Haiku for a Season / Haiku per una stagione
eBook - ePub

Haiku for a Season / Haiku per una stagione

Andrea Zanzotto, Anna Secco, Patrick Barron, Anna Secco, Patrick Barron

Partager le livre
  1. English
  2. ePUB (adapté aux mobiles)
  3. Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub

Haiku for a Season / Haiku per una stagione

Andrea Zanzotto, Anna Secco, Patrick Barron, Anna Secco, Patrick Barron

DĂ©tails du livre
Aperçu du livre
Table des matiĂšres
Citations

À propos de ce livre

Andrea Zanzotto is one of the most important and acclaimed poets of postwar Italy. This collection of ninety-one pseudo-haiku in English and Italian—written over several months during 1984 and then revised slowly over the years—confirms his commitment to experimentation throughout his life. Haiku for a Season represents a multilevel experiment for Zanzotto: first, to compose poetry bilingually; and second, to write in a form foreign to Western poetry. The volume traces the life of a woman from youth to adulthood, using the seasons and the varying landscape as a mirror to reflect her growth and changing attitudes and perceptions. With a lifelong interest in the intersections of nature and culture, Zanzotto displays here his usual precise and surprising sense of the living world. These never-before-published original poems in English appear alongside their Italian versions—not strict translations but parallel texts that can be read separately or in conjunction with the originals. As a sequence of interlinked poems, Haiku for a Season reveals Zanzotto also as a master poet of minimalism. Zanzotto's recent death is a blow to world poetry, and the publication of this book, the last that he approved in manuscript, will be an event in both the United States and in Italy.

Foire aux questions

Comment puis-je résilier mon abonnement ?
Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramĂštres et de cliquer sur « RĂ©silier l’abonnement ». C’est aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez rĂ©siliĂ© votre abonnement, il restera actif pour le reste de la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ©. DĂ©couvrez-en plus ici.
Puis-je / comment puis-je télécharger des livres ?
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptĂ©s aux mobiles peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©s via l’application. La plupart de nos PDF sont Ă©galement disponibles en tĂ©lĂ©chargement et les autres seront tĂ©lĂ©chargeables trĂšs prochainement. DĂ©couvrez-en plus ici.
Quelle est la différence entre les formules tarifaires ?
Les deux abonnements vous donnent un accĂšs complet Ă  la bibliothĂšque et Ă  toutes les fonctionnalitĂ©s de Perlego. Les seules diffĂ©rences sont les tarifs ainsi que la pĂ©riode d’abonnement : avec l’abonnement annuel, vous Ă©conomiserez environ 30 % par rapport Ă  12 mois d’abonnement mensuel.
Qu’est-ce que Perlego ?
Nous sommes un service d’abonnement Ă  des ouvrages universitaires en ligne, oĂč vous pouvez accĂ©der Ă  toute une bibliothĂšque pour un prix infĂ©rieur Ă  celui d’un seul livre par mois. Avec plus d’un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu’il vous faut ! DĂ©couvrez-en plus ici.
Prenez-vous en charge la synthÚse vocale ?
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l’écouter. L’outil Écouter lit le texte Ă  haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l’accĂ©lĂ©rer ou le ralentir. DĂ©couvrez-en plus ici.
Est-ce que Haiku for a Season / Haiku per una stagione est un PDF/ePUB en ligne ?
Oui, vous pouvez accĂ©der Ă  Haiku for a Season / Haiku per una stagione par Andrea Zanzotto, Anna Secco, Patrick Barron, Anna Secco, Patrick Barron en format PDF et/ou ePUB ainsi qu’à d’autres livres populaires dans LittĂ©rature et PoĂ©sie. Nous disposons de plus d’un million d’ouvrages Ă  dĂ©couvrir dans notre catalogue.

Informations

Année
2012
ISBN
9780226922225
Haiku for a Season * Haiku per una stagione
I grew in a thousand
breaths of shadow
but I didn’t forget
* * *
Sono cresciuto tra mille
soffi di ombre
ma non lo posso dimenticare
In April-pink
I arise when
in sunset it sinks
* * *
Nel rosa-aprile
mi risveglio quando
nel tramonto affonda
Borderline of street-lamps
with a touching awareness
sparing a moon-flash
* * *
Profilo di lampioni
con una toccante consapevolezza
che salva un flash di luna
Please: this pink iris
Please: these hot drops
“Please,” that harmonizes all
* * *
Per favore: questo iris rosa
Per favore: queste gocce calde
“Per favore,” che tutto armonizza
The bough caresses
or whips aprilities:
the withdrawal of nothing
made sh-shining tics
* * *
Il ramo accarezza
o stimola aprilitĂ :
il ritirarsi di niente
reso balbettĂŹi lucenti
In reticent spring skies
autumnal leaves, fragments
of far future events
* * *
Nei reticenti cieli di primavera
foglie autunnali, frammenti
di remoti futuri eventi
An interior world-fog generates
frogs and rotten foods
swift fires of eyes burn it all
* * *
Una nebbia dentro al mondo ranocchi
genera, e cibo marcio
poi fuochi di occhi pungenti bruciano tutto
Beyond violet and pink gates:
all eternal exhalation—
Pull them push them
* * *
Tutto si vide attraverso cancelli
violetti e rosa, eterna esalazione—
tirali spingili
Seeking a way out
through some tricky ants
which cram a mindful sunshine
* * *
Cercando una via d’uscita
fra formiche truffaldine
che ammucchiano una densa solaritĂ 
A man said “Don’t weave mist”—
this weaving—yet his filaments
everywhere vanishing—
in dazzling memories turn, twist
* * *
Qualcuno disse “No filar caivo”—
questo tessere—pur i suoi filamenti
evanescenti ovunque—
mutano, girano in memorie splendenti
Thin start of the valley
beyond breathing peach-trees
“discovers” thin honey
* * *
Stretto inizio della vallata
dietro peschi respiranti
“scopre” un miele sottile
Gray wind, dust
still flowering
in absent-minded clouds
* * *...

Table des matiĂšres