Sahih Muslim (Volume 2)
eBook - ePub

Sahih Muslim (Volume 2)

With the Full Commentary by Imam Nawawi

Abul-Husain Muslim, Adil Salahi

Condividi libro
  1. English
  2. ePUB (disponibile sull'app)
  3. Disponibile su iOS e Android
eBook - ePub

Sahih Muslim (Volume 2)

With the Full Commentary by Imam Nawawi

Abul-Husain Muslim, Adil Salahi

Dettagli del libro
Anteprima del libro
Indice dei contenuti
Citazioni

Informazioni sul libro

Imam Nawawi's commentary on Sahih Muslim is one of the most highly regarded works in Islamic thought and literature.

Accepted by every sunni school of thought, and foundational in the Shaafi school, this text, available for the first time in English, is famed throughout the Muslim world.

After the Qur'an, the prophetic traditions are the most recognised source of wisdom in Islam. Amongst the collected Hadith, Sahih Muslim is second only to the the collection of Imam Bukhari.

With a commentary by Imam Nawawi, whose other works are amongst the most widely-read books on Islam, and translated by Adil Salahi, a modern scholar of great acclaim, this immense work, finally available to English readers, is an essential addition to every Muslim library, and for anybody with an interest in Islamic thought.

Domande frequenti

Come faccio ad annullare l'abbonamento?
รˆ semplicissimo: basta accedere alla sezione Account nelle Impostazioni e cliccare su "Annulla abbonamento". Dopo la cancellazione, l'abbonamento rimarrร  attivo per il periodo rimanente giร  pagato. Per maggiori informazioni, clicca qui
รˆ possibile scaricare libri? Se sรฌ, come?
Al momento รจ possibile scaricare tramite l'app tutti i nostri libri ePub mobile-friendly. Anche la maggior parte dei nostri PDF รจ scaricabile e stiamo lavorando per rendere disponibile quanto prima il download di tutti gli altri file. Per maggiori informazioni, clicca qui
Che differenza c'รจ tra i piani?
Entrambi i piani ti danno accesso illimitato alla libreria e a tutte le funzionalitร  di Perlego. Le uniche differenze sono il prezzo e il periodo di abbonamento: con il piano annuale risparmierai circa il 30% rispetto a 12 rate con quello mensile.
Cos'รจ Perlego?
Perlego รจ un servizio di abbonamento a testi accademici, che ti permette di accedere a un'intera libreria online a un prezzo inferiore rispetto a quello che pagheresti per acquistare un singolo libro al mese. Con oltre 1 milione di testi suddivisi in piรน di 1.000 categorie, troverai sicuramente ciรฒ che fa per te! Per maggiori informazioni, clicca qui.
Perlego supporta la sintesi vocale?
Cerca l'icona Sintesi vocale nel prossimo libro che leggerai per verificare se รจ possibile riprodurre l'audio. Questo strumento permette di leggere il testo a voce alta, evidenziandolo man mano che la lettura procede. Puoi aumentare o diminuire la velocitร  della sintesi vocale, oppure sospendere la riproduzione. Per maggiori informazioni, clicca qui.
Sahih Muslim (Volume 2) รจ disponibile online in formato PDF/ePub?
Sรฌ, puoi accedere a Sahih Muslim (Volume 2) di Abul-Husain Muslim, Adil Salahi in formato PDF e/o ePub, cosรฌ come ad altri libri molto apprezzati nelle sezioni relative a Thรฉologie et religion e Thรฉologie islamique. Scopri oltre 1 milione di libri disponibili nel nostro catalogo.

