PREMESSA
Se si possa fare storia di un evento recente sembra essere la tipica domanda del âsenso comuneâ. La risposta del senso comune Ăš che no, non si puĂČ, o per lo meno non Ăš prudente. Le ragioni addotte o sottintese sono varie: perchĂ©, se trascorre molto tempo, si puĂČ accertare meglio la âveritĂ â; o perchĂ©, se trascorre molto tempo le passioni si depurano ed Ăš possibile una storia meno faziosa, e cosĂŹ via. Ovviamente non si precisa mai cosa voglia dire «molto» o «poco», e si resta per lo piĂč nel vago in attesa del consolidarsi di una opinio communis, o anche di una vulgata. Le conseguenze di questo pseudo-concetto abbastanza diffuso sono ben note: nei nostri licei ci si arresta, nello studio della storia, piĂč o meno nel primo quarto del secolo XX: il quale, peraltro, Ăš appena finito, ed essendo senza dubbio tra i piĂč ricchi di eventi complessi e tra loro intrecciati, forse meriterebbe il primato, da questo punto di vista, rispetto a tutti i precedenti, nonchĂ©, nellâambito dellâordinamento scolastico dello studio della storia, un anno di corso tutto per sĂ©.
Che perĂČ la storia «contemporanea», o meglio recente e recentissima, sia materia scivolosa e inadatta al lavoro dello storico, non fu sempre opinione accreditata. Nel mondo antico greco e romano vigeva senzâaltro, anzi predominava, la veduta contraria. Il piĂč incline alla metodologia tra gli storici greci, Tucidide, ha dedicato tutto lâinizio della sua opera concentrata sulla storia contemporanea, anzi sulla storia in fieri, a dimostrare la superioritĂ della storiografia sul presente rispetto alla storiografia sul passato: o meglio, alla dimostrazione della sostanziale impossibilitĂ di questâultima.
dp n="6" folio="6" ? Ma Tucidide non Ăš isolato in questa veduta: mezzo secolo dopo di lui, Eforo sosteneva che la storiografia sul passato, specie se remoto, Ăš in genere falsa, salvo â caso per caso â si possa addurre una prova contraria. E gli storici di epoca romana, quando, nelle loro amplissime opere, finalmente giungono allâepoca loro, manifestano esultanza e quasi si rasserenano perchĂ© finalmente la materia Ăš solida e chi scrive puĂČ formulare il massimo vanto dello storico (antico): di essere stato «presente ai fatti narrati».
Un tale vanto Ăš molto sintomatico e ci porta al cuore di una delle ragioni principali della preferenza, dagli storici a lungo manifestata, per la storia contemporanea: il fatto cioĂš che â nonostante la veste esteriore (in genere quella di una vastissima storia generale) â si trattava in realtĂ , ogni volta, della storia di gruppi dirigenti e della loro politica: gruppi con i quali questi storici erano in strettissimo rapporto, di cui spesso erano parte e la cui veduta consideravano lâunica possibile e lâunica degna di essere tramandata.
Quando questo nesso Ăš entrato in crisi, si Ăš posta sempre piĂč accentuatamente la questione della distanza dello storico dai fatti. Uno dei maggiori vantaggi di tale distanza Ăš sempre stato considerato lâaccesso agli archivi: accesso che per lo piĂč, anzi quasi sempre, diviene possibile solo quando Ăš trascorso molto tempo dagli avvenimenti cui i documenti raccolti negli archivi si riferiscono. Sono note le molteplici limitazioni che gravano sulla libera consultazione dei documenti: per gli archivi inglesi il lasso di tempo richiesto Ăš di quaranta anni, ma per gli archivi vaticani lâultimo anno accessibile resta il 1939; per gli archivi sovietici le regole stesse erano differenziate a seconda degli utenti; e nella nostra democratica repubblica gli atti processuali relativi ai processi-farsa del «Tribunale speciale per la difesa dello Stato» soggiacciono allâobbligo di segretezza di settanta anni, come se si trattasse di normali processi penali! E cosĂŹ via.
dp n="7" folio="7" ? Certo, si potrebbe osservare che in fondo Ăš solo questione di pazienza: meglio se passano alcuni anni, le passioni si raffreddano, i documenti ci aspettano ben ordinati in buste e fascicoli destinati al tardivo godimento degli storici. Nulla di piĂč illusorio. In quanto emanazione dello Stato e del potere, lâarchivio continua a essere manipolato (o per lo meno puĂČ continuare a esserlo).
