Western literature, from the mysterious figure of Marco Polo to the deliberate fictions of Daniel Defoe and Mark Twain, has constructed portraits of China born of dreamy parody or sheer prejudice. The West's attempt to understand China has proven as difficult as China's attempt to understand the West. A Poetics of Translation is the result of academic conversations between scholars in China and the West relating to issues in translation. "Translation" here is meant not only as the linguistic challenges of translating from Chinese into English or English into Chinese, but also as the wider questions of cultural translation at a time when China is in a period of rapid change. The volume illustrates the need for scholars, both eastern and western, to learn very quickly to live within the exchange of ideas, often with few precedents to guide or advise. This book also reflects the final impossibility of the task of translation, which is always, at best, approximate. By examining texts from the Bible to poetry and from historical treatises to Shakespeare, this volume carefully interrogates--and ultimately broadens--translation by exposing the multiple ways in which linguistic, cultural, religious, historical, and philosophical meaning are formed through cross-cultural interaction. Readers invested in the complexities of translation betwixt China and the West will find this volume full of intriguing studies and attentive readings that encompass the myriad issues surrounding East-West translation with rigor and imagination.

eBook - PDF
A Poetics of Translation
Between Chinese and English Literature
- 303 pages
- English
- PDF
- Available on iOS & Android
eBook - PDF
A Poetics of Translation
Between Chinese and English Literature
About this book
Trusted by 375,005 students
Access to over 1.5 million titles for a fair monthly price.
Study more efficiently using our study tools.
Information
Topic
Theology & ReligionSubtopic
Translating & InterpretingTable of contents
- Cover
- Half Title Page, Title Page, Copyright
- Contents
- Introduction
- Part I. Readings in the East and West
- 1. Poetic Desire and the Laws of Heaven
- 2. The Tale within a Tale as Universal Theme
- 3. Pilgrimage to Heaven
- Part II. Studies in Translation
- 4. Revisiting the Missionary Stance
- 5. A Study on the “Preface” and “Introduction” to James Legge’s The Texts of Taoism
- 6.The Hermeneutics of Translating Christian Theology for the Evangelization of Chinese School Children in Late Imperial China
- 7. The “Ishmael” of Sinology
- 8. Two Nineteenth-Century English Translations of The Travels of Fa-Hsien (399-414 AD)
- Part III. Translation as Dislocation
- 9. Poetically Translating Chinese Texts into the West
- 10. The Power of Powerlessness
- 11. What Is Lost in the Chinese Translations of The Merchant of Venice?
- 12. Translation as Trans-Literal
- Notes
- Contributors
- Credits
- Index
Frequently asked questions
Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn how to download books offline
Perlego offers two plans: Essential and Complete
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.5M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1.5 million books across 990+ topics, we’ve got you covered! Learn about our mission
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more about Read Aloud
Yes! You can use the Perlego app on both iOS and Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Yes, you can access A Poetics of Translation by David Jasper, GENG Youzhfuang, WANG Hai, David Jasper,GENG Youzhfuang,WANG Hai in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Theology & Religion & Translating & Interpreting. We have over 1.5 million books available in our catalogue for you to explore.