Informazioni

CHAPTER i
THE HADITH ON INTERCESSION
[345โ€“322]. (Dar al-Salam 0373) Abu Kamil Fudayl ibn Husayn al-Jahdari and Muhammad ibn [Ubayd al-Gubari narratedii (and this is Abu Kamilโ€™s text). They said: Abu [Awanah narrated; from Qatadah; from Anas ibn Malik: โ€˜Godโ€™s Messenger (peace be upon him) said: โ€œGod gathers people on the Day of Judgement and they are eager for it, (Ibn uUbayd said: โ€˜and they are inspired by itโ€™). They will say: โ€˜Perhaps we should seek intercession with our Lord so that He will relieve us of this position of oursโ€™. They will go to Adam (peace be upon him) and say: โ€˜Adam, you are the father of all mankind. God created you with His own hand and blew of His spirit in you. He ordered the angels and they prostrated themselves before you. Intercede with your Lord on our behalf so that He will relieve us of this position of oursโ€™. He will say: โ€˜I am not fit for thatโ€™. He remembers the mistake he committed and he is too ashamed of it before his Lord. He says: โ€˜Go to Noah, the first messenger God sentโ€™. They go to Noah (peace be upon him) and he says: โ€˜I am not fit for thatโ€™. He remembers the mistake he committed and he is too ashamed of it before his Lord. He says: โ€˜Go to Abraham (peace be upon him) whom God made His friendโ€™. They go to Abraham (peace be upon him) but he says: โ€˜I am not fit for thatโ€™. He remembers the mistake he committed and he is too ashamed of it before his Lord. He says: โ€˜Go to Moses. He was the one to whom God spoke directly and He gave him the Torahโ€™. They go to Moses (peace be upon him) but he says: โ€˜I am not fit for thatโ€™. He remembers the mistake he committed and he is too ashamed of it before his Lord. He says: โ€˜Go to Jesus: He is Godโ€™s spirit and His wordโ€™. They go to Jesus: Godโ€™s spirit and His word, but he says: โ€˜I am not fit for that, but go to Muhammad: Godโ€™s servant who has had his earlier and later sins forgivenโ€™.โ€
โ€˜Godโ€™s Messenger (peace be upon him) added: โ€œThey come to me. I seek permission to see my Lord and I am granted permission. When I see Him, I prostrate myself. He leaves me [in this position] as He wills. Then I am told: โ€˜Muhammad, lift your head. Say and you will be heard; request and your request will be granted; intercede and your intercession will be acceptedโ€™. I lift my head and I praise my