GotĂĄn
eBook - ePub

GotĂĄn

Juan Gelman

  1. Spanish
  2. ePUB (adapté aux mobiles)
  3. Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub

GotĂĄn

Juan Gelman

DĂ©tails du livre
Aperçu du livre
Table des matiĂšres
Citations

À propos de ce livre

Desde su publicaciĂłn en 1962, GotĂĄn fue un libro especialmente elogiado por numerosas voces de la cultura, que coincidĂ­an en reconocerlo como el hallazgo de una voz original, literariamente sĂłlida y madura, que ingresaba por derecho propio a la biblioteca mĂĄs apreciada de la nueva poesĂ­a hispanoamericana. Luego vendrĂ­a mĂĄs de una veintena de otros tĂ­tulos que hacen de Juan Gelman uno de los poetas contemporĂĄneos en lengua castellana con mayor reconocimiento internacional. Por esa labor poĂ©tica copiosa y crecientemente elogiada, recibiĂł numerosos premios, entre los que se destacan el Juan Rulfo, el Reina SofĂ­a y el Premio Cervantes. La historiografĂ­a literaria especializada lo cuenta entre los poetas argentinos mĂĄs importantes de las Ășltimas cinco dĂ©cadas.

Foire aux questions

Comment puis-je résilier mon abonnement ?
Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramĂštres et de cliquer sur « RĂ©silier l’abonnement ». C’est aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez rĂ©siliĂ© votre abonnement, il restera actif pour le reste de la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ©. DĂ©couvrez-en plus ici.
Puis-je / comment puis-je télécharger des livres ?
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptĂ©s aux mobiles peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©s via l’application. La plupart de nos PDF sont Ă©galement disponibles en tĂ©lĂ©chargement et les autres seront tĂ©lĂ©chargeables trĂšs prochainement. DĂ©couvrez-en plus ici.
Quelle est la différence entre les formules tarifaires ?
Les deux abonnements vous donnent un accĂšs complet Ă  la bibliothĂšque et Ă  toutes les fonctionnalitĂ©s de Perlego. Les seules diffĂ©rences sont les tarifs ainsi que la pĂ©riode d’abonnement : avec l’abonnement annuel, vous Ă©conomiserez environ 30 % par rapport Ă  12 mois d’abonnement mensuel.
Qu’est-ce que Perlego ?
Nous sommes un service d’abonnement Ă  des ouvrages universitaires en ligne, oĂč vous pouvez accĂ©der Ă  toute une bibliothĂšque pour un prix infĂ©rieur Ă  celui d’un seul livre par mois. Avec plus d’un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu’il vous faut ! DĂ©couvrez-en plus ici.
Prenez-vous en charge la synthÚse vocale ?
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l’écouter. L’outil Écouter lit le texte Ă  haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l’accĂ©lĂ©rer ou le ralentir. DĂ©couvrez-en plus ici.
Est-ce que Gotån est un PDF/ePUB en ligne ?
Oui, vous pouvez accĂ©der Ă  GotĂĄn par Juan Gelman en format PDF et/ou ePUB ainsi qu’à d’autres livres populaires dans Literature et Poetry. Nous disposons de plus d’un million d’ouvrages Ă  dĂ©couvrir dans notre catalogue.