Ma questo Ăš solo un lato della questione: il momento delicato Ăš quello del âversamentoâ, quando cioĂš lo Stato concede a quella parte di se stesso che sono gli archivi la conservazione dei documenti in una condizione di relativa pubblicitĂ , ed il versamento si produce solo dopo unâadeguata scrematura. A grandi linee si puĂČ dire insomma che la storia â lâunica degna del nome, quella su documenti â puĂČ, finalmente, farsi quando i vincitori hanno scelto quali documenti far sopravvivere.
Non si tratta del paradosso mirante a dimostrare che dunque scrivere storia Ăš necessario e impossibile al tempo stesso. Si tratta di prendere nozione della costante e consustanziale relativitĂ del mestiere dello storico. A seconda della distanza dallâevento trattato, gli storici ne daranno un profilo e ne rileveranno delle facce volta a volta differenti: tutte, in fondo, in qualche modo vere, e spesso tra loro complementari: nessuna esaustiva, come esaustiva non sarebbe neanche la meccanica somma di tutte quelle facce. La Rivoluzione dâottobre puĂČ essere la prima rivoluzione comunista del XX secolo, lâultima rivoluzione tradizionale (dal punto di vista della tecnica della presa del potere) che conclude la gloriosa serie apertasi nel 1789, puĂČ essere il primo risveglio del terzo mondo e il capofila di quel risveglio, puĂČ essere lo strumento originale con cui la Russia si Ăš modernizzata e cosĂŹ via. LâAtene democratica del V secolo a.C. Ăš parsa, volta a volta, il regno dellâuguaglianza coniugata con lâeunomia (dallâEpitafio pericleo a George Grote), ovvero una sostanziale aristocrazia ammantata di ordinamenti democratici e appannaggio â in forza della ristrettezza del diritto di âcittadinanzaâ â di una piccola cerchia privilegiata di âcittadiniâ (Tocqueville), ovvero una sorta di Stato militar-razziale (Wilamowitz), ovvero il luogo geometrico della demagogia piĂč sfrenata (Eduard Meyer), o infine un esempio ante litteram di âStato socialeâ (Arthur Rosenberg) ecc.
Nessuna di queste definizioni Ăš falsa: lo sarebbe se pretendesse di essere lâunica vera. Ă importante ogni volta stabilire chi esprime un determinato giudizio storico e in quale momento, oltre che con quale fine. In questo senso, e con spirito diverso da quello della originaria formulazione, possiamo dunque concludere che davvero ogni storia Ăš sempre contemporanea, per lo meno finchĂ© non possiamo liberarcene. Finora ci siamo liberati non piĂč che della storia degli Ittiti; ma forse, a ben riflettere, neanche di quella.
LA TRADIZIONE CLASSICA
dp n="10" folio="10" ? dp n="11" folio="11" ? 1
GIOCHI DI GUERRA
1569. Denis Lambin, umanista, poeta in proprio, editore di classici (Orazio, Aristotele, Cicerone, Lucrezio, per ricordare solo i maggiori suoi lavori), non va alla guerra â che sarĂ , fatalmente, guerra di religione, cioĂš guerra civile. Ă vecchio, dice (ha piĂč di quarantâanni) e non combatterĂ . Nella scorsa guerra ha pagato lâarmatura e lâequipaggiamento di un combattente, a risarcimento della propria assenza. Ora offre al fratello del re di Francia (cioĂš al futuro Enrico III) uno strumento di tuttâaltro genere: il commento alle Vite di Cornelio Nepote. Ma non Ăš un dono erudito. Ă un modo, financo scoperto in certi luoghi del commento (cha allâautore saranno fatali), di chiedere al re di non fare la guerra, ma di rispettare la pace di Longjumeau dellâanno prima (1568), la pace di compromesso con gli ugonotti.
Poco dopo, messo sotto accusa da pamphlettisti cattolici come fiancheggiatore del ânemicoâ, sarĂ vittima del panico causato dalla notte di San Bartolomeo (25-27 agosto 1572), in pieno clima tridentino.
Cattolico, forse intimamente agnostico, ma soprattutto amico di Pierre de la RamĂ©e, ugonotto, mise in gioco la sua vita, non saprei dire quanto consapevole del rischio, per aver tentato di dire, attraverso la parola degli antichi, e traendo spunto da unâaltra guerra civile, che da guerre siffatte si esce con lâamnistia piuttosto che con la vittoria sul campo. Un richiamo allâamnistia di Trasibulo che giĂ era riaffiorato, grazie allâintelligenza politica di Cicerone, nellâultima guerra civile della Repubblica romana, e che tornerĂ , due secoli dopo Lambin, in unâaltra traumatica resa dei conti allâindomani del Termidoro.
