"Fabellae"
eBook - ePub

"Fabellae"

Maria Chiara Scappaticcio

Partager le livre
  1. 263 pages
  2. Italian
  3. ePUB (adapté aux mobiles)
  4. Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub

"Fabellae"

Maria Chiara Scappaticcio

DĂ©tails du livre
Aperçu du livre
Table des matiĂšres
Citations

À propos de ce livre

Lying between the grammarians' and rhetors' domains, Aesop's fables were known and employed in the Western and Eastern educational environments mainly for their intrinsically moral essence. Once having explored the literary and grammatical texts concerning the educational role of fables, the book is focussed on the direct witnesses of Latin and bilingual Latin-Greek fables (III-IV AD) coming from the Eastern school environments, of which a new annotated edition is given.

A relevant contribution is offered both: 1. to the complex and (almost) anonymous tradition of fables between the ancient Greek Aesop and the Medieval Latin Romulus, and through Phaedrus, Avian and the Hermeneumata Pseudodositheana; 2. and to the role fables played in the second-language (L2) acquisition and in teaching/learning Latin as L2 between East and West.

Foire aux questions

Comment puis-je résilier mon abonnement ?
Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramĂštres et de cliquer sur « RĂ©silier l’abonnement ». C’est aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez rĂ©siliĂ© votre abonnement, il restera actif pour le reste de la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ©. DĂ©couvrez-en plus ici.
Puis-je / comment puis-je télécharger des livres ?
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptĂ©s aux mobiles peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©s via l’application. La plupart de nos PDF sont Ă©galement disponibles en tĂ©lĂ©chargement et les autres seront tĂ©lĂ©chargeables trĂšs prochainement. DĂ©couvrez-en plus ici.
Quelle est la différence entre les formules tarifaires ?
Les deux abonnements vous donnent un accĂšs complet Ă  la bibliothĂšque et Ă  toutes les fonctionnalitĂ©s de Perlego. Les seules diffĂ©rences sont les tarifs ainsi que la pĂ©riode d’abonnement : avec l’abonnement annuel, vous Ă©conomiserez environ 30 % par rapport Ă  12 mois d’abonnement mensuel.
Qu’est-ce que Perlego ?
Nous sommes un service d’abonnement Ă  des ouvrages universitaires en ligne, oĂč vous pouvez accĂ©der Ă  toute une bibliothĂšque pour un prix infĂ©rieur Ă  celui d’un seul livre par mois. Avec plus d’un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu’il vous faut ! DĂ©couvrez-en plus ici.
Prenez-vous en charge la synthÚse vocale ?
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l’écouter. L’outil Écouter lit le texte Ă  haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l’accĂ©lĂ©rer ou le ralentir. DĂ©couvrez-en plus ici.
Est-ce que "Fabellae" est un PDF/ePUB en ligne ?
Oui, vous pouvez accĂ©der Ă  "Fabellae" par Maria Chiara Scappaticcio en format PDF et/ou ePUB ainsi qu’à d’autres livres populaires dans LittĂ©rature et Critique littĂ©raire ancienne et classique. Nous disposons de plus d’un million d’ouvrages Ă  dĂ©couvrir dans notre catalogue.

