A Shakespearian Grammar
eBook - ePub

A Shakespearian Grammar

An Attempt to Illustrate Some of the Differences Between Elizabethan and Modern English

E. A. Abbott

Buch teilen
  1. 544 Seiten
  2. English
  3. ePUB (handyfreundlich)
  4. Über iOS und Android verfügbar
eBook - ePub

A Shakespearian Grammar

An Attempt to Illustrate Some of the Differences Between Elizabethan and Modern English

E. A. Abbott

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

The finest and fullest guide to the peculiarities of Elizabethan syntax, grammar, and prosody, this volume addresses every idiomatic usage found in Shakespeare's works (with additional references to the works of Jonson, Bacon, and others). Its informative introduction, which compares Shakespearian and modern usage, is followed by sections on grammar (classified according to parts of speech) and prosody (focusing on pronunciation). The book concludes with an examination of the uses of metaphor and simile and a selection of notes and questions suitable for classroom use. Each of more than 500 classifications is illustrated with quotes, all of which are fully indexed. Unabridged republication of the classic 1870 edition.

Häufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kündigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kündigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekündigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft für den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich Bücher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf Mobilgeräte reagierenden ePub-Bücher zum Download über die App zur Verfügung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die übrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den Aboplänen?
Mit beiden Aboplänen erhältst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst für Lehrbücher, bei dem du für weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhältst. Mit über 1 Million Büchern zu über 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
Unterstützt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nächsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist A Shakespearian Grammar als Online-PDF/ePub verfügbar?
Ja, du hast Zugang zu A Shakespearian Grammar von E. A. Abbott im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten Büchern aus Literatur & Europäische Literarische Sammlungen. Aus unserem Katalog stehen dir über 1 Million Bücher zur Verfügung.

Information

GRAMMAR.

ADJECTIVES.

1. Adjectives are freely used as Adverbs.
In Early English, many adverbs were formed from adjectives by adding e (dative) to the positive degree: as bright, adj. ; brighte, adv. In time the e was dropped, but the adverbial use was kept. Hence, from a false analogy, many adjectives (such as excellent) which could never form adverbs in e, were used as adverbs. We still say colloquially, “come quick;” “the moon shines bright,” &c. But Shakespeare could say:
“Which the false man does easy.”—Macb. ii. 3. 143.
“Some will dear abide it.”—J. C. iii. 2. 119.
“Thou didst it excellent.”—T. of Sh. i. 1. 89.
“Which else should free have wrought.”—Macb. ii. 1. 19.
“Raged more fierce.”—Rich. II. ii. 1. 173.
“Grow not instant old.”—Ham. i. 5. 94.
“’Tis noble spoken.”—A. and C. ii. 2. 99.
“Did I expose myself pure for his love.”—T. N. v. 1. 86.
Equal ravenous as he is subtle.”—Hen. VIII. i. 1. 159.
We find the two forms of the adverb side by side in:
“ She was new lodged and newly deified.”—L. C. 84.
The position of the article shows that mere is an adverb in:
“Ay, surely, mere the truth. ”—A. W. iii. 5. 58.
So
“ It shall safe be kept.”—Cymb. i. 6. 209.
“Heaven and our Lady gracious has it pleas’d.”
1 Hen. VI. i. 2. 74.
“(I know) when the blood bums how prodigal the soul
Lends the tongue vows.”—Hamlet, i. 3. 116.
Such transpositions as “our lady gracious,” (adj.) where “gracious” is a mere epithet, are not common in Shakespeare. (see 419.) In
“My lady sweet, arise,”—Cymb. ii. 3. 29.
“My-lady” is more like one word than “our lady,” and is also an appellative. In appellations such transpositions are allowed. (See 13.)
Sometimes the two forms occur together:
“And she will speak most bitterly and strange.”
M. for M. v. 1. 90.
2. Adjectives compounded. Hence two adjectives were freely combined together, the first being a kind of adverb qualifying the second. Thus:
“I am too sudden-bold.”—L. L. L. ii. 1. 107.
Fertile-fresh”M. W. of W. v. 5. 72.
“More active-valiant or more valiant-young.”
1 Hen. IV. v. 1. 90.
Daring-hardy.”—Rich. II. i. 3. 43.
Honourable-dangerous.”J. C. i. 3. 124. See ib. v. 1. 60.
“He lies crafty-sick.”—2 Hen. IV. Prol. 37.
“I am too childish-foolish for this world.”—R. III. i. 3. 142.
“You are too senseless-obstinate, my lord.”—R. III. iii. 1. 44.
“That fools should be so deep-contemplative.”—A. Y. ii. 7. 31.
Glouc. Methinks the ground is even.
Edg.
Horrible-steep.”—Lear, iv. 6. 3.
In the last example it is hard to decide whether the two adjectives are compounded, or (which is much more probable) “horrible” is a separate word used as in (1) for “horribly,” as in T. N. iii. 4. 196. In the West of England “terrible” is still used in this adverbial sense.
There are some passages which are only fully intelligible when this combination is remembered :
“ A strange tongue makes my cause more strange-suspicious.”
Hen. VIII. iii. 1. 45.
Erase the usual comma after “strange.”
“ Here is a silly-stately style indeed.”—I Hen. VI. iv. 7. 72.
Perhaps “ He only in a general-honest thought.”—J. C v. 5. 71.
3. Adjectives, especially those ending in ful, less, ble, and ive, have both an active and a passive meaning ; just as we still say, “ a fearful (pass.) coward,” and “ a fearful (act.) danger.”
“ To throw away the dearest thing he owed,
As ’twere a careless trifle.”—Macbeth, i. 4. 11,
“ Such helpless harmes yt’s better hidden keep.”—SPEN. F. Q. i. 5. 42.
“Even as poor birds deceived with painted grapes,
Like those poor birds that helpless berries saw.”
V. and A. 604 ; Rich. III. i. 2. 13.
“Upon the sightless couriers of the air. ”—Macbeth, i. 7. 23.
“How dare thy joints forget
To pay their awful duty to our presence?”—Rich. II. iii. 3. 76.
“Terrible” is “frightened” in Lear, i. 2. 32; “dreadful,” “awe-struck,” Hamlet, i. 2. 207; “thankful” is “thankworthy,” P. of T. v. 1. 285. So “unmeritable” (act. Rich. III. iii. 7. 155; J. C. iv. 1. 12); “medicinable” (act. Tr. and Cr. iii. 3. 44); “sensible” (pass. Macb. ii. 1. 36; Hamlet, i. 1. 57); “insuppressive” (pass. J. C. ii. 1. 134) ; “plausive” (pass. Hamlet, i. 4. 30) ; “incomprehensive” (pass. Tr. and Cr...

Inhaltsverzeichnis