Quel massacro di ugonotti, di cui la fantasia tardo-giacobina di GiosuĂš Carducci immaginava che Luigi XVI chiedesse perdono al suo dio durante la prigionia nel Tempio, rendeva chiaro, circa dieci anni dopo Trento, quale fosse lâimplicazione pratica, e operativa, della riscossa tridentina. Nella vita della Francia fu scelta gravida di conseguenze di lunga durata: dallâemanazione dellâeditto di Nantes alla sua revoca, quasi un secolo piĂč tardi, alla diaspora che quella revoca determinĂČ e che fu anche diaspora di semi di libertĂ in tutta Europa. E come avrebbe potuto essere diversamente? Gli uomini che abbandonarono allora la Francia ricompattata nazione cattolicissima (ma gallicana) da Luigi XIV, come avrebbero potuto, visto quello che avevano patito, non portare lo spirito di tolleranza proprio nelle contrade protestanti nelle quali cercavano rifugio? Senza il loro apporto, critico e anche polemico, quelle contrade rischiavano di diventare lâequivalente, di segno contrario, delle contrade cattoliche.
La via della libertĂ â in cui la riflessione sugli antichi ha avuto la sua parte â passa attraverso questa esperienza intellettuale e attraverso questo tornante della storia dâEuropa, che ha messo alla prova due opposte intolleranze.
1581. Henri II Estienne, giĂ amico della casa regnante di Francia, ma ormai rifugiato a Ginevra, dove ha trasferito la sua azienda, sostenuta dalla ricchezza dei Fugger, approfittando della riedizione di un Senofonte opera omnia, incita i sovrani a proteggere le lettere. E traccia il profilo del principe ideale, il principe che «unisce Marte alle lettere». Sullâesempio appunto â alquanto discutibile â dellâateniese Senofonte. Circa ventâanni dopo, nel 1605, Cervantes farĂ una satira di questo armonico ideale nel capitolo XXXVIII del Chisciotte.
Diversamente dalla precedente edizione senofontea, questa dellâ81 recava in principio non solo una dedica (assente nel 1561) ma anche dei testi di carattere introduttivo. La dedica Ăš per Giacomo VI, re di Scozia, il fragile ed epilettico figlio di Maria Stuarda, allora poco piĂč che un fanciullo, sempre schiacciato dallâincubo della sua potente vicina, Elisabetta dâInghilterra. La lettera prefatoria Ăš invece per un grande dotto protestante, Joachim Camerarius, il grande amico di Melantone, uno dei simboli della cultura classica protestante in Germania. Segue, a questo punto, un singolare testo, un «discorso» (oratio) dal fantasioso titolo De coniugendis cum Marte Musis, exemplo Xenophontis. Qui Henri Estienne tratteggia la figura del perfetto sovrano, o, meglio, delinea la migliore educazione per il condottiero e per il principe: quella appunto che risulterebbe dalla felice simbiosi da un lato di educazione militare e, dallâaltro, di un efficace tirocinio filosofico e letterario. Tutto lo scritto Ăš una vibrante polemica contro coloro che propugnano una educazione unilaterale del principe, esclusivamente incentrata sullâarte militare e sulla caccia.
Senofonte, ascoltatore e interlocutore di Socrate, poi, a seguito di imprevedibili circostanze, comandante improvvisato ma capace di un esercito sbandato e depresso da guidare per mesi e mesi tra mille pericoli ed in un contesto ostile, Ăš un esempio insigne della tesi di fondo che Henri Estienne sostiene: che cioĂš un lungo tirocinio di studi puĂČ essere il miglior viatico per chi debba sostenere gli oneri del comando e della guerra.
Ă lâesatto contrario dellâideale del «condottiero» tutto guerra e ferocia che spira dalle statue equestri del Gattamelata o del Colleoni, esaltato o esecrato negli scritti di Candido Decembrio, di Guarino Guarini, di Flavio Biondo. E persino il ritratto ideale del capitano, che Machiavelli tratteggia nella Vita di Castruccio Castracani, non contempla che letture guerresche ed implica, come caratteristica del predestinato, il rifiuto delle altre: «LasciĂ ti eâ libri ecclesiastici [Castruccio] cominciĂČ a trattare le armi; nĂ© di altro si dilettava che o di maneggiare quelle, o con gli altri suoi equali correre, saltare, fare alle braccia, e simili esercizii; dove ei mostrava virtĂč dâanimo e di corpo grandissima, e di lunga tutti gli altri della sua etĂ superava. E se pure ei leggeva alcuna volta altre lezioni non gli piacevano che quelle che di guerre o di cose fatte da grandissimi uomini ragionassino». NĂ©, del resto, tra i requisiti del «principe» Machiavelli annovera, nel suo maggior trattato, la formazione letteraria o filosofica: semmai ammaestra il principe fornendogli il frutto della sua propria ricchissima esperienza della politica, ricavata non solo dai fatti del presente ma anche, e non meno, dalla storia antica dei Greci e dei Romani.