Informations

Éditeur
De Gruyter
Année
2018
ISBN
9783110568523

Epilogus – Prospettive

Fabellae: nella scuola, per la scuola

Se Ăš vero che il legame di un auctor con un genere riconduce a quello piĂč complesso della cultura e della civiltĂ  – e di una civiltĂ  letteraria – che gli hanno dato forma e l’hanno nutrito, resta ugualmente indiscutibile che la circolazione dei testi in determinati contesti implica propulsione e vitalitĂ  di idee e valori, piĂč o meno condivisi. In questa prospettiva, la scuola si carica dell’ulteriore onere e responsabilitĂ  di garantire – ed aver garantito –, insieme all’educazione in sĂ©, la circolazione di testi e dei valori che questi veicolano.
Tra AntichitĂ  e Tarda AntichitĂ , la scuola del grammaticus (insieme, poi, a quella del rhetor) garantĂŹ a specifici auctores e generi la fortuna e alla critica letteraria un orientamento579. L’assenza di Fedro nelle classi del grammaticus non significĂČ, perĂČ, l’assenza della favola dal campionario di generi dal quale attinsero i maestri: la favola, al contrario, rappresentĂČ per i grammatici uno strumento privilegiato attraverso il quale coniugare apprendimento linguistico ed etico e garantire che l’insegnamento elementare, trasmettesse, al tempo stesso, da un lato, modelli di vita e di morale e, dall’altro, di scrittura e di composizione. La favola che penetra nelle classi dei maestri e nei manuali di progimnasmi latini, perĂČ, Ăš quella di tradizione greca di ‘Esopo’ e Babrio, e nullo sembra essere lo spazio lasciato al solo auctor di favole latine; d’altro canto, l’originalitĂ  di Fedro Ăš tutta nell’aver piegato una tradizione consolidata e dalle antiche radici a finalitĂ  e bisogni mutati: la sua favola diventa strumento di satira e censura, incomprensibile se astratta dal tempo e dallo spazio che generarono la riflessione (politico‐)letteraria del favolista latino580.
La favola avrebbe, innanzitutto, rappresentato il veicolo di un messaggio morale (e politico) determinato581, e questo emerge in modo evidente dal campionario latino e bilingue latino-greco delle scuole orientali tardoantiche, benchĂ© tanto frammentario. Babrio era maestro di caratterizzazione psicologica ed il suo successo in ambiente educativo fu enorme, ed il fatto che sia stato scelto per l’esercizio di traduzione in lingua latina del P.Amh. II 26 poco sorprende: la favola de fele et gallo avrebbe rappresentato un ammonimento alla prudenza, quella de anicula et lupo a non prestare ascolto a facili promesse, e quella de vulpe ignifera ad accontentarsi di quanto si possiede giĂ . Quest’ultimo insegnamento Ăš trasmesso dalla favoletta de cane del P.Oxy. XI 1404, la quale illustra come l’aviditĂ  sia spesso punita; punita Ăš anche la vanagloria, quella dell’uomo che si pavoneggia con un leone nella favola de homine et leone, ‘esopica’ e approdata nella tradizione bilingue degli Hermeneumata Pseudodositheana attraverso una fase testuale tardoantica di cui il PSI VII 848 Ăš testimone. Esopica Ăš ugualmente la favola de hirundine et ceteris avibus del P.Mich. VII 457 + P.Yale II 104, assente dal corpus fedriano ma arrivata fino al Romulus; il non aver ascoltato i saggi suggerimenti della rondine Ăš per gli altri uccelli causa di pene ed invita a far tesoro degli insegnamenti prudenti altrui.
Ammonimenti di tale genere dovettero, perciĂČ, essere implicitamente suggeriti a chi si avvalse di queste favolette per esercitarsi nell’apprendimento di una L2: in equilibrio instabile tra il terreno del grammaticus e quello del rhetor, infatti, la favola esopica non fu semplicemente un progimnasma ed uno di quei temi privilegiati per lavorare e rilavorare sulla ‘forma’ di un testo, ma fu anche strumento attraverso il quale apprendere – quale che ne fosse lo stadio formativo – una lingua altra rispetto alla propria lingua madre, impiegata, perciĂČ, da ellenofoni nelle classi dei grammatici dell’Oriente tardoantico.
In bilico tra l’esercizio di riscrittura e progimnasmatico noto da Quintiliano a Prisciano e l’essenza di strumento lessicale bilingue, i frammenti di favole latine e bilingui latino-greche di tradizione diretta della Tarda Antichità hanno una duplice potenzialità: da un lat...

Table des matiĂšres