Lord with praises He teaches me. I then make my intercession. He will give me a certain limit and I bring those [before it] from the Fire and take them to Heaven. I go back and prostrate myself. He leaves me [in this position] as He wills. Then I am told: โ€˜Muhammad, lift your head. Speak and you will be heard; request and your request will be granted; intercede and your intercession will be acceptedโ€™. I lift my head and I praise my Lord with praises He teaches me. I then make my intercession. He will give me a certain limit and I bring those [within the limit] out of the Fire and take them to Heaven. (The narrator said: I am not sure whether at the third or fourth time the Prophet says): I will say: โ€˜My Lord, none remains in the Fire except those detained there by the Qurโ€™an, which means those condemned to perpetual stayโ€™โ€.โ€™ (Ibn uUbayd said in his narration: Qatudah said: which means those condemned to abide.)
ุญูŽุฏู‘ูŽุซูŽู†ูŽุง ุฃูŽุจููˆ ูƒูŽุงู…ูู„ูุŒ ููุถูŽูŠู’ู„ู ุจู’ู†ู ุญูุณูŽูŠู’ู†ู ุงู„ู’ุฌูŽุญู’ุฏูŽุฑููŠู‘ู ูˆูŽู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู ุจู’ู†ู ุนูุจูŽูŠู’ุฏู ุงู„ู’ุบูุจูŽุฑููŠู‘ูุŒ ูˆูŽุงู„ู„ู‘ูŽูู’ุธู ู„ุฃูŽุจููŠ ูƒูŽุงู…ูู„ูุŒ ู‚ูŽุงู„ุงูŽ: ุญูŽุฏู‘ูŽุซูŽู†ูŽุง ุฃูŽุจููˆ ุนูŽูˆูŽุงู†ูŽุฉูŽุŒ ุนูŽู†ู’ ู‚ูŽุชูŽุงุฏูŽุฉูŽุŒ ุนูŽู†ู’ ุฃูŽู†ูŽุณู ุจู’ู†ู ู…ูŽุงู„ููƒู ู‚ูŽุงู„ูŽ: ู‚ูŽุงู„ูŽ ุฑูŽุณููˆู„ู ุงู„ู„ู‡ู ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ู‘ูŽู…ูŽ: ยซูŠูŽุฌู’ู…ูŽุนู ุงู„ู„ู‡ู ุงู„ู†ู‘ูŽุงุณูŽ ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุงู„ู’ู‚ููŠูŽุงู…ูŽุฉู ููŽูŠูŽู‡ู’ุชูŽู…ู‘ููˆู†ูŽ ู„ูุฐูŽู„ููƒูŽ. ูˆูŽู‚ูŽุงู„ูŽ ุงุจู’ู†ู ุนูุจูŽูŠู’ุฏู ููŽูŠูู„ู’ู‡ูŽู…ููˆู†ูŽ ู„ูุฐูŽู„ููƒูŽ. ููŽูŠูŽู‚ููˆู„ููˆู†ูŽ: ู„ูŽูˆู ุงุณู’ุชูŽุดู’ููŽุนู’ู†ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุฑูŽุจู‘ูู†ูŽุง ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ูŠูุฑููŠุญูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ู…ูŽูƒูŽุงู†ูู†ูŽุง ู‡ูŽุฐูŽุง. ู‚ูŽุงู„ูŽ: ููŽูŠูŽุฃู’ุชููˆู†ูŽ ุขุฏูŽู…ูŽุŒ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ุงูŽู…ู ุŒ ููŽูŠูŽู‚ููˆู„ููˆู†ูŽ: ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุขุฏูŽู…ู ุฃูŽุจููˆ ุงู„ู’ุฎูŽู„ู’ู‚ู: ุฎูŽู„ูŽู‚ูŽูƒูŽ ุงู„ู„ู‡ู ุจููŠูŽุฏูู‡ูุŒ ูˆูŽู†ูŽููŽุฎูŽ ูููŠูƒูŽ ู…ูู†ู’ ุฑููˆุญูู‡ูุŒ ูˆูŽุฃูŽู…ูŽุฑูŽ ุงู„ู’ู€ู…ูŽู„ุงูŽุฆููƒูŽุฉูŽ ููŽุณูŽุฌูŽุฏููˆุง ู„ูŽูƒูŽ. ุงุดู’ููŽุนู’ ู„ูŽู†ูŽุง