Non câĂš dubbio che Estienne miri a tratteggiare il ritratto ideale di un principe attraverso il profilo della sua educazione. Il senso dellâintera oratio di Estienne Ăš proprio questo: non si creda che a chi trascorre gli anni giovanili nello studio sia precluso un futuro di uomo dâazione (in guerra o nello Stato); lâesempio di Senofonte, passato in modo cosĂŹ naturale e proficuo dalla frequentazione di Socrate al comando di diecimila mercenari, ne Ăš la migliore dimostrazione. Il tutto arricchito da una infinita serie di esempi classici, di citazioni e di episodi, con il singolare oblio dei due maggiori esempi antichi di letterati-principi o letterati-guerrieri: Cesare e lâimperatore Giuliano.
Ovviamente il Senofonte che Henri Estienne valorizza e delinea, nellâultima parte dello scritto, Ăš il Senofonte dellâAnabasi. La derivazione dallâautorappresentazione che Senofonte dĂ di sĂ© in quel suo efficace ed abile diario di guerra Ăš esplicita. Ed il riferimento non Ăš soltanto ai saggi discorsi, ai comportamenti temperati e giusti di cui Senofonte fa larga ostentazione in tutto il suo racconto, Ăš anche, con ogni probabilitĂ , ad episodi come quello del legato persiano che, rivolto ad un giovane greco (con ogni probabilitĂ lo stesso Senofonte), gli dice, colpito dalle sue parole: «Sembri un filosofo! ». «Per tutto il tempo del suo comando â cosĂŹ scrive concludendo â non si preoccupava del suo utile nĂ© di perseguire i torti subiti: rapportando tutto alla salvezza comune, difende la sua autoritĂ ed il suo grado ma senza prevaricazione alcuna; tempera la durezza necessaria a far compiere ai soldati il loro dovere con una incredibile mitezza. Rincuora lâanimo dei soldati nei momenti di scoraggiamento e di disperazione, lo consola nei momenti di difficoltĂ : li riporta alla ragione quando il successo li induce ad eccessiva baldanza, li tiene sotto controllo quando sono in tumulto, li placa quando ardono dâira, li riconcilia a sĂ© quando gli sono ostili». Ă il ritratto del «principe» che Tucidide traccia a proposito di Pericle e che da Tucidide Cicerone ricava e riferisce nel De repubblica al suo princeps ideale. Molto diversi entrambi dal trepido e pavido Giacomo Stuart.
1609. Isacco Casaubon, rimasto calvinista soprattutto per fedeltĂ agli antenati, e rinsaldato nella sua fede dallâassassinio infame di Enrico IV (1610), dedica, nel 1609, il suo splendido Polibio appunto ad Enrico IV (lâugonotto che sâĂš fatto cattolico per salvare la pace religiosa, e dunque civile, del suo paese). E nello stesso tempo include, ad illustrazione di unâopera essenzialmente di guerra e di diplomazia qual Ăš quella polibiana, il trattato di Enea Tattico intitolato Come si resiste allâassedio (il maggior trattato poliorcetico di etĂ classica). Casaubon non solo, dolorosamente, condivide lâidea, che era stata a suo tempo di Machiavelli come anche, ora, del suo quasi coetaneo Giusto Lipsio, secondo cui Ăš la guerra il principale âlavoroâ del sovrano. Ma con quei due grandi condivide anche lâidea, vecchia, e tipicamente classicista, che lâarte della guerra si impara dagli antichi: dalla trattatistica antica, direttamente pertinente alla guerra moderna. I cinque libri di Lipsio De militia romana (di fatto un commento a Polibio) questo presumono, nonostante lâormai vincente polvere da sparo. Una novitĂ che non sfugge invece a don Chisciotte, nel ricordato capitolo XXXVIII, dove appunto contro questa micidiale invenzione lâintrepido cavaliere cosĂŹ inveisce:
Benedetti quei fortunati secoli cui mancĂČ la spaventosa furia di questi indemoniati strumenti di artiglieria, al cui inventore io per me son convinto che il premio per la sua diabolica invenzione glielo stanno dando allâinferno, perchĂ© con essa diede modo che un braccio infame e codardo to...