APA Citation Guide

How to Cite Translated Books in APA Style

Share this article

Citing translated books

Translating a novel or report is a complicated endeavor and translators often leave their mark on the translated work. It is therefore important to highlight the translator’s contribution by including their name in the reference list.

To cite a translated work, it is important to include the following:

  1. Author
  2. Year of translated publication
  3. Title
  4. Translator(s)
  5. City published
  6. Publisher

Based on the APA style guide, we recommend you use the following structure.

APA translated book citation format:

Last name, initial. (Year published).Title (Translator). City published: Publisher.


  • Dostoevsky, F. (1994). The Karamazov Brothers (I. Avsey, Trans). Oxford: Oxford World Classics.
  • Alighieri, D. (2012). The Divine Comedy: Inferno, Purgatorio, Paradiso (R. Kirkpatrick, Trans). London: Penguin Classics.
  • Ludwig, E. (2005). Napoleon (E. Paul and C. Paul, Trans). London: Book Jungle