ุนูู†ู’ุฏูŽ ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ูŠูุฑููŠุญูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ู…ูŽูƒูŽุงู†ูู†ูŽุง ู‡ูŽุฐูŽุง. ููŽูŠูŽู‚ููˆู„ู: ู„ูŽุณู’ุชู ู‡ูู†ูŽุงูƒูู…ู’. ููŽูŠูŽุฐู’ูƒูุฑู ุฎูŽุทููŠุฆูŽุชูŽู‡ู ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽุตูŽุงุจูŽ ููŽูŠูŽุณู’ุชูŽุญู’ูŠููŠ ุฑูŽุจู‘ูŽู‡ู ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง. ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ู ุงุฆู’ุชููˆุง ู†ููˆุญู‹ุงุŒ ุฃูŽูˆู‘ูŽู„ูŽ ุฑูŽุณููˆู„ู ุจูŽุนูŽุซูŽู‡ู ุงู„ู„ู‡ู. ู‚ูŽุงู„ูŽ ููŽูŠูŽุฃู’ุชููˆู†ูŽ ู†ููˆุญู‹ุงุŒ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ุงูŽู…ู ุŒ ููŽูŠูŽู‚ููˆู„ู: ู„ูŽุณู’ุชู ู‡ูู†ูŽุงูƒูู…ู’. ููŽูŠูŽุฐู’ูƒูุฑู ุฎูŽุทููŠุฆูŽุชูŽู‡ู ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽุตูŽุงุจูŽ ููŽูŠูŽุณู’ุชูŽุญู’ูŠููŠ ุฑูŽุจู‘ูŽู‡ู ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง. ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ู ุงุฆู’ุชููˆุง ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ูŽุŒ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ุงูŽู…ู ุŒ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุงุชู‘ูŽุฎูŽุฐูŽู‡ู ุงู„ู„ู‡ู ุฎูŽู„ููŠู„ุงู‹. ููŽูŠูŽุฃู’ุชููˆู†ูŽ ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ูŽุŒ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ุงูŽู…ู ุŒ ููŽูŠูŽู‚ููˆู„ู ู„ูŽุณู’ุชู ู‡ูู†ูŽุงูƒูู…ู’. ูˆูŽูŠูŽุฐู’ูƒูุฑู ุฎูŽุทููŠุฆูŽุชูŽู‡ู ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽุตูŽุงุจูŽ ููŽูŠูŽุณู’ุชูŽุญู’ูŠููŠ ุฑูŽุจู‘ูŽู‡ู ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง. ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ู ุงุฆู’ุชููˆุง ู…ููˆุณูŽู‰ุŒ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ุงูŽู…ู ุŒ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูƒูŽู„ู‘ูŽู…ูŽู‡ู ุงู„ู„ู‡ู ูˆูŽุฃูŽุนู’ุทูŽุงู‡ู ุงู„ุชู‘ูŽูˆู’ุฑูŽุงุฉูŽ. ู‚ูŽุงู„ูŽ: ููŽูŠูŽุฃู’ุชููˆู†ูŽ ู…ููˆุณูŽู‰ุŒ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ุณู‘ูŽู„ุงูŽู…ูุŒ ููŽูŠูŽู‚ููˆู„ู: ู„ูŽุณู’ุชู ู‡ูู†ูŽุงูƒูู…ู’ ูˆูŽูŠูŽุฐู’ูƒูุฑู ุฎูŽุทููŠุฆูŽุชูŽู‡ู ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽุตูŽุงุจูŽ ููŽูŠูŽุณู’ุชูŽุญู’ูŠููŠ ุฑูŽุจู‘ูŽู‡ู ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง. ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ู ุงุฆู’ุชููˆุง ุนููŠุณูŽู‰ ุฑููˆุญูŽ ุงู„ู„ู‡ู ูˆูŽูƒูŽู„ูู…ูŽุชูŽู‡ู. ููŽูŠูŽุฃู’ุชููˆู†ูŽ ุนููŠุณูŽู‰ุŒ ุฑููˆุญูŽ ุงู„ู„ู‡ู ูˆูŽูƒูŽู„ูู…ูŽุชูŽู‡ูุŒ ููŽูŠูŽู‚ููˆู„ู: ู„ูŽุณู’ุชู ู‡ูู†ูŽุงูƒูู…ู’. ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ู ุงุฆู’ุชููˆุง ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู‹ุงุŒ ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ู‘ูŽู…ูŽุŒ ุนูŽุจู’ุฏู‹ุง ู‚ูŽุฏู’ ุบูููุฑูŽ ู„ูŽู‡ู ู…ูŽุง ุชูŽู‚ูŽุฏู‘ูŽู…ูŽ ู…ูู†ู’ ุฐูŽู†ู’ุจูู‡ู ูˆูŽู…ูŽุง ุชูŽุฃูŽุฎู‘ูŽุฑยป. ู‚ูŽุงู„ูŽ: ู‚ูŽุงู„ูŽ ุฑูŽุณููˆู„ู ุงู„ู„ู‡ู ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ู‘ูŽู…ูŽ: ยซููŽูŠูŽุฃู’ุชููˆู†ููŠุŒ ููŽุฃูŽุณู’ุชูŽุฃู’ุฐูู†ู ุนูŽู„ูŽู‰ ุฑูŽุจู‘ููŠุŒ ููŽูŠูุคู’ุฐูŽู†ู ู„ููŠ. ููŽุฅูุฐูŽุง ุฃูŽู†ูŽุง ุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู‡ู ูˆูŽู‚ูŽุนู’ุชู ุณูŽุงุฌูุฏู‹ุง. ููŽูŠูŽุฏูŽุนูู†ููŠ ู…ูŽุง ุดูŽุงุกูŽ ุงู„ู„ู‡ู. ููŽูŠูู‚ูŽุงู„ู: ูŠูŽุง ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏูุŒ ุงุฑู’ููŽุนู’ ุฑูŽุฃู’ุณูŽูƒูŽ. ู‚ูู„ู’ ุชูุณู’ู…ูŽุนู’ุŒ ุณูŽู„ู’ ุชูุนู’ุทูŽู‡ู’ุŒ ุงุดู’ููŽุนู’ ุชูุดูŽูู‘ูŽุนู’. ููŽุฃูŽุฑู’ููŽุนู ุฑูŽุฃู’ุณููŠุŒ ููŽุฃูŽุญู’ู…ูŽุฏู ุฑูŽุจู‘ููŠ ุจูุชูŽุญู’ู…ููŠุฏู ูŠูุนูŽู„ู‘ูู…ูู†ููŠู‡ู ุฑูŽุจู‘ููŠ. ุซูู…ู‘ูŽ ุฃูŽุดู’ููŽุนู ููŽูŠูŽุญูุฏู‘ู ู„ููŠ ุญูŽุฏู‘ู‹ุงุŒ ููŽุฃูุฎู’ุฑูุฌูู‡ูู…ู’ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ูˆูŽุฃูุฏู’ุฎูู„ูู‡ูู…ู ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉูŽ. ุซูู…ู‘ูŽ ุฃูŽุนููˆุฏู ููŽุฃูŽู‚ูŽุนู ุณูŽุงุฌูุฏู‹ุงุŒ ููŽูŠูŽุฏูŽุนูู†ููŠ ู…ูŽุง ุดูŽุงุกูŽ ุงู„ู„ู‡ู ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽุฏูŽุนูŽู†ููŠ. ุซูู…ู‘ูŽ ูŠูู‚ูŽุงู„ู: ุงุฑู’ููŽุนู’ ุฑูŽุฃู’ุณูŽูƒูŽ ูŠูŽุง ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู. ู‚ูู„ู’ ุชูุณู’ู…ูŽุนู’ุŒ ุณูŽู„ู’ ุชูุนู’ุทูŽู‡ู’ุŒ ุงุดู’ููŽุนู’ ุชูุดูŽูู‘ูŽุนู’. ููŽุฃูŽุฑู’ููŽุนู ุฑูŽุฃู’ุณููŠุŒ ููŽุฃูŽุญู’ู…ูŽุฏู ุฑูŽุจู‘ููŠ ุจูุชูŽุญู’ู…ููŠุฏู ูŠูุนูŽู„ู‘ูู…ูู†ููŠู‡ู. ุซูู…ู‘ูŽ ุฃูŽุดู’ููŽุนู ููŽูŠูŽุญูุฏู‘ู ู„ููŠ ุญูŽุฏู‘ู‹ุงุŒ ููŽุฃูุฎู’ุฑูุฌูู‡ูู…ู’ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ูˆูŽุฃูุฏู’ุฎูู„ูู‡ูู…ู ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉูŽ. ู‚ูŽุงู„ูŽ: ููŽู„ุงูŽ ุฃูŽุฏู’ุฑููŠ ูููŠ ุงู„ุซู‘ูŽุงู„ูุซูŽุฉู ุฃูŽูˆู’ ูููŠ ุงู„ุฑู‘ูŽุงุจูุนูŽุฉู ู‚ูŽุงู„ูŽุŒ ููŽุฃูŽู‚ููˆู„ู: ูŠูŽุง ุฑูŽุจู‘ู ู…ูŽุง ุจูŽู‚ููŠูŽ ูููŠ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ุฅูู„ุงู‘ูŽ ู…ูŽู†ู’ ุญูŽุจูŽุณูŽู‡ู ุงู„ู’ู‚ูุฑู’ุขู†ูุŒ ุฃูŽู‰ู’ ูˆูŽุฌูŽุจูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ู’ุฎูู„ููˆุฏูยป. - ู‚ูŽุงู„ูŽ ุงุจู’ู†ู ุนูุจูŽูŠู’ุฏู ูููŠ ุฑููˆูŽุงูŠูŽุชูู‡ู ู‚ูŽุงู„ูŽ ู‚ูŽุชูŽุงุฏูŽุฉู ุฃูŽู‰ู’ ูˆูŽุฌูŽุจูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ู’ุฎูู„ููˆุฏู.
