Macbeth
William Shakespeare
- Italian
- ePUB (adapté aux mobiles)
- Disponible sur iOS et Android
Macbeth
William Shakespeare
Ă propos de ce livre
Dopo una vittoriosa battaglia, il prode Macbeth si imbatte in tre streghe che gli predicono un destino straordinario che lo condurrĂ sul trono di Scozia. Sospinto dall'ambizione di sua moglie, Macbeth uccide il re Duncan per prenderne il posto, facendo sĂŹ che si avveri la predizione delle streghe. Ma ben presto l'eroe sarĂ coinvolto in una spirale di omicidi che lo farĂ sprofondare, insieme alla moglie, nel baratro della follia.La visione allucinata di un pugnale fantasma, la comparsa delle streghe che svaniscono nel nulla, gli spettrali castelli di Forres, Inverness, Fife e Dunsinane, una serie di terribili apparizioni e predizioni: "Macbeth" offre un'ampia gamma di elementi in stile gotico. Sebbene il termine "gotico" non fosse d'uso comune al tempo in cui il dramma fu scritto e fino al diciottesimo secolo, le caratterizzazioni di Shakespeare in "Macbeth" ebbero una potente influenza sulla successiva letteratura gotica: il protagonista Ăš un personaggio forte e crudele che anticipa una serie di eroi tirannici abituati a comandare tramite la forza e la paura, come ad esempio l'Heathcliff di Emily BrontĂ«; cosĂŹ come Lady Macbeth precorre certe eroine nere, perverse e dannate della letteratura a venire. Tempeste e fulmini, quali elementi suggestivi e carichi di presagio, li ritroveremo anche in "Dracula" di Bram Stocker e in "Frankenstein" di Mary Shelley e nelle loro versioni cinematografiche."Macbeth", perĂČ, non Ăš solo gotico. Ă soprattutto un dramma sull'ambizione divorante, sul potere nefasto della dittatura e sul senso di colpa, una tragedia in rosso e in nero incentrata sul Karma e sul libero arbitrio, una delle piĂč oscure, affascinanti e potenti di William Shakespeare.
Foire aux questions
Informations
NOTE PRELIMINARI
- Il testo inglese adottato per la traduzione Ăš quello curato dal prof. Peter Alexander (William Shakespeare â "The Complete Works", Collins, London & Glasgow, 1951/60, pagg. XXXII1370), con qualche variante suggerita da altri testi, in particolare quello dell'edizione dell'"Oxford Shakespeare" curata da G. Welles & G. Taylor per la Oxford University Press, New York, 1988/94.
- Alcune didascalie ed indicazioni sceniche (stage instructions) sono state aggiunte dal traduttore per la migliore comprensione scenica alla lettura, cui questa traduzione Ăš essenzialmente intesa ed ordinata. Si Ăš lasciato comunque invariato, rispettivamente all'inizio ed alla fine di ciascuna scena â o all'entrata ed all'uscita dei personaggi nel corso della stessa scena â la rituale indicazione Exit / Exeunt, avvertendo peraltro che non sempre essa indica movimenti di entrata ed uscita, potendosi dare che i personaggi cui essa si riferisce o si trovino giĂ in scena all'inizio di essa, o vi restino al termine.
- Il metro Ăš l'endecasillabo sciolto, alternato da settenari.
- I nomi dei personaggi che si prestano alla italianizzazione (Duncano, Fleante) sono resi nella forma italiana.
- Dalla citata edizione dell'Alexander Ăš anche riprodotta la divisione in atti e scene (che, com'Ăš noto, non si trova nell'in-folio, ma Ăš stata elaborata, con l'elenco dei personaggi, da diversi curatori nel tempo, con varianti talvolta cospicue).
- Per esigenze di metrica, i nomi propri inglesi di piĂč sillabe, alla pronuncia inglese sdruccioli, bisdruccioli e perfino trisdruccioli (come tutte le parole di questa lingua monosillabica) sono accentati diversamente, secondo la cadenza nel verso (MĂ cbeth e MacbĂšth; MĂ cduff e MacdĂčff; DĂčnsinane e DunsinĂ ne)
PERSONAGGI
- DUNCANO â re di Scozia
- MALCOLM, DONALBANO â suoi figli
- MACBETH, BANQUO â generali dell'esercito del re
- MACDUFF, LENNOX, ROSS, MENTEITH, ANGUS, CATHNESS â nobili di Scozia
- FLEANTE â figlio di Banquo
- SIWARD â conte di Northumberland, generale dell'esercito inglese
- SEYTON â ufficiale al servizio di Macbeth
- Un RAGAZZO, figlio di Macduff
- Un SERGENTE
- Un PORTIERE
- Un VECCHIO
- Un MEDICO INGLESE
- Un MEDICO SCOZZESE
- LADY MACBETH
- LADY MACDUFF
- Una DAMA al servizio di Lady Macbeth
- Le FATIDICHE SORELLE
- Lo SPETTRO di BANQUO e altre apparizioni
- Lords, gentiluomini, ufficiali, soldati, sicari, persone del seguito e messi