriage vows (he says), is âStick, Kate, stick.â This, indeed, is the stuck and sticky Victorian ideology that Virginia Woolf wrote about in âProfessions for Womenâ: the bodiless self-sacrificing domestic goddess, or âangel in the house,â who privileges suffering over justice or pursuit of happiness. In Victorian literature and culture, âthe angel in the house,â a phrase coined by the poet Coventry Patmore, had its opposing female stereotype in âthe fallen womanâ or, to quote John Keatsâs 1819 poem âLa Belle Dame sans Merci,â the beautiful woman without mercy, both nineteenth-century conventions in representations of women where given contexts can shift the meaning of this female figure. Grant F. Scott traces the visual representation of adaptations of Keatsâs poem, observing that paintings and sketches preoccupied with âla belle dame sans merciâ throughout the nineteenth and early twentieth centuries toggled between emphasis on the âdeceptive femme fataleâ and the âtrapped and apprehensive victimâ (505). The rise of the âNew Womanâ in the 1880s and the feminist suffragette movement that followed produced representations of âla belle dameâ emphasizing her power. Frank Cadogan Cowperâs 1926 painting La Belle Dame sans Merci signaled âa new orderâ; âthere is no denying the figureâs authorityâ (Scott 530). Cowperâs painting features âla belle dameâ with her arms raised above her head with the prostrate armored knight below her, rehearsing an image that viewers would have seen in Theda Baraâs posture as The Vamp in 1915. Indeed, Hollywood adapted these rolesâThe Vamp on the one side and Mary Pickfordâs confectionary Hollywood persona as âAmericaâs Sweetheartâ on the otherâto make use of these deeply ingrained character patterns. In so doing, Hollywood reflected the cultureâs equivocal obsession with binary views of female power.
In A Fool There Was, the suffering wife, Kate, listens to her sister say that she has âsorrowed in silence,â but it is worth noting that conceived as fantasy, her role as angel in the house is as much a phantom as the fatal woman, the femme fatale. Both haunt the men and women who are prone to adopt entrenched gender roles rather than live freely or subject these categories to critique. In one iconic scene, The Vamp lies on a settee, with Kateâs husband, âThe Honorable John Schuylerâ (Edward JosĂ©) below her, leaning on the couch. Visually reminiscent of the painting that inspired Kiplingâs poem, the scene depicts a compliant man in thrall to The Vamp, both of them sipping liqueurs, luxuriating among palm trees on the Italian Riviera. Theda Baraâs arms rise up in a melodramatic yawn, predicting the Cowper painting and making Bara look like she is conjuring up powers to continue her hold on the passive man. Indeed, he has joined the realm of the lotus-eaters, yielding to unleashed sensual pleasures fully governed by the siren-woman.
An article in the newspaper alerts Kate and her friends to her husbandâs submission to a ânotorious woman of the vampire species.â Meanwhile, John and The Vamp become pariahs within society, and notably, Baraâs character reacts to being further ostracized by lifting her head high, while John seems to react with a self-concerned âYou? What about me?â and slumps over. Societyâs judgment depresses him but enrages her and makes her double down.
B. Ruby Rich has observed that neo-noir (film noir movies from the 1970s and later) relies more on the âdumb-lugâ type of male protagonist, who is no intellectual match for the fatal woman. This quality is most recognizable in Ned Racine (William Hurt) in Body Heat and Mike Swale (Peter Berg) in The Last Seduction (1994) (to Ned Racine, Turnerâs Maddy says, âYouâre not very smart. I like that in a manâ). However, Theda Baraâs lovers predict this dumb-lug role. As Kiplingâs poem describes, âThe Fool was stripped to his foolish hideâ (line 23). These men have none of the savvy that 1940s and 1950s noir detectives had, in part because the sources for classic film noir male protagonists were hardboiled fiction written by Hemingway, Cain, Hammett, and Chandler, who were geared toward idealizing forms of conventional masculine power. The male leads in film noir are generally discerning and cool. They may die alongside the femmes fatales, as Jeff Markham does beside Kathie Moffatt in Out of the Past, or be left bereft alongside their lovers Ă la Dix Steele in In a Lonely Place (1950), but they donât merely submit to the power of The Vamp (Bara), as in A Fool There Was, or find themselves out of their league, as is the case for men in many neo-noir films and contemporary thrillers, such as Body Heat, The Last Seduction, and Fatal Attraction (1987). Before the classic period of film noir, in The Blue Angel (released in Germany and the United States in 1930), Immanuel Rath (Emil Jannings) abandons his professorial credentials and authority, rendered a âdumb lugâ under the influence of Lola Lola (Marlene Dietrich) and her performance of âFalling in Loveâ in a German cabaret, lines from the song telegraphing the gender politics of the femme fatale: âMen clutter around me like moths around a flame. If they get their wings burned, I am not to blameâ (qtd. in Kael 85).
