Theories of Translation
eBook - ePub

Theories of Translation

An Anthology of Essays from Dryden to Derrida

  1. English
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Theories of Translation

An Anthology of Essays from Dryden to Derrida

About this book

Spanning the centuries, from the seventeenth to the twentieth, and ranging across cultures, from England to Mexico, this collection gathers together important statements on the function and feasibility of literary translation. The essays provide an overview of the historical evolution in thinking about translation and offer strong individual opinions by prominent contemporary theorists.

Most of the twenty-one pieces appear in translation, some here in English for the first time and many difficult to find elsewhere. Selections include writings by Scheiermacher, Nietzsche, Ortega, Benjamin, Pound, Jakobson, Paz, Riffaterre, Derrida, and others.

A fine companion to The Craft of Translation, this volume will be a valuable resource for all those who translate, those who teach translation theory and practice, and those interested in questions of language philosophy and literary theory.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Theories of Translation by John Biguenet, Rainer Schulte, John Biguenet,Rainer Schulte in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Philosophy & Translating & Interpreting. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Table of contents

  1. Cover
  2. Copyright
  3. Title Page
  4. Contents
  5. Introduction
  6. 1. Hugo Friedrich: On The Art of Translation
  7. 2. John Dryden: On Translation
  8. 3. Arthur Schopenhauer: On Language and Words
  9. 4. Friedrich Schleiermacher: From On the Different Methods of Translating
  10. 5. Wilhelm Von Humboldt: From Introduction to His Translation of Agamemnon
  11. 6. Johann Wolfgang Von Goethe: Translations
  12. 7. Dante Gabriel Rossetti: Preface to The Early Italian Poets
  13. 8. Friedrich Nietzsche: On the Problem of Translation
  14. 9. Walter Benjamin: The Task of the Translator
  15. 10. Ezra Pound: Guido’s Relations
  16. 11. José Ortega Y Gasset: The Misery and the Splendor of Translation
  17. 12. Paul Valéry: Variations on the Eclogues
  18. 13. Vladimir Nabokov: Problems of Translation: Onegin in English
  19. 14. Roman Jakobson: On Linguistic Aspects of Translation
  20. 15. Octavio Paz: Translation: Literature and Letters
  21. 16. Peter Szondi: The Poetry of Constancy: Paul Celan’s Translation of Shakespeare’s Sonnet
  22. 17. Yves Bonnefoy: Translating Poetry
  23. 18. Henry Schogt: Semantic Theory and Translation Theory
  24. 19. Michael Riffaterre: Transposing Presuppositions on the Semiotics of Literary Translation
  25. 20. Jacques Derrida: From Des Tours de Babel
  26. 21. Hans Erich Nossack: Translating and Being Translated
  27. Notes
  28. Biographies of the Essayists
  29. Select Bibliography