Meditations of Marcus Aurelius Antoninus
eBook - ePub

Meditations of Marcus Aurelius Antoninus

Marcus Aurelius, John Jackson

Partager le livre
  1. English
  2. ePUB (adapté aux mobiles)
  3. Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub

Meditations of Marcus Aurelius Antoninus

Marcus Aurelius, John Jackson

Détails du livre
Aperçu du livre
Table des matières
Citations

À propos de ce livre

Marcus Aurelius was the last of the Five Good Emperors of the Roman Empire, and he is known for his military victories, for his contribution to Stoic philosophy, and for his diary. This is that diary, which was published after his death, Meditations of Marcus Aurelius Antoninus.

Aurelius offers a logical yet insightful approach to topics such as mortality, how to cultivate internal peace and strength, and the importance of focusing on your decisions and not the actions of others, as well as other personal issues that are familiar to us all.

The introduction offers a background of the Emperor's life and provides an insight into a man who is torn in two directions. Aurelius is described as "a sovereign whose conscience draws him in one direction, while fortune drives him to tread the opposite path." It is from this point of internal struggle that Aurelius writes, so as to gain a better sense of himself. And with him the reader is able to explore their own life, desire, and spirituality.

Foire aux questions

Comment puis-je résilier mon abonnement ?
Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramètres et de cliquer sur « Résilier l’abonnement ». C’est aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez résilié votre abonnement, il restera actif pour le reste de la période pour laquelle vous avez payé. Découvrez-en plus ici.
Puis-je / comment puis-je télécharger des livres ?
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptés aux mobiles peuvent être téléchargés via l’application. La plupart de nos PDF sont également disponibles en téléchargement et les autres seront téléchargeables très prochainement. Découvrez-en plus ici.
Quelle est la différence entre les formules tarifaires ?
Les deux abonnements vous donnent un accès complet à la bibliothèque et à toutes les fonctionnalités de Perlego. Les seules différences sont les tarifs ainsi que la période d’abonnement : avec l’abonnement annuel, vous économiserez environ 30 % par rapport à 12 mois d’abonnement mensuel.
Qu’est-ce que Perlego ?
Nous sommes un service d’abonnement à des ouvrages universitaires en ligne, où vous pouvez accéder à toute une bibliothèque pour un prix inférieur à celui d’un seul livre par mois. Avec plus d’un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu’il vous faut ! Découvrez-en plus ici.
Prenez-vous en charge la synthèse vocale ?
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l’écouter. L’outil Écouter lit le texte à haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l’accélérer ou le ralentir. Découvrez-en plus ici.
Est-ce que Meditations of Marcus Aurelius Antoninus est un PDF/ePUB en ligne ?
Oui, vous pouvez accéder à Meditations of Marcus Aurelius Antoninus par Marcus Aurelius, John Jackson en format PDF et/ou ePUB ainsi qu’à d’autres livres populaires dans Philosophy et Philosophers. Nous disposons de plus d’un million d’ouvrages à découvrir dans notre catalogue.

Informations

Année
2021
ISBN
9781396318481
Édition
1
Sous-sujet
Philosophers

CRITICAL NOTES

The following are the more important deviations from Herr Stich s text, such variants as merely affect the grammatical structure being for the most part omitted. It is scarcely necessary to point out the improbable nature of some of the conjectures adopted; but in a translation intended mainly for a class of readers to whom such matters would fall under the ἀδιάφορα, I have thought it needless to retain readings manifestly or probably corrupt, merely because no certain remedy has been discovered.
The Roman numerals refer to the sections; the Arabic to the lines of the Teubner (1903) text.

BOOK I.

IV. 10. τὸ με Casaubon: τὸ μὴ vulg. Cf. Iul. Capitol. ‘Frequentauit et declamatorum scholas publicas.’
VII. 18. ἐνεργητικόν Xylander: εὐεργ. vulg.
IX. 23. καὶ κατὰ τὸ ἀθεώρητον οἰομένων Polak: καὶ τὸ ἀθ. οἰομ. vulg.
XIV. 7. Οὐήρου Scaliger: Σεουήρου vulg.
XVI. p. 7 (l. 14). παρεῖχε would seem apter than παρέχει.
XVI. p. 8 (l. 10). τὸ τὰ πάτρια φυλάσσειν was deleted by Polak.
XVI. p. 8 (l. 22 sqq.) This passage is hopelessly corrupt. Beyond the fact that χιτών (Salmasius) and φελώνῃ (Coraës) should be read for καὶ τῶν and τελώνῃ, nothing is certain. I have given a paraphrase that might approximate to the meaning.
XVI. p. 9 (l. 8). 󠅽‹οἱ›πολλοί Scaphidiotes.
XVI. 10. ἐγκαρτερεῖν Reiske : ἔτι καρτερεῖν vulg.
XVII. p. 10 (l. 23). ἐπιπνοίαις Gataker and Casaubon: ἐπινοίαις.
XVII. p. 11 (l. 17). I have translated the old conjecture ὥσπερ χρησμόν, in spite of its manifest improbability.

BOOK II.

II. p. 12 (l. 17). I have followed Stich in omitting ἄφες . . . ἀλλ’, as alien to this passage.
II. p. 13 (l. 3) ὑπιδέσθαι Wilamowitz: ὑποδύεσθαι vulg.
III. 12 αἰτεῖς Polak: ἐστι, sim., vulg.
IV. 21. We ought apparently to read οἰχήσεταιμ καὶ οἰχήσῃσύ›, καὶ αὖθις οὐχξετε. The MSS. omit σύ, which Stich suggests, and have ἥξεται, which Coraës emended to ξεται.
VI. 15. The reading βραχὺς γὰρ κτἑ rests only on an interpolated MS., the others having οὐ (or εὖ) γὰρ βίος ἑκάστῳ. Boot conjectured εἶς γὰρ κτἑ, which seems favoured by τοῦτον. Perhaps οὐκέτι καιρὸν ἕξειςἐξ ἴσ›ου. βίος γὰρ ‹εἶς› ἑκάστῳ.
XV. 22. πρὸς τοῦ Κυνικοῦ Μονίμου Menagius: πρὸς τὸν κτἑ vulg.
XVII. 17. ἡ δὲ ψυχὴ δυστέκμαρτον, δὲ τύχη ῥόμβος Schultz : ἡ δὲ τύχ. δυστ., δὲ ψ. ῥ. vulg.

BOOK III.

IV. p. 22 (l. 23). The text is corrupt though the meaning is fairly clear. τί γὰρ ἀνθώπου (ανου) ἔργου στέρῃ τοιοῦτό τι φανταζόμενος would be intelligible.
IV. p. 23 (l. 17). ἄτρυτον Valckenaer: ἄτρωτον vulg.
XII. I (p. 29). εὐροϊκῇ Rendall : ἡρωικῇ vulg.
XVI. 24 sqq. I have adopted Gataker s transposition.

BOOK IV.

III. 5 (p. 32). I have written τι for ἔτι, which Stich deletes.
XIX. 8. καὶ μεμνημένων should, I think, be added after ἐπτοημένων.
XIX. 13 sqq. The words are corrupt. I have taken Gataker’s παρίης and ἐχόμενος, though alteration and version are alike improbable.
XX. 21. ἐπαίνου was added before τινο...

Table des matières