My interest in Theda Baraâs earlier instantiation of The Vamp in A Fool There Was lies not only in its historical significance as a source for the femme fatale in popular culture and the arts but also in the extent to which it models gender expectations that are powerful and deeply embedded within society. Rudyard Kiplingâs chorus in the source poemââSo some of him lived but the most of him diedâ/ (Even as you and I)â (lines 27â28)âunderscores the universal victimhood surrounding the femme fatale and the gothic reach of gender phantoms from literature, painting, and film. Stories of mythic women luring naĂŻve men into corruption often exhort audiences alongside the characters not to be duped or to follow in the footsteps of hapless men. A Fool There Was punctuates its scenes with intertitles that quote Kipling: âEven as you and I.â Such reinforcement of the moral of the story registers the didactic aim of these works to âsaveâ men from venomous women, since contact with powerful women may begin a naturalistic slide toward alcoholism and death. This gender messaging has helped to canonize the character type of the femme fatale, since in the case of Kiplingâs poem and A Fool There Was, a direct appeal is made to readers and viewers, âEven as you and I.â In this case of seriality and adaptationâpainting, poem, film, cultural iconâwe see The Vampâs relevance in understanding the power of media representation in cultivating and reinforcing gender stereotypes.
In a New Yorker article written in 1952, the humorist and screenwriter S. J. Perelman muses about the âwickedest woman in Larchmont,â Theda Baraâs role in A Fool There Was, which Perelman had been obsessed with during the winter months of 1915 after seeing the film. Perelmen may have had James Thurberâs most famous 1939 story on his mind when he wrote his essay because he describes himself as a kind of Walter Mitty: âI gave myself up to fantasies in which I lay with my head pillowed in the seductressâs lap, intoxicated by coal-black eyes smouldering with belladonna. At her bidding, I eschewed family, social position, my brilliant careerâa rather hazy combination of African explorer and private sleuthâto follow her to the ends of the earthâ (34). Perelman continues his masochistic idyll before turning to the film itself and Baraâs legacy. At the end of his essay, Perelman reflects on the lessons of Theda Bara for unassuming male spectators, occasioned by his being approached by a woman in a bar looking at him âwith a wanton gazeâ (36). I quote Perelmanâs comments because, written in 1952, smack in the middle of the period of classic film noir (1941â58), they exemplify the effect of certain gender roles on how real individuals perceive others. Perelman notices a woman he thinks is âafter himâ:
âMademoiselle,â I said, âthe flirtation you propose, while ostensibly harmless, could develop unless checked into a dangerous liaison. I am a full-blooded man, and one who does not do things by halves. . . . No, my dear young lady,â I said, draining my glass and rising, âsucculent morsel though you are, I have no desire to end my days like John Schuyler [from A Fool There Was], crawling through balustrades and being sprinkled with blooms.â As luck would have it, her escort, whose existence I had somehow neglected to allow for, materialized behind me at this juncture and, pinioning me, questioned my motives. I gave him a brief resume of âA Fool There Wasâ to amplify my position, but acted as though I had invented the whole thing. Maybe I have. Still, who could have made up Theda Bara? (36)
While Perelman is of course making fun of his own misperception, the anecdote is telling in its reinscription of the notion of male submission to female power, even as it adumbrates the picture of an untrustworthy and âwontonâ adversary.
Bara herself well understood the popular force of The Vamp. She wrote of the publicâs reaction to her, âI was fully expected to appear in a modish little creation composed principally of a leopard skin, a dagger, and two or three blood-red roses. The public was actually annoyed that I hadnât lived up to the legends they had woven about me.â In a piece she wrote in 1919 for Vanity Fair, Bara said, âI was classified as a vampire and doomed forevermore to play vampire roles. . . . The vampireâs curse lay heavy upon me. . . . No matter what heroine I played on the screen, it was taken for granted that, just because I played her, she was one of those women. . . . Even [Shakespeareâs] Juliet wasnât safe from the tongue of gossip when I played the role.â
The phenomenon of Theda Bara from 1915 to 1919 includes multiple examples of how audiences were captivated by an exoticized version of celebrity, enhanced by the gender stereotype of the fatal woman. Bara observed the silliness of her publicity. In 1918, one reporter quoted her, ââPeople write me letters,â she said smilingly; âand they ask me if I am as wicked as I seem on the screen. I look at my little canary, and I say, âDicky, am I so wicked?â And Dicky says, âTweet, tweet.â That may mean âyes, yes,â or âno, no,â may it not?ââ (D. Evans). The mythology of the wicked temptress is as nonsensical as âtweet, tweet,â onto which friends of the canary can project whatever they like.
