Leggere, sentire, comprendere
eBook - ePub

Leggere, sentire, comprendere

Rosalba Anzalone

Buch teilen
  1. Italian
  2. ePUB (handyfreundlich)
  3. Über iOS und Android verfĂŒgbar
eBook - ePub

Leggere, sentire, comprendere

Rosalba Anzalone

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

L'Autrice di questo volume propone di utilizzare, per l'apprendimento e l'insegnamento, tutte le occasioni, le esperienze dirette e indirette e gli strumenti disponibili per lo studio delle lingue, cosiddette straniere, partendo dalle sue poesie. La conoscenza di una lingua è infatti influenzata più di quanto crediamo dal sentimento di amicizia che già coltiviamo o che vogliamo far nascere o crescere nei confronti delle persone di altra nazione.
Dal punto di vista didattico, allora, leggere in italiano e leggere in lingua altra potrebbero andare di pari passo al sentire, garantendo quest'ultimo anche una adeguata e buona pronuncia nel confronto, per far seguire altre opportune analisi di parole e frasi da ricordare.

HĂ€ufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kĂŒndigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kĂŒndigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekĂŒndigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft fĂŒr den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich BĂŒcher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf MobilgerĂ€te reagierenden ePub-BĂŒcher zum Download ĂŒber die App zur VerfĂŒgung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die ĂŒbrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den AboplÀnen?
Mit beiden AboplÀnen erhÀltst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst fĂŒr LehrbĂŒcher, bei dem du fĂŒr weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhĂ€ltst. Mit ĂŒber 1 Million BĂŒchern zu ĂŒber 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
UnterstĂŒtzt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nÀchsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist Leggere, sentire, comprendere als Online-PDF/ePub verfĂŒgbar?
Ja, du hast Zugang zu Leggere, sentire, comprendere von Rosalba Anzalone im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten BĂŒchern aus Literature & Poetry. Aus unserem Katalog stehen dir ĂŒber 1 Million BĂŒcher zur VerfĂŒgung.

Information

Verlag
Kimerik
Jahr
2020
ISBN
9788855163866

Immagine_x0020_5
Poesie in francese

Contro il tempo
Se tendo l’orecchio
sento
il tempo
che scorre:
nel buio profondo
mi piace
guardare
e aspettarlo.
Finalmente
sono io
che aspetto lui
e non aspetta me.
Ma l’occhio stanco
per la lunga attesa,
giĂ  sonnolento,
quasi d’improvviso,
si serra
e l’ora
baldanzosa
quasi m’inghiotte.
Contre le temps
Si je dresse l’oreille
j’entends
le temps
qui passe;
dans l’obscuritĂ© profonde
j’aime regarder
et l’attendre.
Enfin
c’est moi
qui l’attends
pas lui
qui m’attend.
Mais mon Ɠil fatiguĂ©
de la longue attente,
déjà sommeillant,
presque tout Ă  coup
se ferme
et l’heure
enhardie
va presque m’engloutir.
Trad. di Ida Rampolla del Tindaro
Semi di tristezza
Nulla di piĂč triste
d’un bocciolo di rosa tenero
bruciato
dal gelo
d’una notte feroce
d’inverno.
Nulla di piĂč triste
d’un malato stanco
che picchia
ad una porta
chiusa
senza speranza.
Nulla di piĂč triste
d’una mamma aggrappata
al collo d’un bambino
che implora abbracci,
una carezza,
un bacio.
Grains de tristesse
Rien de plus triste
qu’un bouton de rose tendre
brĂčlĂ©
par la gelée
d’une dure nuit
d’hi...

Inhaltsverzeichnis