[346โ€“323]. (Dar al-Salam 0374) Muhammad ibn al-Muthanna and Muhammad ibn Bashshar narrated:i Ibn Abi [Adi narrated; from Sa[id; from Qatadah; from Anas: โ€˜Godโ€™s Messenger (peace be upon him) said: โ€œGod gathers people on the Day of Judgement and they are eager for it, (or they are inspired by it) โ€ฆโ€ the same as Abu uAwunahโ€™s narration. However, he said in the hadith: โ€œI come the fourth time (or I return for the fourth time) and I say: โ€˜My Lord, none remains except those detained by the Qurโ€™anโ€™โ€.โ€™
ูˆูŽุญูŽุฏู‘ูŽุซูŽู†ูŽุง ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู ุจู’ู†ู ุงู„ู’ู€ู…ูุซูŽู†ู‘ูŽู‰ุŒ ูˆูŽู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู ุจู’ู†ู ุจูŽุดู‘ูŽุงุฑูุŒ ู‚ูŽุงู„ุง: ุญูŽุฏู‘ูŽุซูŽู†ูŽุง ุงุจู’ู†ู ุฃูŽุจููŠ ุนูŽุฏููŠู‘ูุŒ ุนูŽู†ู’ ุณูŽุนููŠุฏูุŒ ุนูŽู†ู’ ู‚ูŽุชูŽุงุฏูŽุฉูŽุŒ ุนูŽู†ู’ ุฃูŽู†ูŽุณู ู‚ูŽุงู„ูŽ: ู‚ูŽุงู„ูŽ ุฑูŽุณููˆู„ู ุงู„ู„ู‡ู ุตูŽู„ู‘ูŽู‰ ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ู‘ูŽู…ูŽ: ยซูŠูŽุฌู’ุชูŽู…ูุนู ุงู„ู’ู€ู…ูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุงู„ู’ู‚ููŠูŽุงู…ูŽุฉู ููŽูŠูŽู‡ู’ุชูŽู…ู‘ููˆู†ูŽ ุจูุฐูŽู„ููƒูŽ ุฃูŽูˆู’ ูŠูู„ู’ู‡ูŽู…ููˆู†ูŽ ุฐูŽู„ููƒูŽยป. ุจูู…ูุซู’ู„ู ุญูŽุฏููŠุซู ุฃูŽุจููŠ ุนูŽูˆูŽุงู†ูŽุฉูŽ. ูˆูŽู‚ูŽุงู„ูŽ ูููŠ ุงู„ู’ุญูŽุฏููŠุซู ยซ ุซูู…ู‘ูŽ ุขุชููŠู‡ู ุงู„ุฑู‘ูŽุงุจูุนูŽุฉูŽุŒ ุฃูŽูˆู’ ุฃูŽุนููˆุฏู ุงู„ุฑู‘ูŽุงุจูุนูŽุฉูŽุŒ ููŽุฃูŽู‚ููˆู„ู: ูŠูŽุง ุฑูŽุจู‘ู ู…ูŽุง ุจูŽู‚ููŠูŽ ุฅูู„ุงู‘ูŽ ู…ูŽู†ู’ ุญูŽุจูŽุณูŽู‡ู ุงู„ู’ู‚ูุฑู’ุขู†ูยป.
[347โ€“324]. (Dar al-Salam 0375) Muhammad ibn al-Muthanna narrated:ii Mu[adh ibn Hisham narrated; my father narrated to me; from Qatadah; from Anas ibn Malik: โ€˜Godโ€™s Messenger (peace be upon him) said: โ€œGod gathers people on the Day of Judgement and they are eager for it โ€ฆโ€ the same as their narration. However, he mentions that in the fourth time, โ€œI say: โ€˜My Lord, none remains except those detained by the Qurโ€™an, which means the ones condemned to abideโ€™โ€.โ€™
ุญูŽุฏู‘ูŽุซูŽู†ูŽุง ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู ุจู’ู†ู ุงู„ู’ู€ู…ูุซูŽู†ู‘ูŽู‰ุŒ ุญูŽุฏู‘ูŽุซูŽู†ูŽุง ู…ูุนูŽุงุฐู ุจู’ู†ู ู‡ูุดูŽุงู…ูุŒ ู‚ูŽุงู„ูŽ...

Indice dei contenuti