Sensationalist tales in the media surrounded Baraâs Vamp. One reported in Photoplay involved a woman confined in an elevator alongside Bara: âShe ordered the elevator to stop at the next floor, seized her husband and gave him a terrified shove, out of the elevator and harmâs wayâ (A. Smith 110). Asked about vamping a man in an elevator, Bara responded, âI would have had to work fastâ (A. Smith 110). Another anecdote recounted by Charles Lockwood has Bara talking to a child on the Upper West Side in New York City. The childâs mother calls the police, screaming, âSave him! Save him! The vampire has my child!â (69). Other stories include Bara being chased out of a department store by women who simultaneously wanted her ejected and wanted to steal articles of her clothing, such as her hat, the wearing of which they thought might give them equal power over men. The conflicted affect of such women nicely exemplifies not only the contradictory forces of identification and judgment that characterize the dissemination of the femme fatale but also the âmechanisms of commodificationâ that Adrienne McClean observes in Being Rita Hayworth is central to Hollywood mediaâhow âpromotion, publicity, and performance also produced conflicted and variable models of subjectivityâ (6).
Theda Bara burst onto the scene in 1915 after the premiere of A Fool There Was. She was discovered the year before onstage as Theodosia de Coppet (taking her motherâs name before marrying Baraâs father, a Jewish tailor). The film was released to fanfare, the New York Dramatic Mirror writing that it was âbold and relentless; it is filled with passion and tragedy; it is right in harmony with the poem. . . . The Vampire is a neurotic woman gone madâ (Macdonald). Two studio publicists named Johnny Goldfrap and Al Selig, discovered by Fox, went to work on developing an outrageous persona for Theodora, who was now Theda Bara. Press reports seized on associations between Theda Bara and anagrams for her first and last names: âDeathâ and âArab.â Baraâs mother was said to be a French performer, her father an Italian sculptor-painter, and Bara herself, it was told, was born âon an oasis in the Sahara where her father was engaged in painting desert picturesâ (Macdonald). In April 1917, Goldfrap and Selig published a story in Motion Picture Magazine brandishing the discovery of an ancient Egyptian tomb on which hieroglyphics were inscribed: âI, Thames, priest of Set, tell you this: She shall seem a snake to most men; she shall lead them to sin, and to their destruction. Yet she shall not be so. She shall be good and virtuous and kind of heart; but she shall not seem so to most men. For she shall not be that which she appears! She shall be called Thetaâ (Lockwood 67). Months later, in the summer of 1917, Bara was interviewed in a hotel in Chicago during a heat wave. Baraâs press agent called out to reporters, âMiss Bara will be a moment longer. She is not yet acclimated to this northern weatherâ (Lockwood 68). A dramatic scene unfolded with double doors opened and Bara appearing on a settee covered in furs. The press agent continued that Bara âwas born in the shadow of the pyramids, you know. It is very, very hot there, and she is cold!â (Lockwood 69). The smell of roses and incense added a complementary setting to the performance, whose culmination was Bara â[jumping] up from her throne, [throwing] off the furs, and [running] to open one of the windows, gasping, âGive me air!ââ (Lockwood 69).
As Diane Negra argues, the 1920s reinvented this hyperbolically exoticized figure of The Vamp in the roles and persona of another silent-film fatal woman, the Polish immigrant Pola Negri. Negriâs Hollywood roles were accompanied by publicity focused on languorous excess, as in one magazine portrait quoted by Negra: âLa NegriâA tiger woman with a strange slow smile and a world-old lure in her heavy-lidded eyes. Mysterious, fascinating, an enigmaâ (384). Emphasizing Negriâs ethnicity, press reports complicated the typology of the femme fatale in silent film by grounding cultural anxieties about âthe exotic otherâ in domestic concerns about immigration, stoking popular imagination about âthe threat of female immigrant sexualityâ (Negra 379).
Regarding Bara, whose earlier incarnation of the femme fatale lacked the authenticity of Negriâs actual eastern European roots, it is unclear the extent to which audiences believed the outrageous stories energetically promoted by Hollywood; Bara said in 1955, âTo understand those days, you must consider that people believed what they saw on the screen. Nobody had destroyed the grand illusionâ (qtd. in Lockwood 69). At the same time, certainly the studios, performers, and audiences participated in a mutually rewarding process of suspending disbelief and engaging in what Neil Gabler has since called âLife the Movie,â the blurred line in Hollywoodized American culture between entertainment and real life. Furthermore, as a writer for Photoplay Magazine said in September 1915, Baraâs âexotic personality was such that if she wasnât born in the shadow of the pyramids, she ought to have beenâ (qtd. in Macdonald). To be sure, there is a skepticism about media now that was not in force in the nineteen-teens. Less concerned about authenticity today, students in 2020 wonder why critics object to the staged happenings on reality TV, since everyone knows that itâs all performance anyway. But early on in Hollywoodâs drea...