Informations

Éditeur
Eudeba
Année
2016
ISBN
9789502319759
Sous-sujet
Poetry
PRÓLOGO
MIGUEL DALMARONI
A qué se parecía esa mujer
Un hĂĄbito lector muy extendido hace que entre el tĂ­tulo y el primer capĂ­tulo, el primer poema, la primera lĂ­nea, conjeturemos nuestra imagen inicial del libro que acabamos de abrir, cuĂĄles serĂĄn los tonos y los temas del resto de sus pĂĄginas, su estilo y sus obsesiones: lo que esa obra hace con el lenguaje, es decir, cĂłmo imagina un mundo con la materia del nuestro.
El primer verso de GotĂĄn dice: “Esa mujer se parecĂ­a a la palabra nunca”, y anticipa asĂ­ algunas de las caracterĂ­sticas principales de todo el libro. El tema a la vez clĂĄsico y tanguero del amor contrariado, el amante no correspondido que muere de amor o que, como en este caso, parece, se suicida; la ironĂ­a, aquĂ­ dirigida hacia sĂ­ mismo por el “yo” que habla en el poema; el uso de fraseos, giros o expresiones identificables menos con lo poĂ©tico que con el habla corriente, prosaica o coloquial. Construido con esos y otros componentes, el rasgo principal de toda la poesĂ­a de Juan Gelman que presenta este primer verso de GotĂĄn es el pasaje del clisĂ© a la imagen poĂ©tica, de lo reconocible a lo impensado. Porque en otro texto y al contrario de lo que pasa en Ă©ste, el inicio de la frase podrĂ­a haber determinado el destino del verso entero, en este caso una oraciĂłn por completo prosaica. En efecto, un comienzo como “Esa mujer se parecĂ­a a” no tendrĂ­a ni anunciarĂ­a nada de particularmente “poĂ©tico”. Imaginemos que la frase se completase asĂ­: “Esa mujer se parecĂ­a a mi vecina Juana”: de poĂ©tico, casi nada. “Esa mujer se parecĂ­a a SofĂ­a Loren” ya tendrĂ­a, en cambio, algo (poco, convencional o previsiblemente poĂ©tico, pero algo). En cambio, el verso “Esa mujer se parecĂ­a a la palabra nunca” da paso a la imagen no previsible y hace saltar la expectativa que pudo despertar su primer tramo. El lector, en efecto, se ve obligado y al mismo tiempo impulsado a corregir sus hĂĄbitos mĂĄs o menos automatizados de interpretaciĂłn de las frases y a incorporar lo incalculado, un invento verbal sin pasado que el poema le propone: que una mujer se parezca no a otra, o no a otro ser humano, o no a alguna criatura animada, o no a una representaciĂłn escultĂłrica o pictĂłrica, por decir, sino “a la palabra nunca”.
En la poesĂ­a de Gelman, estos pasajes que resulta imposible dejar correr –imposible leerlos nomĂĄs como frases corrientes–, estas disyunciones que, como si nada, quiebran el curso de la lectura para introducir en nuestro trato usual con el idioma una novedad imprevista que nos hace vacilar, resultan casi siempre legibles: le hacen decir al lenguaje algo en rigor extraño cuyo sentido, no obstante, creemos conocer o podemos, al menos, sospechar. Leo en un poema titulado “GotĂĄn” que “Esa mujer se parecĂ­a a la palabra nunca”: comienzo entonces a conjeturar que quien escribe o habla busca un modo de dar a entender que mi deseo o mi amor por esa mujer “nunca” me serĂĄ correspondido, y cuando leo el resto del poema puedo –si no confirmar– mantener como preferible esa atribuciĂłn de sentido; noto a la vez el matiz taimadamente burlesco con que el “yo” que habla se trata a sĂ­ mismo y a la vez su reticencia, porque en lugar de atribuir a la amada el rechazo (no es ella la que dice “nunca” corresponderĂ© a tu amor), la compara con “la palabra nunca” por iniciativa propia (resignado, dirĂ­amos, como sucede a menudo con las voces masculinas que hablan en las letras de algunos tangos: sufren sin sorpresa, posan de escĂ©pticos y fingen reĂ­rse de sĂ­ mismos). Gelman pone en marcha aquĂ­ una mĂĄquina que es a la vez la del poema amoroso clĂĄsico y la del tango, para hacerle saber a la lengua que lo ya decible es incapaz de materializar la intensidad de la experiencia de ese yo (y no de otro) que ama o desea a “esa mujer” y no a otra: para imaginar y sentir el espesor de ese desencuentro emocional Ășnico, dirĂ­amos, hay que empujar las palabras a un paso o un salto impensado.
CĂłmo crecen los vĂ­nculos del fuego
Las variantes de este movimiento caracterĂ­stico de la poesĂ­a de Gelman son muchas en toda su obra y tambiĂ©n en GotĂĄn. En los dos primeros versos de “La vez que vi a Jiri Wolker” (referido al poeta comunista checo) leemos: “Entre un jueves y un viernes me parece, / en una calleja entre ambos /
”. Lo que se inicia, en un tono conversado, como el recuerdo vacilante del momento en que sucediĂł lo que anuncia el tĂ­tulo (habrĂĄ sido entre un jueves y un viernes cuando vi a Wolker) se continĂșa con una alteraciĂłn de nuestros modos de imaginar las relaciones entre tiempo y espacio: la “calleja” se ubica no en un lugar –una ciudad, un pueblo–, sino entre dos dĂ­as de la semana. Al vesre de lo que damos por sentado, aquĂ­ no es el paso del tiempo el que transcurre mientras el lugar estĂĄ en su sitio; una calleja, en cambio, se ubica en un momento de la semana, no en un punto en el mapa (como si, segĂșn el dĂ­a, habitĂĄramos, allĂ­ mismo, otra calle). Con esta temporalizaciĂłn...

Table des matiĂšres

Normes de citation pour GotĂĄn

APA 6 Citation

Gelman, J. (2016). GotĂĄn ([edition unavailable]). Eudeba. Retrieved from https://www.perlego.com/book/2564743/gotn-pdf (Original work published 2016)

Chicago Citation

Gelman, Juan. (2016) 2016. GotĂĄn. [Edition unavailable]. Eudeba. https://www.perlego.com/book/2564743/gotn-pdf.

Harvard Citation

Gelman, J. (2016) GotĂĄn. [edition unavailable]. Eudeba. Available at: https://www.perlego.com/book/2564743/gotn-pdf (Accessed: 15 October 2022).

MLA 7 Citation

Gelman, Juan. GotĂĄn. [edition unavailable]. Eudeba, 2016. Web. 15 Oct. 2022.